1,運(yùn)用文化生活的知識談?wù)劄槭裁次幕涣髋c合作是建設(shè)一帶一路的題中
文化與經(jīng)濟(jì)相互交融,建設(shè)一帶一路的經(jīng)濟(jì)交流與合作中必然包含著不同民族文化的交流與合作。商貿(mào)活動是文化交流與傳播的主要途徑之一,建設(shè)一帶一路,商業(yè)貿(mào)易的發(fā)展促進(jìn)了文化交流與合作,因此,。。。。。
2,文化交流與文化融合在中華文化的形成和壯大中起到了什么作用
文化交流與文化融合在中華文化的形成和壯大中起到了至關(guān)重要的作用,促進(jìn)了中華文化的發(fā)展、完善了中華文化的進(jìn)步等。 其實(shí)追及過往的歷史來看,古印度文化也曾經(jīng)有過輝煌的時(shí)候,像是佛教思想,便是從古印度傳過來的,然而現(xiàn)在的印度,卻是那么的可憐又可悲,他們曾經(jīng)的文明早已消散在歷史的長河之中,剩下的只有一群盲目自信的后人罷了,他們活在自己臆想的世界里不想起來。后來回到中國之后,余秋雨就把這一次前往印度的感受記錄下來,他寫了一本《千年一嘆》的書,這本書提到了他對一些古文明的想法。他在里面寫了一句話:“縱觀歷史發(fā)展的長河來看,人類歷史有過四大文明古國,如今唯獨(dú)中華文明流傳至今,而中華文明也是唯一一個(gè)可以做到包容其他文化的文明,它將以其強(qiáng)大的生命里繼續(xù)延續(xù)下去?!庇嗲镉暾f,文化必須要傳承,才能夠不斷的發(fā)展下去,他也多次的強(qiáng)調(diào)了這一個(gè)問題,他在《中國文化課》里面寫道:“一個(gè)國家只有有德,只有一直傳承著基本的道德觀念,這個(gè)國家才能不斷的發(fā)展壯大,文化才能一直延綿下去?!庇嗲镉暌苍?jīng)說過,只有《道德經(jīng)》才是對德的最完美的解釋,正是因?yàn)檫@種精神的流傳,才能夠讓我們一直成為有德之人,他為了可以讓更多人了解到《道德經(jīng)》的內(nèi)容,特意翻譯成了《老子通釋》。這是一本以簡易的語言方式來解說《道德經(jīng)》的書籍,它可以讓我們更清楚的了解到《道德經(jīng)》里面的文化,讓我們可以一直把中華文化傳承下去。要是感興趣的朋友,不妨點(diǎn)擊下方藍(lán)色鏈接把這本書帶回去細(xì)細(xì)的品讀,慢慢的參透里面德的深意。
3,書上說不同民族文化之間的交流借鑒與融合既是人類文明發(fā)展的
文化創(chuàng)新總要進(jìn)行文化之間的交流,但不是融合。文化交流發(fā)生于兩個(gè)或者多個(gè)具有文化源差異顯著的關(guān)系之間。在不同的文化圈層中,也能產(chǎn)生很好的文化交流。文化交流促進(jìn)人們互通有無,增進(jìn)文化發(fā)展與豐富。文化交流發(fā)生于丙個(gè)或者多個(gè)具有文化源差異顯著的關(guān)系之間.沒有文化差異,沒有因文化差異產(chǎn)生的勢差,就不會很好的進(jìn)行文化交流.文化交流有利于民族文化的發(fā)展,也有利于世界文化的繁榮,更有利于中國的現(xiàn)代化進(jìn)程。
4,文化交流與文化交融的區(qū)別與聯(lián)系
二者的界定和表現(xiàn)、側(cè)重的結(jié)果以及意義不同1.二者的界定和表現(xiàn)不同。文化交流是彼此間文化的相互溝通,互通文化的有無,促進(jìn)文化豐富與發(fā)展。也就是通過一定的方式(語言、報(bào)刊、網(wǎng)絡(luò)等)使得文化得以傳播?!叭祟悇?chuàng)造的文化,其存在形式在絕大多數(shù)的情況下,是與傳播形式相一致的。也就是說,文化是可以傳播的,傳播總是互相的多向的,這就使文化交流成為可能?!?.二者側(cè)重的結(jié)果不同。文化交流側(cè)重的是把一種文化發(fā)揚(yáng)光大,傳播開來,讓更多的受眾知道、理解的過程。像剛才提到的中俄文化年,就是讓兩國文化各自走出國門,自己的文化讓別國了解、認(rèn)同、甚至產(chǎn)生共鳴的活動。文化交融側(cè)重的是文化在相互借鑒、取長補(bǔ)短甚至是沖突碰撞之后的發(fā)展升華,產(chǎn)生新文化的過程。像澳門文化一樣,她已經(jīng)有別于漢族文化,也不同于西方文化,她已經(jīng)是一種新文化。文化交流發(fā)生的是量變,文化交融發(fā)生的是質(zhì)變。3.二者的意義不同。文化交流促進(jìn)了文化自身的發(fā)展,也促進(jìn)了經(jīng)濟(jì),政治,社會的發(fā)展。文化交融的意義在于不同地域、不同民族的文化相互交融,從而共同推動世界文化創(chuàng)新。二者的區(qū)別在于:文化交流間接促進(jìn)文化發(fā)展,文化交融本身就是文化發(fā)展與創(chuàng)新。接下來,我們就用二者的這些區(qū)別分析這道高考題。文化交流是文化交融又是相互聯(lián)系,密不可分的文化交流是文化交融的前提、基礎(chǔ),文化交融是文化交流的升華、發(fā)展。所有的文化交融都是建立在文化交流基礎(chǔ)上的。徐悲鴻的畫把西方藝術(shù)手法融入中國畫中,創(chuàng)造了新穎而獨(dú)特的風(fēng)格;他的素描和油畫則滲入中國畫的筆墨韻味。徐悲鴻正是有了對西方文化的深刻理解和領(lǐng)悟,有了對前人畫技的透徹體會和貫通,他才能取得了這些成就。這種文化交融就是建立在充分的文化交流傳播基礎(chǔ)之上的。
5,選修課跨文化交流的感想怎么寫
其實(shí)主要就是寫一些你的心得體會,通過學(xué)習(xí)這門課程你了解到了哪些知識,你有了怎樣的一個(gè)新的認(rèn)識,還有就是你可以寫寫你認(rèn)為最感興趣的或者最吸引你的,從而延伸出你學(xué)習(xí)這門課程的收益之處。
下面的僅供參考:
《跨文化交流》課程學(xué)習(xí)心得體會
在這一學(xué)年,我學(xué)習(xí)了跨文化交流,雖然之前了解一些中西方的差異,但是通過對這門課程的學(xué)習(xí),我才知道這其中的知識、內(nèi)涵竟如此的博大精深,這使我為曾經(jīng)認(rèn)為自己略知一二的心態(tài)感到慚愧,更加確定了中西方的差異不僅僅是一種表面的現(xiàn)象,更是值得人們深入研究的文化。
王老師通過七大方面為我們詮釋了文化差異的根源于發(fā)展,這是我不僅僅了解了中西方不同的文化現(xiàn)象,更加學(xué)習(xí)并清楚的明白了這些文化的起源。這七大方面是:文化的概念、宗教文化、建筑文化、飲食文化、服飾文化、禮儀文化、民俗文化。當(dāng)然這幾大方面并不能概括所有的文化差異,但是它卻系統(tǒng)的歸納了差異的方向和含義。這樣我非常佩服王老師再寫出這本書的同時(shí),對中西文化的了解是這樣的深入和嚴(yán)謹(jǐn)。
首先,在文化的概念這一章里我們系統(tǒng)的學(xué)習(xí)了什么是文化、文化是如何形成的、文化的特征、中西方的文化差異還有現(xiàn)如今的我們該如何審視中西方文化差異。在眾多的對文化的定義中,我認(rèn)為人類學(xué)之父英國人類學(xué)家E.B泰勒的定義更能讓我對文化一詞又深入的了解,它的定義是:文化或文明,就其廣泛的民族學(xué)意義來講,是一復(fù)合整體,包括知識、信仰、藝術(shù)、道德、法律、習(xí)俗以及作為一個(gè)社會成員的人所習(xí)得的其他一切能力和習(xí)慣。文化并不是某一個(gè)層面或某一個(gè)方面的知識,而是多個(gè)方面多個(gè)層面的綜合,我們既不能片面的概括文化的內(nèi)涵,也不能籠統(tǒng)的總結(jié)文化的概念。自人類產(chǎn)生文化就隨即產(chǎn)生,隨著人類的各種各樣的發(fā)展以及人類與人類之間的交流,文化不再是單方面的適應(yīng)一個(gè)種群,而是更多的適應(yīng)了全世界人類發(fā)展的需要。文化具有七大特征:創(chuàng)造性、習(xí)得性、多層次性、規(guī)范性、變遷性、民族性、區(qū)域性。這幾大特征很有特色的概括了人們心目中文化的特點(diǎn),在我看來,文化的特征還不止這些,還有更多的含義等待我們探究與學(xué)習(xí)。既然文化具有區(qū)域性,那么中國和西方也就自然擁有各自不同的文化,這也就是差異。由于中西方的發(fā)展不同、理論不同、思想不同,所以在文化方面便表現(xiàn)出了很大的差異。比如:中國自孔子以來主張含蓄、禮讓,而西方更加追求的是真實(shí)和強(qiáng)有力的展示。這只是僅僅的一個(gè)各方面,在對于這些差異上,我們該如何適應(yīng)和處理呢?在古代的中國,有鄭和下西洋,加大了與外界世界的聯(lián)系,同時(shí)傳入了西方的文化。但也有清朝時(shí)期的閉關(guān)鎖國,這不僅不能更大傳揚(yáng)本國的文化,也是西方的文化不能傳入中國,就這一點(diǎn)上,中國嘗到了苦頭,也讓我們明白了一個(gè)道理,只有打開自己的國門,讓文化相互交流,才能使自己的文化更大程度的發(fā)展。
在第二章中,我們學(xué)習(xí)了宗教文化,眾所周知,世界三大宗教:佛教、伊斯蘭教、基督教。何為宗教?就我自身的理解,宗教是在當(dāng)人們陷入困境,希望得以解脫時(shí),靈魂所寄托的世界或者所寄托的某一個(gè)人,繼而,這成為了人們的希望,成為了人們所信仰的宗教。中國,是一個(gè)多種宗教共存的國家,主要的教派有佛教、道教、伊斯蘭教、天主教、基督教(新教)。其中道教為中國的本土宗教。而在西方很多國家,將宗教立為國教,全國人民信仰相同的宗教,并成為政治文化的指引著。宗教對中西方有著深遠(yuǎn)的影響,到現(xiàn)在,宗教為人們留下了許多珍貴的財(cái)富,在文學(xué)、藝術(shù)、建筑、科學(xué)技術(shù)等等方面。我們更應(yīng)該站在客觀的角度上去看待宗教,尊重不同民族的宗教信仰,以更和諧的方式面對宗教。
對于第三章的建筑,個(gè)人非常欣賞18、19世紀(jì)歐洲古典建筑,那些幽深的古堡、華麗的裝飾、以及令人敬畏的等級觀念,使我對歐洲建筑情有獨(dú)鐘。毫無疑問,我是從電影中迷上了這些建筑包括他們的服飾。中西方的建筑有著很大的不同,但也有著很多相同之處,比如:防御功能極強(qiáng)、等級觀念極強(qiáng)等等。中國的建筑講究對稱,園林講究融于自然。西方建筑在不同時(shí)期流行不同的建筑風(fēng)格,如:古羅馬建筑、羅曼建筑、哥特式建筑、文藝復(fù)興建筑、法國古典主義建筑、巴洛克建筑、洛可可建筑等等。這些不同的建筑風(fēng)格為如今的我們留下了非常豐富的歷史文化財(cái)富,為我們探究那時(shí)的歷史起到的根基的作用??偨Y(jié)中西方的建筑差異,可以分為七點(diǎn):材料上,中國木材、西方用石。感官上,中國注重整體美、西方注重個(gè)體美。形象上,中國講究曲柔、西方追求剛直。意境上,中國追求寫意、西方旨在寫實(shí)??臻g上,中國追求封閉性,西方傾向開放性。風(fēng)格上,中國注重和諧之美,西方注重對抗之美。園林建筑上,中國追求天然之趣,西方青睞人工之美。不同的建筑帶給我們不同的視覺沖擊,對于中西方的建筑差異,我們應(yīng)相互取長補(bǔ)短,與時(shí)俱進(jìn),不斷開拓創(chuàng)新。
說起飲食,是人們再熟悉不過的事物,可即便如此熟悉,天天見面,也有很多文化內(nèi)涵,學(xué)識文化不為人知。提起中國飲食,第一個(gè)想到的就是全聚德烤鴨、便宜坊烤鴨、東來順、滿漢全席等等,數(shù)不勝數(shù)。而西方飲食,想到的便是牛排、意大利面、黃油、烤肉等等。中西方在吃的做法上不僅不一樣,吃的工具也不一樣,飯桌上的文化也不一樣,禮儀也不一樣。通過王老師的詳細(xì)講授,讓我覺得自己雖為中國人,但很多中國的飲食文化也不是很懂,吃飯座位的排序,刀叉擺放的要求,如何拿餐具等等??梢哉f讓我受益匪淺,雖然通過導(dǎo)游的書籍了解了很多中國飲食的派別和風(fēng)格,但還有很多并不了解,王老師講中西方飲食擺在一起,找到差異,找到共同點(diǎn),并為調(diào)動班級氣氛,讓每一位同學(xué)闡述自己對中西方飲食的理解,這更讓我加深了對飲食文化深入探究。試想,若我沒有學(xué)習(xí)跨文化交流,在大四實(shí)習(xí)時(shí)去飯店工作,極簡單的餐桌擺放都需要別人指導(dǎo)的話,那會使別人對我留下什么樣的印象呢?至少現(xiàn)在不會了,從簡單的飲食文化,我就可以感覺出跨文化交流的課程對我是有多么重要了。我不在是指了解事情的表面現(xiàn)象了,而是明白了其根源,更加會靈活運(yùn)用到今后的工作中。
讓我印象最為深刻的就是服飾了。因?yàn)樵谶@節(jié)課上,王老師讓我們每一個(gè)人就自己喜歡的服飾特色發(fā)表觀點(diǎn),并且要指出在班級里更欣賞哪一位同學(xué)的穿衣風(fēng)格。愛美之心人皆有之,服飾更是能表現(xiàn)人的外在氣質(zhì)和美。在中西方的發(fā)展歷程中,我非常喜歡唐朝和清朝的女裝服飾,還有17、18世紀(jì)歐洲貴族服飾。首先,我認(rèn)為在中國古代服飾的發(fā)展歷程中,每個(gè)朝代的文化都不同,欣賞美的標(biāo)準(zhǔn)也不同,所以從服飾上就可以看出很大的區(qū)別。唐朝的女裝服飾,之所以我很喜歡,因?yàn)樗]有將女性的美遮蔽起來,而是盡情的將身體的姿態(tài)展現(xiàn)出來,恰到氣氛的裸露,顯出女性的雍容華貴和高尚的氣質(zhì)。而清朝的女裝,就不得不提到旗袍。直到現(xiàn)代,我們依舊將旗袍視為中國女性的標(biāo)準(zhǔn)服飾,它幾乎將女性曼妙的身姿展現(xiàn)得一覽無余,斯毫不遜色于西方。如果讓我說清為什么喜歡17、18世紀(jì)的歐洲貴族服飾,我也不能詳盡的說明白,如同歐洲古堡建筑對我的吸引一樣,他們的服飾將他們的身份、氣質(zhì)、教育程度很夸張的展現(xiàn)出來。猶如競相開放的牡丹。服飾的發(fā)展為時(shí)已久,而在這逐步發(fā)展的過程中中西方的服飾文化也相互融合,如今我們已經(jīng)看不出有何區(qū)別,這更證明了中西方在時(shí)代的演進(jìn)中,取長補(bǔ)短,共同進(jìn)步!
禮儀的面是非常大的,它融匯貫通于各個(gè)領(lǐng)域,幾乎無時(shí)無刻我們需要用適當(dāng)?shù)睦嫣幚聿煌年P(guān)系,事務(wù)等?,F(xiàn)如今,中西方的禮儀文化正在互相學(xué)習(xí)的過程中。比如,近年來中國孔子學(xué)院在外國開設(shè)了很多分院,力求將孔子的思想傳播海外,讓更多的人了解中國五千年文明歷史,更重要的是把中國的傳統(tǒng)禮儀傳播開來。而西方的禮儀文化在清朝時(shí)期就已經(jīng)開始慢慢的滲入進(jìn)中國。在我看來,西方的禮儀更多的被國人用在社交公共場合。在國外,也有越來越多的人學(xué)習(xí)中文,學(xué)習(xí)中國禮儀。舉兩個(gè)我認(rèn)為很有說服力的例子。第一,中西方的婚禮有很大的區(qū)別,在我印象里最不同的就是顏色,紅色,中國人民里最最喜慶的顏色,用到婚禮里,恰到好處。而西方,白色,象征純潔、圣潔、無私的愛,也是如此恰到好處?,F(xiàn)在,很多年輕人都有了很多選擇的方式,中西合璧式得更是常見。第二,在對數(shù)字的禁忌方面,西方認(rèn)為13是不吉利的數(shù)字。中國認(rèn)為4音同“死”不吉利。隨著文化的交流,中國逐漸也認(rèn)為13在某種意義上來講不吉利,而會更多的選擇別的數(shù)字。西方,也注意到中國人對4的禁忌,在很多飯店房牌號的處理上,將4納入了禁忌數(shù)字。這是中西方不同的禮儀,但是現(xiàn)在卻在逐步融合。這就可見中西方跨文化交流是多么的重要!而王老師為我們開設(shè)這門課程又是對我們有多大的及時(shí)和重要!
剛剛過完圣誕節(jié),又是元旦,接著沒兩天就是中國最大的節(jié)日春節(jié),這遠(yuǎn)遠(yuǎn)比只過中國的節(jié)日要有意思得多,這些眾多的節(jié)日就是民俗文化的一部分。中國有京劇,西方有歌劇。中國有春節(jié),西方有圣誕節(jié)。中國有各種各樣精巧的手工藝品,西方也有各種各樣名貴的金銀制品。往往人們最喜好的就是各個(gè)國家的民俗,也是民俗更容吸引并讓人接受。我認(rèn)為,我們應(yīng)該保護(hù)好自己國家的民俗文化,更好的傳承民俗文化,以更積極的心態(tài)接受并了解西方的民俗。
在這充實(shí)的一學(xué)期里,我學(xué)習(xí)到了很多有用的知識,并且幸運(yùn)的是,我擁有這本像百科全書一樣的書籍。經(jīng)過王老師上認(rèn)真的講解,和書中細(xì)致的歸納,我覺得我的知識水平不再停留在高中理解水平了,我學(xué)會了如何深入的了解和學(xué)習(xí)一種文化內(nèi)涵,也為我將來的工作打下了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。從我內(nèi)心來講,跨文化流的學(xué)習(xí)是相當(dāng)重要的!在未來,我們將更多的面對世界人民,隨著中國的不斷壯大與發(fā)展,更多的外國友人、外國文化將來到中國。到那時(shí),跨文化的交流將必不可少,而我們先別人一步學(xué)習(xí),也會先別人向成功邁進(jìn)一步??!
文章出處: http://blog.sina.com.cn/s/blog_65b9af7c0100hryv.html