為什么茅臺念mou,貴州茅臺酒的茅拼音為什么是mou而不是mao

本文目錄一覽

1,貴州茅臺酒的茅拼音為什么是mou而不是mao

鐵鍋

貴州茅臺酒的茅拼音為什么是mou而不是mao

2,為什么茅臺酒商標的拼音是mou tai呢

漢語拼音未誕生之前已經(jīng)使用,moutai是標準英譯。牌子一打響,改的機會就很少。

為什么茅臺酒商標的拼音是mou tai呢

3,貴州茅臺酒的茅拼音為什么是mou而不是mao

假的吧

貴州茅臺酒的茅拼音為什么是mou而不是mao

4,為什么茅臺酒商標的拼音是mou tai呢

漢語拼音未誕生之前已經(jīng)使用,mou tai 是標準英譯。牌子一打響,改的機會就很少。

5,貴州茅臺酒的茅拼音為什么是mou而不是mao

J唐功紅

6,包裝盒上的茅臺拼音mou還是念mao

包裝盒上的茅臺拼音從發(fā)音上應該念mou。這個是威爾瑪拼音,不是漢語拼音。 威爾瑪拼音介紹如下:威妥瑪式拼音法(Wade-Giles romanization)又稱威妥瑪-翟理斯式拼音,簡稱威氏拼音法 。它是1867年開始的,由英國人威妥瑪(Thomas Francis Wade 1818年—1895年,今天的習慣應該翻譯成托瑪斯·韋德)與人合編的注音規(guī)則,叫“威氏拼音”。他以羅馬字母為漢字注音,創(chuàng)立威氏拼音法。威瑪氏音標,在1958年大陸推廣漢語拼音方案前廣泛被用于人名、地名注音,影響較大。1958年后,逐漸廢止。中國大陸除了少數(shù)需要保持文化傳統(tǒng)的場合外,基本不用。

7,貴州茅臺酒的茅拼音為什么是mou而不是mao

因為印刷錯誤

8,為什么茅臺的商標是moutai

這個是中文拼音,最早的茅臺拼音就是這樣書寫的,你也可以看看中華香煙,也是這樣的情形,一樓的解釋是錯誤的,茅臺的國際戰(zhàn)略還沒有特別明朗化,國內(nèi)的戰(zhàn)略還是含糊不清的,他們的品牌戰(zhàn)略目前還只是前期的朦朧狀態(tài)北京君杜下設有白酒產(chǎn)業(yè)研究項目,所以對大部分酒類企業(yè)有所了解以上信息,由北京君杜知識產(chǎn)權事務所提供,僅供參考 更多知識產(chǎn)權信息,請參閱北京君杜網(wǎng)站 北京君杜知識產(chǎn)權事務所,是一家集商標注冊、專利及訴訟咨詢、版權登記、海關備案、著/馳名商標認定、品牌動態(tài)監(jiān)測、企業(yè)知識產(chǎn)權整體規(guī)劃、知識產(chǎn)權行業(yè)應用、品牌戰(zhàn)略設計規(guī)劃、品牌戰(zhàn)略管理研究、商標儲備庫及品牌戰(zhàn)略信息庫建設等一系列知識產(chǎn)權服務于一身的國內(nèi)專注于知識產(chǎn)權領域服務的研究型服務機構。

9,貴州茅臺酒的茅拼音為什么是mou而不是mao

你買到假酒了 開玩笑 MOUTAI 是貴州茅臺酒的英文標識

10,貴州茅臺酒的茅拼音為什么是mou而不是mao

mou是拉丁語的語言的拼音,而mao只是漢語的拼音,因為茅臺酒當時參加酒博會面向世界就是用的拉丁語言的,所以就現(xiàn)在也沿用當時的拼音。

11,貴州茅臺酒的茅拼音為什么是mou而不是mao

mou是拉丁語的語言的拼音,而mao只是漢語的拼音,因為茅臺酒當時參加酒博會面向世界就是用的拉丁語言的,所以就現(xiàn)在也沿用當時的拼音。
我都在想這個問題,被你搶先了,可能是mou是英文里毛的發(fā)音吧,因為進軍國際市場,換掉拼音里的mao用英文發(fā)音mou

推薦閱讀

熱文