1,無(wú)題鳳尾香羅薄幾重譯文 注釋 賞析
無(wú)題·鳳尾香羅薄幾重 [唐代] 李商隱 鳳尾香羅薄幾重,碧文圓頂夜深縫。扇裁月魄羞難掩,車走雷聲語(yǔ)未通。曾是寂寥金燼暗,斷無(wú)消息石榴紅。斑騅只系垂楊岸,何處西南任好風(fēng)。(任 一作:待) 唐詩(shī)三百首,思念 譯文及注釋 譯文 織著鳳尾紋的綾羅,薄薄重重;碧紋的圓頂羅帳,我深夜趕縫。那回邂逅,來(lái)不及用團(tuán)扇掩蓋;可你驅(qū)車隆隆而過(guò),無(wú)語(yǔ)相通。曾因寂寥不眠,想到更殘燭盡;卻無(wú)你的消息,等到石榴花紅。也許你在垂楊岸,栓系斑騅馬;怎能等到,送去會(huì)你的西南風(fēng)。 注解 鳳尾香羅:鳳紋羅;羅:綾的一種。頂:指帳頂。扇裁:指以團(tuán)扇掩面。 鑒賞 李商隱的七律無(wú)題,藝術(shù)上最成熟,最能代表其無(wú)題詩(shī)的獨(dú)特藝術(shù)風(fēng)貌。這首七律無(wú)題,內(nèi)容是抒寫(xiě)青年女子愛(ài)情失意的幽怨,相思無(wú)望的苦悶,又采取女主人公深夜追思往事的方式,因此,女主人公的心理獨(dú)白就構(gòu)成了詩(shī)的主體。她的身世遭遇和愛(ài)情生活中某些具體情事就是通過(guò)追思回憶或隱或顯地表現(xiàn)出來(lái)的。 起聯(lián)寫(xiě)女主人公深夜縫制羅帳。鳳尾香羅,是一種織有鳳紋的薄羅;碧文圓頂,指有青碧花紋的圓頂羅帳。李商隱寫(xiě)詩(shī)特別講求暗示,即使是律詩(shī)的起聯(lián),也往往不愿意寫(xiě)得過(guò)于明顯直遂,留下一些內(nèi)容讓讀者去玩索體味。像這一聯(lián),就只寫(xiě)主人公在深夜做什么,而不點(diǎn)破這件事意味著什么,甚至連主人公的性別與身份都不作明確交代。通過(guò)“鳳尾香羅”、“碧文圓頂”的字面和“夜深縫”的行動(dòng),可以推知主人公大概是一位幽居獨(dú)處的閨中女子。
2,鳳凰于飛翙翙其羽有鳳來(lái)儀兮見(jiàn)則天下安寧 什么意思
高高青天鳳凰飛,百鳥(niǎo)展翅緊相隨。有神鳥(niǎo)鳳凰將要來(lái)了,見(jiàn)到了就會(huì)天下太平安寧?!傍P凰于飛,翙翙其羽”出處:先秦·佚名《詩(shī)經(jīng)·大雅·卷阿》。釋義:高高青天鳳凰飛,百鳥(niǎo)展翅緊相隨?!傍P凰于飛”原意為鳳與凰在空中相偕而飛,一般用來(lái)祝?;橐鲂氯说纳钚腋C罎M。本是用于婚禮的祝詞,后來(lái)卻由于周璇的著名同名歌曲而家喻戶曉。“有鳳來(lái)儀”出處:先秦·佚名《尚書(shū)·益稷》:“簫韶九成,鳳皇來(lái)儀?!焙嵣貫樗粗频囊魳?lè)。指簫韶之曲連續(xù)演奏,鳳凰也隨樂(lè)聲翩翩起舞。儀,配合。鳳凰為傳說(shuō)中的貴鳥(niǎo),后多用以比后妃。另外,還有一個(gè)意思是有鳳凰來(lái)到這里棲息。古代以龍鳳為配偶,所以此題有歌頌元妃省親之意。擴(kuò)展資料類似的提及鳳凰的詩(shī)句還有:1.《鳳求凰》兩漢·司馬相如有美一人兮,見(jiàn)之不忘。一日不見(jiàn)兮,思之如狂。鳳飛翱翔兮,四海求凰。無(wú)奈佳人兮,不在東墻。將琴代語(yǔ)兮,聊寫(xiě)衷腸。何時(shí)見(jiàn)許兮,慰我彷徨。愿言配德兮,攜手相將。不得於飛兮,使我淪亡。譯文:有位俊秀的女子啊,我見(jiàn)了她的容貌,就此難以忘懷。一日不見(jiàn)她,心中牽念得像是要發(fā)狂一般。我就像那在空中回旋高飛的鳳鳥(niǎo),在天下各處尋覓著凰鳥(niǎo)。可惜那美人啊不在東墻鄰近。我以琴聲替代心中情語(yǔ),姑且描寫(xiě)我內(nèi)心的情意。何時(shí)能允諾婚事,慰藉我往返徘徊?希望我的德行可以與你相配,攜手同在一起。不知如何是好的心情無(wú)法與你比翼偕飛、百年好合,這樣的傷情結(jié)果,令我淪陷於情愁而欲喪亡。2.《無(wú)題·鳳尾香羅薄幾重》唐·李商隱鳳尾香羅薄幾重,碧文圓頂夜深縫。扇裁月魄羞難掩,車走雷聲語(yǔ)未通。曾是寂寥金燼暗,斷無(wú)消息石榴紅。斑騅只系垂楊岸,何處西南任好風(fēng)。譯文:織著鳳尾紋的綾羅,薄薄重重;碧紋的圓頂羅帳,我深夜趕縫。那回邂逅,來(lái)不及用團(tuán)扇掩蓋;可你驅(qū)車隆隆而過(guò),無(wú)語(yǔ)相通。曾因寂寥不眠,想到更殘燭盡;卻無(wú)你的消息,等到石榴花紅。也許你在垂楊岸,栓系斑騅馬;怎能等到,送去會(huì)你的西南風(fēng)。3.《鳳吹笙曲》唐·李白仙人十五愛(ài)吹笙,學(xué)得昆丘彩鳳鳴。始聞煉氣餐金液,復(fù)道朝天赴玉京。玉京迢迢幾千里,鳳笙去去無(wú)窮已。欲嘆離聲發(fā)絳唇,更嗟別調(diào)流纖指。此時(shí)惜別詎堪聞,此地相看未忍分。重吟真曲和清吹,卻奏仙歌響綠云。綠云紫氣向函關(guān),訪道應(yīng)尋緱氏山。莫學(xué)吹笙王子晉,一遇浮丘斷不還。譯文:仙人十五歲就愛(ài)吹笙,笙響如同昆丘的彩鳳鳴叫。也聽(tīng)說(shuō)你會(huì)煉氣餐金液,現(xiàn)如今又傳說(shuō)你馬上要上長(zhǎng)安朝拜皇上。玉京長(zhǎng)安有迢迢幾千里路之遙,鳳笙一去,何時(shí)能回?怕是難以再見(jiàn)。絳唇一啟,便是嘆息,嘆息你的離去,纖指一舉,便奏出凄涼的離別琴調(diào),充滿惋惜。此時(shí)惜別,那堪聽(tīng)聞離別之音;此地相看,那堪見(jiàn)此分別之顏。不如來(lái)它一曲全真清吹,高歌仙曲,聲響綠云。綠云和著紫氣一起飛向函谷關(guān),尋仙訪道應(yīng)去河南的緱氏山。你可別學(xué)那個(gè)很會(huì)吹笙的王子晉,一遇到神仙浮丘公就一去不還,我還想見(jiàn)你呢!4.《無(wú)題·昨夜星辰昨夜風(fēng)》唐·李商隱昨夜星辰昨夜風(fēng),畫(huà)樓西畔桂堂東。身無(wú)彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點(diǎn)通。隔座送鉤春酒暖,分曹射覆蠟燈紅。嗟余聽(tīng)鼓應(yīng)官去,走馬蘭臺(tái)類轉(zhuǎn)蓬。譯文:昨夜星光燦爛,夜半?yún)s有習(xí)習(xí)涼風(fēng);我們酒筵設(shè)在畫(huà)樓西畔、桂堂之東。身上無(wú)彩鳳的雙翼,不能比翼齊飛;內(nèi)心卻像靈犀一樣,感情息息相通?;ハ嗖裸^嬉戲,隔座對(duì)飲春酒暖心;分組來(lái)行酒令,決一勝負(fù)燭光泛紅??蓢@呵,聽(tīng)到五更鼓應(yīng)該上朝點(diǎn)卯;策馬趕到蘭臺(tái),像隨風(fēng)飄轉(zhuǎn)的蓬蒿。5.《鳳棲梧·簾內(nèi)清歌簾外宴》宋·柳永簾內(nèi)清歌簾外宴。雖愛(ài)新聲,不見(jiàn)如花面。牙板數(shù)敲珠一串,梁塵暗落琉璃盞。桐樹(shù)花深孤鳳怨。漸遏遙天,不放行云散。坐上少年聽(tīng)不慣,玉山未倒腸先斷。譯文:簾內(nèi)清亮的歌聲助興著簾外的酒宴。雖然能聽(tīng)見(jiàn)那可愛(ài)新穎而美妙的歌聲,卻看不見(jiàn)歌女那如花的面容。牙板拍節(jié)聲如同珍珠落玉盤,振動(dòng)的梁塵不知不覺(jué)落入晶瑩碧透的酒杯。那歌聲,時(shí)而如鳳凰對(duì)唱時(shí)的美妙歡快聲,時(shí)而又如孤鳳如泣如訴的哀怨聲,響遏行云。座席上的青年男子已被這歌聲深深打動(dòng),已然銷魂。
3,無(wú)題鳳尾香羅薄幾重原文賞析
無(wú)題鳳尾香羅薄幾重原文賞析1 鳳尾香羅薄幾重,碧文圓頂夜深縫。 扇裁月魄羞難掩,車走雷聲語(yǔ)未通。 曾是寂寥金燼暗,斷無(wú)消息石榴紅。 斑騅只系垂楊岸,何處西南任好風(fēng)。 注解 1、鳳尾香羅:鳳紋羅;羅:綾的一種。 2、頂:指帳頂。 3、扇裁:指以團(tuán)扇掩面。 譯文 織著鳳尾紋的綾羅,薄薄重重; 碧紋的圓頂羅帳,我深夜趕縫。 那回邂逅,來(lái)不及用團(tuán)扇掩蓋; 可你驅(qū)車隆隆而過(guò),無(wú)語(yǔ)相通。 曾因寂寥不眠,想到更殘燭盡; 卻無(wú)你的消息,等到石榴花紅。 也許你在垂楊岸,栓系斑騅馬; 怎能等到,送去會(huì)你的西南風(fēng)。 賞析 這大概是抒寫(xiě)一女子愛(ài)情失意的幽怨和長(zhǎng)相思的苦悶心情。首聯(lián)寫(xiě)女主人公深夜縫制羅帳,表現(xiàn)她對(duì)往事的追憶和對(duì)會(huì)合的深情期待。頷聯(lián)回憶最后一次邂逅的情狀,表達(dá)她追思往事時(shí),那種惋惜、悵惘而又深情地回味的復(fù)雜心情。頸聯(lián)寫(xiě)別后的相思寂廖,春光已盡,石榴花開(kāi),所思之人斷無(wú)消息。表達(dá)了流光易逝,青春虛度的悵惘和感傷之情。尾聯(lián)寫(xiě)日夜思念的人,或許相隔非遠(yuǎn),只是咫尺天涯,無(wú)緣會(huì)合罷了。詩(shī)活用了曹植的《七哀詩(shī)》中“愿為西南風(fēng),長(zhǎng)逝入君懷”的名句,表達(dá)會(huì)合難期之苦。詩(shī)中所流露的感情真摯而深厚??磥?lái)女主人公似乎是單相思。雖然相思無(wú)望,然而追求卻十分執(zhí)著。正是這種純情,這種癡情,賦予詩(shī)歌強(qiáng)烈的感染力。 此詩(shī)或以為是寫(xiě)男子思念女方的。象這樣的艷情詩(shī),本來(lái)就很難揣摩的。 無(wú)題鳳尾香羅薄幾重原文賞析2 無(wú)題·鳳尾香羅薄幾重原文 : 鳳尾香羅薄幾重,碧文圓頂夜深縫。 扇裁月魄羞難掩,車走雷聲語(yǔ)未通。 曾是寂寥金燼暗,斷無(wú)消息石榴紅。 斑騅只系垂楊岸,何處西南任好風(fēng)。 詩(shī)詞賞析: 李商隱的七律無(wú)題,藝術(shù)上最成熟,最能代表其無(wú)題詩(shī)的獨(dú)特藝術(shù)風(fēng)貌。這首七律無(wú)題,內(nèi)容是抒寫(xiě)青年女子愛(ài)情失意的幽怨,相思無(wú)望的苦悶,又采取女主人公深夜追思往事的方式,因此,女主人公的心理獨(dú)白就構(gòu)成了詩(shī)的主體。她的身世遭遇和愛(ài)情生活中某些具體情事就是通過(guò)追思回憶或隱或顯地表現(xiàn)出來(lái)的。 起聯(lián)寫(xiě)女主人公深夜縫制羅帳。鳳尾香羅,是一種織有鳳紋的薄羅;碧文圓頂,指有青碧花紋的圓頂羅帳。李商隱寫(xiě)詩(shī)特別講求暗示,即使是律詩(shī)的起聯(lián),也往往不愿意寫(xiě)得過(guò)于明顯直遂,留下一些內(nèi)容讓讀者去玩索體味。像這一聯(lián),就只寫(xiě)主人公在深夜做什么,而不點(diǎn)破這件事意味著什么,甚至連主人公的性別與身份都不作明確交代。通過(guò)“鳳尾香羅”、“碧文圓頂”的字面和“夜深縫”的行動(dòng),可以推知主人公大概是一位幽居獨(dú)處的閨中女子。羅帳,在古代詩(shī)歌中常常被用作男女好合的象征。在寂寥的長(zhǎng)夜中默默地縫制羅帳的女主人公,大概正沉浸在對(duì)往事的追憶和對(duì)會(huì)合的深情期待中吧。 接下來(lái)是女主人公的一段回憶,內(nèi)容是她和意中人一次偶然的相遇──“扇裁月魄羞難掩,車走雷聲語(yǔ)未通?!睂?duì)方驅(qū)車匆匆走過(guò),自己因?yàn)樾邼?,用團(tuán)扇遮面,雖相見(jiàn)而未及通一語(yǔ)。從上下文描寫(xiě)的情況看,這次相遇不象是初次邂逅,而是“斷無(wú)消息”之前的最后一次照面。否則,不可能有深夜縫制羅帳,期待會(huì)合的舉動(dòng)。正因?yàn)槭亲詈笠淮挝赐ㄑ哉Z(yǔ)的相遇,在長(zhǎng)期得不到對(duì)方音訊的今天回憶往事,就越發(fā)感到失去那次機(jī)緣的可惜,而那次相遇的情景也就越加清晰而深刻地留在記憶中。所以這一聯(lián)不只是描繪了女主人公愛(ài)情生活中一個(gè)難忘的片斷,而且曲折地表達(dá)了她在追思往事時(shí)那種惋惜、悵惘而又深情地加以回味的復(fù)雜心理。起聯(lián)與頷聯(lián)之間,在情節(jié)上有很大的跳躍,最后一次照面之前的許多情事(比如她和對(duì)方如何結(jié)識(shí)、相愛(ài)等)統(tǒng)統(tǒng)省略了。 頸聯(lián)寫(xiě)別后的相思寂寥。和上聯(lián)通過(guò)一個(gè)富于戲劇性的片斷表現(xiàn)瞬間的情緒不同,這一聯(lián)卻是通過(guò)情景交融的藝術(shù)手法概括地抒寫(xiě)一個(gè)較長(zhǎng)時(shí)期中的生活和感情,具有更濃郁的抒情氣氛和象征暗示色彩。兩句是說(shuō),自從那次匆匆相遇之后,對(duì)方便絕無(wú)音訊。已經(jīng)有多少次獨(dú)自伴著逐漸黯淡下去的殘燈度過(guò)寂寥的不眠之夜,眼下又是石榴花紅的季節(jié)了?!跋灳娉苫覝I始干”,“一寸相思一寸灰”,那黯淡的殘燈,不只是渲染了長(zhǎng)夜寂寥的氣氛,而且它本身就仿佛是女主人公相思無(wú)望情緒的外化與象征。石榴花紅的季節(jié),春天已經(jīng)消逝了。在寂寞的期待中,石榴花紅給她帶來(lái)的也許是流光易逝、青春虛度的悵惘與傷感吧。“金燼暗”、“石榴紅”,仿佛是不經(jīng)意地點(diǎn)染景物,卻寓含了豐富的感情內(nèi)涵。把象征暗示的表現(xiàn)手法運(yùn)用得這樣自然精妙,不露痕跡,這確實(shí)是藝術(shù)上爐火純青境界的標(biāo)志。 末聯(lián)仍舊到深情的期待上來(lái)?!鞍唑K”句暗用樂(lè)府《神弦歌·明下童曲》“陸郎乘斑騅……望門不欲歸”句意,大概是暗示她日久思念的意中人其實(shí)和她相隔并不遙遠(yuǎn),也許此刻正系馬垂楊岸邊呢,只是咫尺天涯,無(wú)緣會(huì)合罷了。末句化用曹植《七哀》“愿為西南風(fēng),長(zhǎng)逝入君懷”詩(shī)意,希望能有一陣好風(fēng),將自己吹送到對(duì)方身邊。李商隱的優(yōu)秀的愛(ài)情詩(shī),多數(shù)是寫(xiě)相思的痛苦與會(huì)合的難期的,但即使是無(wú)望的愛(ài)情,也總是貫串著一種執(zhí)著不移的追求,一種“春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干”式的真摯而深厚的感情。希望在寂寞中燃燒,讀者在這首詩(shī)中所感受到的也正是這樣一種感情。這是他的優(yōu)秀愛(ài)情詩(shī)和那些缺乏深摯感情的艷體詩(shī)之間的一個(gè)重要區(qū)別,也是這些詩(shī)盡管在不同程度上帶有時(shí)代、階級(jí)的烙印,卻至今仍然能打動(dòng)人們的一個(gè)重要原因。 無(wú)題鳳尾香羅薄幾重原文賞析3 原文: 鳳尾香羅薄幾重,碧文圓頂夜深縫。扇裁月魄羞難掩,車走雷聲語(yǔ)未通。曾是寂寥金燼暗,斷無(wú)消息石榴紅。斑騅只系垂楊岸,何處西南待好風(fēng)。重幃深下莫愁堂,臥后清宵細(xì)細(xì)長(zhǎng)。[1]神女生涯元是夢(mèng),小姑居處本無(wú)郎。風(fēng)波不信菱枝弱,月露誰(shuí)教桂葉香。直道相思了無(wú)益,未妨惆悵是清狂。 詩(shī)詞賞析: 李商隱的愛(ài)情詩(shī)以《無(wú)題》最著名。這是兩首戀情詩(shī)。詩(shī)人追憶昨夜參與的一次貴家后堂之宴,表達(dá)了與意中人席間相遇、旋成間阻的懷想和惆悵。其中第一首無(wú)題詩(shī)(“昨夜星辰昨夜風(fēng)”)更是膾炙人口。 這首七律,首聯(lián)由今宵之景觸發(fā)對(duì)昨夜席間歡聚時(shí)光的美好回憶。在這個(gè)星光閃爍、和風(fēng)習(xí)習(xí)的春夜里,空氣中彌漫著令人沉醉的幽香,一切似乎都與昨晚在貴家后堂宴飲時(shí)的景況相同,而席間與意中人相遇的那一幕卻只能成為難以重現(xiàn)的回憶了。詩(shī)人并未直接敘寫(xiě)昨夜的情事,而是借助于星辰好風(fēng)、畫(huà)樓桂堂等外部景物的映襯,烘托出昨夜柔美旖旎的環(huán)境氣氛,語(yǔ)句華美流轉(zhuǎn),富于唱嘆的情致,將讀者帶入溫馨浪漫的回憶中。頷聯(lián)抒寫(xiě)今夕對(duì)意中人的思念。自己此刻雖然沒(méi)有彩鳳般的雙翅,得以飛越重重阻礙與意中人相會(huì),但相信彼此的眷戀之心當(dāng)如靈異的犀角暗中相通?!吧頍o(wú)”、“心有”,一退一進(jìn),相互映照,是間隔中的契合與溝通,悵惘中的喜悅與慰藉,表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)這段美好情緣的`珍視和自信。兩句比喻新奇貼切,剖劃深刻細(xì)致,展示了詩(shī)人抒寫(xiě)微妙矛盾的心理感受的高超才力。頸聯(lián)具體追憶昨夜與意中人共預(yù)盛會(huì)的場(chǎng)景,而詩(shī)人此際落寞抑郁情懷自在言外矣。詩(shī)人回想昨晚宴席之間,燈紅酒暖,觥籌交錯(cuò),藏鉤射覆,笑語(yǔ)喧闐,場(chǎng)面是何等熱烈醉人啊!“春酒暖”和“蠟燈紅”,不但傳神地刻畫(huà)出宴會(huì)間熱烈融洽的歡樂(lè)氣氛,也使讀者聯(lián)想到燭光掩映下女子的紅暈面頰,彼此的目成心會(huì)已不言自明,真是酒不醉人人自醉。尾聯(lián)回憶今晨離席應(yīng)差時(shí)的情景和感慨。昨夕的歡宴徹夜到曉,樓內(nèi)笙歌未歇,樓外鼓聲已響,詩(shī)人自嘆像隨風(fēng)飄轉(zhuǎn)的蓬草,身不由己,不得不去秘書(shū)省應(yīng)差,開(kāi)始了又一天寂寞無(wú)聊的校書(shū)生涯,而與席上的意中人則后會(huì)難期了。豈獨(dú)相思苦,長(zhǎng)嘆業(yè)未成。戀情阻隔的悵惘與身世沉淪的感嘆交匯于詩(shī)人胸中,使此詩(shī)的內(nèi)涵和意蘊(yùn)得到了擴(kuò)大和深化,在綺麗流動(dòng)的風(fēng)格中有著沉郁悲慨的自傷意味。 第一首七律確實(shí)是很出色的愛(ài)情詩(shī),而其內(nèi)容是通過(guò)第二首七絕補(bǔ)充說(shuō)明的。第二首無(wú)題詩(shī)(“聞道閶門萼綠華”)大致意思是說(shuō):當(dāng)年常常聽(tīng)到人們談?wù)撻嬮T中有位叫萼綠華的女子長(zhǎng)得美麗絕倫,但總是覺(jué)得在天邊那么遙遠(yuǎn),卻沒(méi)想到昨晚像蕭史那樣參加一次豪門盛宴后,竟然產(chǎn)生了偷窺的沖動(dòng)。詩(shī)人說(shuō)的是吳宮苑內(nèi)花,當(dāng)然不會(huì)是花園里的花卉植物,而是如花似玉的美女。秦樓客,用蕭史典故,顯言己之為愛(ài)婿身份。詩(shī)意中既有寓慨,又有艷情,但主要還是表達(dá)男女之間心心相印的戀情。 這組詩(shī)在藝術(shù)上有極高的價(jià)值,尤其的第一首七律,感情深摯纏綿,煉句設(shè)色,流麗圓美。詩(shī)人將身世之感打并入艷情,以華艷詞章反襯困頓失意情懷,營(yíng)造出情采并茂、婉曲幽約的藝術(shù)境界。詩(shī)中意象的錯(cuò)綜跳躍,又使其主旨帶有多義性和歧義性,詩(shī)人對(duì)心靈世界開(kāi)掘的深度和廣度,確實(shí)是遠(yuǎn)邁前人的,其在文學(xué)史上的地位,很大程度上便取決于這類無(wú)題詩(shī)所產(chǎn)生的巨大而持久的影響。