葡萄酒法語怎么說,翻譯法語葡萄酒damoiseau rhum ambre rhum agricole de laguadloupe

1,翻譯法語葡萄酒damoiseau rhum ambre rhum agricole de laguadloupe

達(dá)穆瓦索琥珀朗姆酒朗姆酒農(nóng)業(yè)laguadloupe,年齡在橡木
法語里的de相當(dāng)于英語的of,是個介詞 si:如果,相當(dāng)于英語的if,法語的“是”是oui

翻譯法語葡萄酒damoiseau rhum ambre rhum agricole de laguadloupe

2,CHATEAU的音標(biāo) sitecnbingcom

chateau諧音是什么?跪求答案!
諧音是殺頭……sha tou重音在后
諧音是殺頭……sha tou重音在后再看看別人怎么說的。

CHATEAU的音標(biāo) sitecnbingcom

3,lenectar blanc法語是什么意思

估計是要問le nectar blanc吧 nectar差不多對應(yīng)玉露瓊漿這類意思 blanc就是白色的 如果上下文是說白葡萄酒的話 就是美酒的意思唄 如果不是 文藝地 翻一翻
蜜蜂

lenectar blanc法語是什么意思

4,紅酒的法語怎么說

Le vin rouge
紅酒:Le vin rouge勒 婉 戶 日
le vin rouge
red wine
vin

5,法語merveilleux什么意思

精彩的
復(fù)數(shù)形式的 不可思議的 神奇的 就像 愛麗絲漫游仙境 法文就叫做Alice au pays des merveilles (這里是名詞 奇跡)
是 美好 的意思 但是也是精彩的意思
“精彩的”意思。

6,法語里bastide和chateau 的有區(qū)別嗎

親,chateau意思是:城堡, 古堡,,王宮,,宮殿,鄉(xiāng)間豪華別墅bastide意思是:(指中世紀(jì)的)城堡;(像小城堡那么大的)鄉(xiāng)間別墅; 農(nóng)莊住宅[專指法國南部普羅旺斯地區(qū)]
這兩個詞的意思1L已經(jīng)做了詳細(xì)的解釋;語言隨著時間的推移不斷發(fā)展變化,個人感覺現(xiàn)在chateau在法國的出鏡率比較高,說到城堡,都是這個詞,而中世紀(jì)的城堡,現(xiàn)在基本也用這個詞,至于鄉(xiāng)間別墅,現(xiàn)在一般說maison比較多,bastide用的比較少了。(如果是口語,建議還是用chateau吧?。┫M軒偷侥?。
對,法國的品牌,有翻譯成貝仕帝德城堡,也有翻譯成拉巴士德城堡。葡萄酒類型:紅葡萄酒甜度:干國家:法國產(chǎn)區(qū):瑪歌年份:產(chǎn)品級別:a.o.c.詳細(xì)介紹 酒體呈深紅色,非常協(xié)調(diào)。此款酒充滿了濃郁的水果芳香,些許迷迭香、香料氣息交織融合。土司的芳香在和諧完整的橡木香氣襯托下充分顯現(xiàn)。黑櫻桃、黑巧克力味道與黑橄欖、果料蛋糕口味十分和諧。單寧柔和,突出了持久回味及甜潤的果香。 回味悠長。葡萄品種 cabernet sauvignon, merlot , cabernet franc,abouriou配餐建議 裝瓶后可陳年5到15年再飲,一款真正的梅鐸克可以陳年30年之久。是搭配精美大餐的上選,適合搭配牛排和烤炙肉類口味 回味悠長

推薦閱讀

熱文