白酒新熟山中歸比喻什么動(dòng)物,白灑新熟山中歸黃雞食飽秋正肥喊童殺雞煮白酒兒女早早放學(xué)回此謎

1,白灑新熟山中歸黃雞食飽秋正肥喊童殺雞煮白酒兒女早早放學(xué)回此謎

17榮生-白鵝

白灑新熟山中歸黃雞食飽秋正肥喊童殺雞煮白酒兒女早早放學(xué)回此謎

2,白酒新熟山中歸黃雞食飽秋正肥喊童殺雞煮白酒兒女早早放學(xué)回打

這詩不對(duì)!你看正版其實(shí)是李白的《南陵別兒童入京》此詩。傳下來的可能不同。并沒有什么意思,李白素愛飲酒,這時(shí)更是酒興勃然,一進(jìn)家門就"呼童烹雞酌白酒",神情飛揚(yáng),頗有歡慶奉詔之意。詩人的情緒感染了家人,"兒女嬉笑牽人衣",此情此態(tài)真切動(dòng)人。飲酒表現(xiàn)興奮之情

白酒新熟山中歸黃雞食飽秋正肥喊童殺雞煮白酒兒女早早放學(xué)回打

3,白酒新熟山中歸黃雞啄黍秋正肥這兩句詩說明了什么的道理

“白酒新熟山中歸,黃雞啄黍秋正肥?!秉c(diǎn)明了秋熟季節(jié)豐收的景象,季節(jié)的交替,春種秋收,萬物生長的自然規(guī)律。唐代李白的《南陵別兒童入京》白酒新熟山中歸,黃雞啄黍秋正肥。呼童烹雞酌白酒,兒女嬉笑牽人衣。高歌取醉欲自慰,起舞落日爭(zhēng)光輝。游說萬乘苦不早,著鞭跨馬涉遠(yuǎn)道。會(huì)稽愚婦輕買臣,余亦辭家西入秦。仰天大笑出門去,我輩豈是蓬蒿人。譯文白酒剛剛釀熟時(shí)我從山中歸來,黃雞在啄著谷粒秋天長得正肥。喊著童仆給我燉黃雞斟上白酒,孩子們嬉笑吵鬧牽扯我的布衣。放晴高歌求醉想以此自我安慰,醉而起舞與秋日夕陽爭(zhēng)奪光輝。游說萬乘之君已苦于時(shí)間不早,快馬加鞭奮起直追開始奔遠(yuǎn)道。會(huì)稽愚婦看不起貧窮的朱買臣,如今我也辭家去長安而西入秦。仰面朝天縱聲大笑著走出門去,我怎么會(huì)是長期身處草野之人?

白酒新熟山中歸黃雞啄黍秋正肥這兩句詩說明了什么的道理

推薦閱讀

熱文