1,無題鳳尾香羅薄幾重
原文:鳳尾香羅薄幾重,碧文圓頂夜深縫。扇裁月魄羞難掩,車走雷聲語未通。曾是寂寥金燼暗,斷無消息石榴紅。斑騅只系垂楊岸,何處西南任好風(fēng)。
譯文織著鳳尾紋的綾羅,薄薄重重;碧紋的圓頂羅帳,我深夜趕縫。那回邂逅,來不及用團扇掩蓋;可你驅(qū)車隆隆而過,無語相通。曾因寂寥不眠,想到更殘燭盡;卻無你的消息,等到石榴花紅。也許你在垂楊岸,栓系斑騅馬;怎能等到,送去會你的西南風(fēng)。
2,鳳尾香羅薄幾重碧文圓頂夜深縫這句詩是什么意思
無題唐 李商隱鳳尾香羅薄幾重, 碧文圓頂夜深縫。扇裁月魄羞難掩, 車走雷聲語未通。曾是寂寥金燼暗, 斷無消息石榴紅。斑騅只系垂楊岸, 何處西南待好風(fēng)?起聯(lián)寫女主人公深夜縫制羅帳。鳳尾香羅,是一種織有鳳紋的薄羅;碧文圓頂,指有青碧花紋的圓頂羅帳。李商隱寫詩特別講求暗示,即使是律詩的起聯(lián),也往往不愿意寫得過于明顯直遂,留下一些內(nèi)容讓讀者去玩索體味。像這一聯(lián),就只寫主人公在深夜做什么,而不點破這件事意味著什么,甚至連主人公的性別與身份都不作明確交代。通過“鳳尾香羅”、“碧文圓頂”的字面和“夜深縫”的行動,可以推知主人公大概是一位幽居獨處的閨中女子。羅帳,在古代詩歌中常常被用作男女好合的象征。在寂寥的長夜中默默地縫制羅帳的女主人公,大概正沉浸在對往事的追憶和對會合的深情期待中吧。接下來是女主人公的一段回憶,內(nèi)容是她和意中人一次偶然的相遇──“扇裁月魄羞難掩,車走雷聲語未通?!睂Ψ津?qū)車匆匆走過,自己因為羞澀,用團扇遮面,雖相見而未及通一語。從上下文描寫的情況看,這次相遇不象是初次邂逅,而是“斷無消息”之前的最后一次照面。否則,不可能有深夜縫制羅帳,期待會合的舉動。正因為是最后一次未通言語的相遇,在長期得不到對方音訊的今天回憶往事,就越發(fā)感到失去那次機緣的可惜,而那次相遇的情景也就越加清晰而深刻地留在記憶中。所以這一聯(lián)不只是描繪了女主人公愛情生活中一個難忘的片斷,而且曲折地表達了她在追思往事時那種惋惜、悵惘而又深情地加以回味的復(fù)雜心理。起聯(lián)與頷聯(lián)之間,在情節(jié)上有很大的跳躍,最后一次照面之前的許多情事(比如她和對方如何結(jié)識、相愛等)統(tǒng)統(tǒng)省略了。頸聯(lián)寫別后的相思寂寥。和上聯(lián)通過一個富于戲劇性的片斷表現(xiàn)瞬間的情緒不同,這一聯(lián)卻是通過情景交融的藝術(shù)手法概括地抒寫一個較長時期中的生活和感情,具有更濃郁的抒情氣氛和象征暗示色彩。兩句是說,自從那次匆匆相遇之后,對方便絕無音訊。已經(jīng)有多少次獨自伴著逐漸黯淡下去的殘燈度過寂寥的不眠之夜,眼下又是石榴花紅的季節(jié)了?!跋灳娉苫覝I始干”,“一寸相思一寸灰”,那黯淡的殘燈,不只是渲染了長夜寂寥的氣氛,而且它本身就仿佛是女主人公相思無望情緒的外化與象征。石榴花紅的季節(jié),春天已經(jīng)消逝了。在寂寞的期待中,石榴花紅給她帶來的也許是流光易逝、青春虛度的悵惘與傷感吧。“金燼暗”、“石榴紅”,仿佛是不經(jīng)意地點染景物,卻寓含了豐富的感情內(nèi)涵。把象征暗示的表現(xiàn)手法運用得這樣自然精妙,不露痕跡,這確實是藝術(shù)上爐火純青境界的標(biāo)志。末聯(lián)仍舊到深情的期待上來。“斑騅”句暗用樂府《神弦歌·明下童曲》“陸郎乘斑騅……望門不欲歸”句意,大概是暗示她日久思念的意中人其實和她相隔并不遙遠,也許此刻正系馬垂楊岸邊呢,只是咫尺天涯,無緣會合罷了。末句化用曹植《七哀》“愿為西南風(fēng),長逝入君懷”詩意,希望能有一陣好風(fēng),將自己吹送到對方身邊。李商隱的優(yōu)秀的愛情詩,多數(shù)是寫相思的痛苦與會合的難期的,但即使是無望的愛情,也總是貫串著一種執(zhí)著不移的追求,一種“春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干”式的真摯而深厚的感情。希望在寂寞中燃燒,讀者在這首詩中所感受到的也正是這樣一種感情。這是他的優(yōu)秀愛情詩和那些缺乏深摯感情的艷體詩之間的一個重要區(qū)別,也是這些詩盡管在不同程度上帶有時代、階級的烙印,卻至今仍然能打動人們的一個重要原因。
3,求帶有鳳字的賀年詩詞或短語
鳳凰臺上鳳凰游, 鳳去臺空江自流.(我一下忘記了題目了.)長安城連東掖垣,鳳凰池對青瑣門(李頎-聽董大彈胡笳聲兼寄語弄房給事)身無彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點通.(李商隱-無題)鳳尾香羅薄幾重,碧文圓頂夜深縫.(李商隱-無題)唐詞三百首里我記的就這么多了.龍鳳雙袍 鳳舞九天 龍鳳呈祥......你查一下成語詞典會查到很多的.
神龍擺尾扶搖直上與眾多神仙同賀新春,鳳舞天驕彩霞滿天同萬家百姓共祝新年。龍鳳吉祥/龍鳳呈祥/
元寶雞[陳聚元]羽中寵物鳳為頭,元寶輕身上翠樓。一脈一朝若有染,花冠無序尾成球。黑元寶墨玉豪門幾度求,足金爵士踏神州。鳳凰已伴韶音逝,虎口精靈不解愁。
龍飛鳳舞 龍鳳雙袍 鳳舞九天 龍鳳呈祥 丹鳳朝陽
龍鳳雙飛,鳳舞九霄,龍飛鳳舞
《嘲陸暢》宋若華十二層樓倚翠空,鳳鸞相對立梧桐。雙成走報監(jiān)門衛(wèi),莫使吳歈入漢宮?!独m(xù)薛令之題壁》李隆基啄木觜距長,鳳凰羽毛短。苦嫌松桂寒,任逐桑榆暖?!顿x得臨池竹》李世民貞條障曲砌,翠葉貫寒霜。拂牖分龍影,臨池待鳳翔。
4,李商隱 無題鳳尾香羅薄幾重
《無題鳳尾香羅薄幾重》 作者:李商隱 鳳尾香羅薄幾重,碧文圓頂夜深縫。 扇裁月魄羞難掩,車走雷聲語未通。 曾是寂寥金燼暗,斷無消息石榴紅。 斑騅只系垂楊岸,何處西南任好風(fēng)。 注釋: 1、鳳尾香羅:鳳紋羅;羅:綾的一種。 2、頂:指帳頂。 3、扇裁:指以團扇掩面。 譯文: 織著鳳尾紋的綾羅,薄薄重重; 碧紋的圓頂羅帳,我深夜趕縫。 那回邂逅,來不及用團扇掩蓋; 可你驅(qū)車隆隆而過,無語相通。 曾因寂寥不眠,想到更殘燭盡; 卻無你的消息,等到石榴花紅。 也許你在垂楊岸,栓系斑騅馬; 怎能等到,送去會你的西南風(fēng)。 賞析: 這大概是抒寫一女子愛情失意的幽怨和長相思的苦悶心情。詩的首聯(lián)寫女主人公深夜縫制羅帳,表現(xiàn)她對往事的追憶和對會合的深情期待。頷聯(lián)回憶最后一次邂逅的情狀,表達她追思往事時,那種惋惜、悵惘而又深情地回味的復(fù)雜心情。頸聯(lián)寫別后的相思寂廖,春光已盡,石榴花開,所思之人斷無消息。表達了流光易逝,青春虛度的悵惘和感傷之情。尾聯(lián)寫日夜思念的人,或許相隔非遠,只是咫尺天涯,無緣會合罷了。詩活用了曹植的《七哀詩》中愿為西南風(fēng),長逝入君懷的名句,表達會合難期之苦。詩中所流露的感情真摯而深厚。看來女主人公似乎是單相思。雖然相思無望,然而追求卻十分執(zhí)著。正是這種純情,這種癡情,賦予詩歌強烈的感染力。 此詩或以為是寫男子思念女方的。象這樣的艷情詩,本來就很難揣摩的。 李商隱 無題·昨夜星辰昨夜風(fēng) 《無題昨夜星辰昨夜風(fēng)》 作者:李商隱 昨夜星辰昨夜風(fēng),畫樓西畔桂堂東。 身無彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點通。 隔座送鉤春酒暖,分曹射覆蠟燈紅。 嗟余聽鼓應(yīng)官去,走馬蘭臺類轉(zhuǎn)蓬。 注釋: 1、畫樓、桂堂:都是比喻富貴人家的屋舍。 2、靈犀:舊說犀牛有神異,角中有白紋如線,直通兩頭。 3、送鉤:也稱藏鉤。古代臘日的一種游戲,分二曹以較勝負。把鉤互相傳送后,藏于一人手中,令人猜。 4、分曹:分組。 5、射覆:在覆器下放著東西令人猜。分曹、射覆未必是實指,只是借喻宴會時的熱鬧。 6、鼓:指更鼓。 7、應(yīng)官:猶上班。 8、蘭臺:即秘書省,掌管圖書秘籍。李商隱曾任秘書省正字。這句從字面看,是參加宴會后,隨即騎馬到蘭臺,類似蓬草之飛轉(zhuǎn),實則也隱含自傷飄零意。 譯文: 昨夜星光燦爛, 夜半?yún)s有習(xí)習(xí)涼風(fēng); 我們酒筵設(shè)在畫樓西畔、桂堂之東。 身上無彩鳳的雙翼, 不能比翼齊飛; 內(nèi)心卻象靈犀一樣, 感情息息相通。 互相猜鉤嬉戲, 隔座對飲春酒暖心; 分組來行酒令, 決一勝負燭光泛紅。 可嘆呵, 聽到五更鼓應(yīng)該上朝點卯; 策馬趕到蘭臺, 象隨風(fēng)飄轉(zhuǎn)的蓬蒿。 賞析: 所謂無題詩,歷來有不同看法:有人認為應(yīng)屬于寓言,有人認為都是賦本事的。就李商隱的無題詩來看,似乎都是屬于寫艷情的,實有所指,只是不便說出而已。 此詩是追憶所遇見的艷情場景。先寫筵會時地;接著寫形體相隔,人情相通;再寫相遇的情意綿綿;最后寫別后離恨。艷麗而不猥褻,情真而不癡癲。 李商隱 無題·來是空言去絕蹤 《無題來是空言去絕蹤》 作者:李商隱 來是空言去絕蹤,月斜樓上五更鐘。 夢為遠別啼難喚,書被催成墨未濃。 蠟照半籠金翡翠,麝熏微度繡芙蓉。 劉郎已恨蓬山遠,更隔蓬山一萬重。 注釋: 1、半籠:半映。指燭光隱約,不能全照床上被褥。 2、金翡翠:指飾以金翠的被子。《長恨歌》:悲翠衾寒誰與共。 3、麝:本動物名,即香獐,其體內(nèi)的分泌物可作香料。這里即指香氣。 4、度:透過。 5、繡芙蓉:指繡花的帳子。 6、劉郎:相傳東漢時劉晨、阮肇一同入山采藥,遇二女子,邀至家,留半年乃還鄉(xiāng)。后也以此典喻艷遇。 7、蓬山:蓬萊山,指仙境。 譯文: 你說來相會是空話, 別后不見蹤影; 醒來樓上斜月空照, 聽得曉鐘初鳴。 夢里為傷遠別啼泣, 雙雙難以呼喚; 醒后研墨未濃, 奮筆疾書寫成一信。 殘燭半照金翡翠的被褥, 朦朦朧朧; 麝香熏透芙蓉似的紗帳, 軟軟輕輕。 當(dāng)年的劉郎, 早已怨恨那蓬山遙遠; 你去的所在, 要比蓬山更隔萬重嶺! 賞析: 這是一首艷情詩。詩中女主人思念遠別的情郎,有好景不常在之恨。首聯(lián)寫有約不來的怨思,上句說負約,下句寫夢見醒來已經(jīng)天明。頷聯(lián)寫遠別,上句寫遠別思念成夢,下句寫醒后寄書。頸聯(lián)寫往昔愛情生活成了幻夢,上句寫褥衾可見,下句寫香帳可聞。末聯(lián)寫其人已遠,情雖深摯,也不得不恨。李氏的艷情詩,善于把生活的原料,提煉升華為感情的瓊漿玉露,使其超脫褻俗味,臻于完美。然而,也因此,李詩卻比較深奧費解。 李商隱 無題·相見時難別亦難 《無題相見時難別亦難》 作者:李商隱 相見時難別亦難,東風(fēng)無力百花殘。 春蠶到死絲方盡,臘炬成灰淚始干。 曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺月光寒。 蓬萊此去無多路,青鳥殷勤為探看。 注釋: 1、東風(fēng)句:指相別時為幕春時節(jié)。 2、絲:與思諧音。 3、應(yīng)覺:也是設(shè)想之詞。 4、月光寒:指夜?jié)u深。 5、蓬萊:蓬萊山,指仙境。 譯文: 聚首多么不易,離別更是難舍難分; 暮春作別,恰似東風(fēng)力盡百花凋殘。 春蠶至死,它才把所有的絲兒吐盡; 紅燭自焚殆盡,滿腔熱淚方才涸干。 清晨對鏡曉妝,唯恐如云雙鬢改色; 夜闌對月自吟,該會覺得太過凄慘。 蓬萊仙境距離這里,沒有多少路程, 殷勤的青鳥信使,多勞您為我探看。 賞析: 就詩而論,這是一首表示兩情至死不渝的愛情詩。然而歷來頗多認為或許有人事關(guān)系上的隱托。起句兩個難字,點出了聚首不易,別離更難之情,感情綿邈,語言多姿,落筆非凡。頷聯(lián)以春蠶絳臘作比,十分精彩,既纏緬沉痛,又堅貞不渝。接著頸聯(lián)寫曉妝對鏡,撫鬢自傷,是自計;良夜苦吟,月光披寒,是計人。相勸自我珍重,善加護惜,卻又苦情密意,體貼入微,可謂千回百轉(zhuǎn),神情燕婉。最終末聯(lián)寫希望信使頻傳佳音,意致婉曲,柳暗花明,真是終境逢生,別有洞天。春蠶兩句,千秋佳絕。
5,古詞中的香羅是什么意思
羅1.(會意。甲骨文字形,象網(wǎng)中有隹,表示以網(wǎng)捕鳥的意思。小篆增加了“糸”(mì),表示結(jié)網(wǎng)所用的材料。本義:用繩線結(jié)成的捕鳥網(wǎng))。2.輕軟有稀孔的絲織品。遍身羅綺?!巍堄帷缎Q婦》濕羅幕?!啤め瘏ⅰ栋籽└杷臀渑泄贇w京》紅羅復(fù)斗帳?!队衽_新詠·古詩為焦仲卿妻作》羅帕:絲織方巾?!跋懔_”:帶有香味的輕軟的絲織品。為女子所用。==============================================舉例:日射唐 李商隱日射紗窗風(fēng)撼扉,香羅拭手春事違?;乩人暮涎诩拍?,碧鸚鵡對紅薔薇。無題唐 李商隱鳳尾香羅薄幾重①,碧文圓頂夜深縫②。扇裁月魄羞難掩③,車走雷聲語未通④。曾是寂寥金燼暗⑤,斷無消息石榴紅⑥。斑騅只系垂楊岸⑦,何處西南待好鳳⑧。重幃深下莫愁堂⑨,臥后清宵細細長。神女生涯元是夢,小姑居處本無郎⑩。風(fēng)波不信菱枝弱,月露誰教桂葉香⑾。直道相思了無益,未妨惆悵是清狂。(鳳尾香羅:以鳳凰尾羽織成細紋之鳳文羅。)此二首純?yōu)閼僭?,抒情主體為一男子,竊以為即義山也。舊注或以為女子,托寓不遇之慨;或以為陳情令狐,則七句“斑騅已系垂楊岸”之男子無著。“鳳尾香羅”首聯(lián)為詩人擬想之辭,家大人曰“自對面落筆”也。言所思女子當(dāng)于深夜縫制鳳尾紋之碧羅帳,其帳紗薄,散發(fā)綺羅香澤。此種多層百折復(fù)帳,唐人稱“百子(折)帳”,婚禮所用。而首句“羅”用“香”(相),次句用“縫”(逢),寄意顯然。三、四回顧一匆匆邂逅之情景:女以團扇含羞半掩,詩人則騅引車走,車聲殷殷如雷,欲語而未通。此情景極似另首《無題》:“白道縈回入暮霞,斑騅嘶斷七香車。春風(fēng)自共何人笑?枉破陽城十萬家?!贝恕傍P尾香羅”一首,亦云“斑騅已系垂楊岸”,又《對雪》云“腸斷斑騅送陸郎”,又《春游》云“橋峻斑騅疾”,合此四言“斑騅”,抒情主體均為詩人自己。五六轉(zhuǎn)寫相思無望,以燈暗和春盡作比。出句言無數(shù)夜晚,伴隨殘滅燈花,孤寂難處。俗以燈花為吉兆,常為男女喜事之預(yù)兆。杜甫《獨酌成詩》:“燈花何太喜,酒綠正相親。”《西廂記》五本一折:“昨夜燈花報,今朝喜鵲噪?!薄都t樓夢》第二十八回:“女兒喜,燈花并頭結(jié)雙蕊?!比唤褚篃艋龤埑蔂a,則暗喻歡情難洽。對句云自春徂夏,絕無消息?!笆窦t”即石榴花?!拔逶铝窕t似花”,是春已盡矣。孔紹安《侍宴詠石榴》云:“只為來時晚,開花不及春?!惫省敖馉a暗”(燈滅)和“石榴紅”(春盡)正隱喻相諧之無望。七、八反照三、四,言前回相遇匆匆,未能一訴衷懷,今我斑騅即在垂楊岸邊。詩人當(dāng)搔首踟躕,急切等待,忽作奇想:何處等來一陳西南好風(fēng),吹將汝來?西南坤位,《易·坤》:“西南得朋。”曹植《七哀》:“愿為西南風(fēng),長逝入君懷?!薄昂翁幬髂洗蔑L(fēng)”,即“何處待西南好風(fēng)”,此以西南風(fēng)喻所思女子甚明。姚培謙曰:“此詠所思之人,可思而不可見也?!贝恕稛o題二首》,似均為所戀女冠不得相偕而發(fā)。菩薩蠻宋 辛棄疾阮琴斜掛香羅綬。玉纖初試琵琶手。桐葉雨聲乾。真珠落玉盤。朱弦調(diào)未慣。笑倩春風(fēng)伴。莫作別離聲。且聽雙鳳鳴。
?。。?!啰?。?!哈?。?!前綴.com/s/1EX7CF-oIAvR4XqdsEoijog ?i 6 #K 7剛看完~~提趣嗎:k35j 抽刀斷水水更流,舉杯消愁愁更愁。
關(guān)于那些美好的事情,我們刻意略過。前綴.com/s/1lym9HuG0emqCusZ-VldnRA ?e 9 #T 1日落西山,下班時刻,刷劇時間~~提趣嗎:6uvm 莫愁前路無知己,天下誰人不識君。
6,李商隱無題二首鳳尾香羅薄幾重
鳳尾香羅薄幾重,碧文圓頂夜深縫。 扇裁月魄羞難掩,車走雷聲語未通。 曾是寂寥金燼暗,斷無消息石榴紅。 斑騅只系垂楊岸,何處西南待好風(fēng)。 重幃深下莫愁堂,臥后清宵細細長。 神女生涯元是夢,小姑居處本無郎。 風(fēng)波不信菱枝弱,月露誰教桂葉香。 直道相思了無益,未妨惆悵是清狂。 唐宣宗大中五年(851),作者三十九歲,在徐州武寧軍節(jié)度使盧弘止幕府里做幕僚。這年春天,盧弘止病死。作者離開徐州,來到長安,向令狐绹陳情。這時,令狐绹官做同平章事,即已做到宰相。作者求令狐绹推薦自己進入翰林院。作者十七歲時,鄆州(今山東東平縣) 的天平軍節(jié)度使令狐楚請他到幕府里做巡官,跟令狐楚的兒子令狐绹交好。到作者二十五歲時,令狐绹把作者推薦給主考官高鍇,作者就在這年考中進士。這年,令狐楚在興元(今陜西漢中市)做山南西道節(jié)度使,作者又到令狐楚幕府里去。接著,令狐楚病死,作者護送令狐楚喪回長安。到二十六歲,涇州(今甘肅涇縣)的涇原節(jié)度使王茂元聘作者到幕府里去。茂元愛作者才華,把女兒嫁給他。當(dāng)時,朝廷上有李德裕、牛僧孺兩派,令狐绹屬牛派,王茂元屬李派。作者到了王茂元幕府,作了茂元的女婿,遭到牛派人憎惡。令狐绹雖然跟作者是舊交,到這時也不肯推薦他進翰林院。這年(大中五年)七月,柳仲郢任東川節(jié)度使(治所在梓州,今四川三臺縣),聘作者為節(jié)度書記。作者還希望令狐綯推薦自己進入翰林院。作者當(dāng)時住在令狐綯家里,寫了這《無題二首》 給令狐綯,向他陳情。這是作者在去東川前寫的兩首詩。 作者自比一個待嫁的姑娘,她用鳳尾羅來縫制結(jié)婚用的帳子。鳳尾羅,一種薄的絲織品,上面印有鳳凰尾羽的花紋,染有香氣。在鳳尾紋外,底色是碧綠的。這種香羅是薄的,在縫制時,要幾重疊起來縫。這種婚帳,頂是圓的,她在深夜里縫制。她還在裁制團扇,漢朝班婕妤 《怨歌行》:“新裂齊紈素,皎潔如霜雪。裁為合歡扇,團團似明月?!边@種團扇,是用雪白的絲織品做扇面裁制的?!霸缕恰保冈氯梭w魄是圓的。“羞難掩”,樂府《團扇郎歌》: “憔悴無復(fù)理,羞與郎相見。”團扇是做新娘時遮羞用的,但新娘的嬌羞,團扇也難以掩飾。這三句寫待嫁的姑娘,在縫制婚帳,裁制團扇,整備出嫁。可是來了一個轉(zhuǎn)變:“車走雷聲語未通?!惫媚锞驮诘让饺藖韴蟾婊槠?,聽見車子經(jīng)過發(fā)出輕雷的聲音,知道媒人的車子來了,但車子又過去了,一句話也沒有傳達,結(jié)婚的希望破滅了。 這個姑娘曾經(jīng)是在閨房里寂寞地等待好消息,等到蠟燭燒完了,燭花也滅了,消息還沒有來。“金燼暗”,指燭花滅了?!笆窦t”,《梁書·扶南國》:“南界有頓遜國,有酒樹,似安石榴,采其花汁停甕中,數(shù)日成酒。”作者《寄惱韓同年》 詩:“我為傷春心自醉,不勞君勸石榴花?!笔窕词窦t,指合歡酒?!皵酂o消息石榴紅”,指斷定沒有合歡的好消息。因此她不能等了?!鞍唑K”指蒼白雜毛色的馬,只系在岸邊的柳樹上?!按箺睢敝噶鴺洌獪?zhǔn)備騎馬走了。到哪里去呢?等待好風(fēng)來時到西南去,即到梓州去投靠柳仲郢了。 這首詩寫一位待嫁姑娘,只是比喻。作者的用意是什么呢?是說,柳仲郢要請我到東川去,我還在等您令狐綯的好消息。假如您說可以推介我進翰林院,我就不到東川去了。我想進翰林院,做了很好的準(zhǔn)備。進翰林院,需要有好的品質(zhì),有杰出的才華。我選擇的“鳳尾香羅”,“皎潔如霜雪”的紈素,正表示品質(zhì)的高潔名貴。我縫制圓頂?shù)幕閹?,我裁制合歡的團扇,正顯示我的才華。您看了這一切,還不能推介我進翰林院嗎?我聽見您退朝回來的車子,經(jīng)過我的住房走了,不來跟我說一句話,看來您還是不肯推薦我。我曾經(jīng)住在您家里寂寞地等待好消息,一直等到蠟燭燒完了,也沒有等到?,F(xiàn)在斷定沒有好消息了。我只好去投靠柳仲郢,等好風(fēng)吹來到西南去了。這樣看來,這首詩用兩種手法來寫,前六句是自比一個待嫁的姑娘,是比喻。后兩句,說要投靠柳仲郢,到西南去,是直說。但這比喻跟直說又是前后連貫,一氣呵成。因為后兩句,從全詩看,也可以指姑娘不能等待,要到西南去了。不過就用意看,前六句是借待嫁姑娘自比,后兩句是直說了。直說中也有比喻,如用“垂楊”來比柳仲郢。 再就這首詩的藝術(shù)技巧說,寫得富有文彩,又有言外之意。正如歐陽修 《六一詩話》 引梅堯臣說:“狀難寫之景,如在目前;含不盡之意,見于言外?!边@里是指狀難寫之物。如“鳳尾香羅”、“碧文圓頂”這兩個詞,既寫出鳳尾的花紋,碧綠的色彩,又寫出了香味、圓頂,加以薄的觸覺。這就寫出了難寫的物,富有文彩。不僅這樣,在“鳳尾香羅”和“碧文圓頂”里,又含有物的名貴和縫的巧妙。在“扇裁月魄”里,又含有如霜雪的皎潔,如圓月的團圓,這是言外之意。再像“語未通”里,不僅寫出對方的不通一語,還含有對方不肯推薦的言外之意。再像“金燼暗”、“石榴紅”,稱燭花為“金燼”,顯出工于修辭。用“石榴紅”指酒,富有色彩?!敖馉a暗”有夜深的含意,“石榴紅”有合歡的含意,這又是言外之意。用“垂楊”來指柳樹,暗指柳仲郢,也是一詞多義,有言外之意。這首詩中的言外之意,又同用典結(jié)合著。如“羞難掩”,除了指難掩嬌羞外,還結(jié)合《團扇郎歌》的“憔悴無復(fù)理,羞與郎相見”,含有她等待好消息等不到,弄到形容憔悴,羞于見人的言外之意。再像“石榴紅”指酒,又含有合歡的好消息的言外之意。 再看第二首,用一位深閨少女自比。這個少女是石城(湖北鐘祥縣)人,名叫莫愁,善于歌唱 (見《舊唐書·音樂志》 二)。這個莫愁,住在一重重簾幕后面的所堂里,她在清夜不能入睡,在臥床上細細思量。她想到過去過的像神女似的生活,原來是一場夢。神女,宋玉《高唐賦序》 稱楚王游高唐,夢見神女,神女說她“旦為行云,暮為行雨”。這位莫愁,過去也像神女那樣,像行云行雨那樣在外飄流,現(xiàn)在想來原來是一場夢。這位姑娘又像清溪小姑,樂府《清溪小姑曲》: “開門白水,側(cè)近橋梁。小姑所居,獨處無郎?!彼蝗霜毦樱€沒有出嫁。她像柔弱的菱枝那樣,不相信會經(jīng)得起風(fēng)波,但還是受到了風(fēng)波的沖激。但在早年,她又像桂花那樣,是誰讓月中的露水滋潤桂花,使桃花樹的花葉發(fā)出香氣呢?“桂葉”,主要指桂花,這里要用仄聲字,所以用葉代花。她因此感激他,現(xiàn)在雖然直說對他的相思完全沒有益處,不妨惆悵地終于抱到癡情?!扒蹇瘛敝赴V情。 這首詩用這位女子來自比,寫這位女子就是寫作者自己。先是自比莫愁,這位莫愁善于歌唱,比自己有詩才,善于作詩。這位莫愁,住在重重簾幕后的屋子里,比喻自己是個行動謹慎,遵守禮節(jié)的人。寫莫愁的清夜不睡,細細思量,是作者在思量過去的生活。這位姑娘像神女那樣到處飄泊,作者在比自己到各地的幕府里去做幕僚,到處飄泊。這個姑娘像清溪小姑那樣獨處無郎,作者自比像待嫁的姑娘那樣還未出嫁。這個姑娘像柔弱的菱枝遭到風(fēng)波的沖激。作者比喻自己遭到各種挫折。作者二十六歲時,去考博學(xué)宏詞科,考官已經(jīng)錄取。復(fù)審時,有一位“中書長者”把他的名字抹去,因此落選。這位“中書長者”可能是牛僧孺一派人,因作者投靠王茂元,王是李德裕派人。這位“中書長者”認為作者也是李德裕派人,所以把他的名字抹去。二十七歲時,作者做秘書省校書郎。不久,調(diào)去做弘農(nóng) (今治南靈寶縣)縣尉,調(diào)離朝廷。這在他也認為是挫折。三十歲,作者又入朝做秘書省正字,因母喪居家守孝,這也是一種挫折。作者三十六歲,治桂州的桂管觀察使鄭亞派他去代理昭平郡 (今廣西平樂縣) 守。這年,鄭亞貶官,作者不能代郡守,又是一個挫折。鄭亞是李派人,遭牛派人打擊貶官,這又牽涉到牛李兩派的斗爭。這首詩里把那位女子比做桂花,不知誰使月露滋潤桂花,使她感激。作者用它來表示對令狐綯的感激。令狐綯向主考高鍇推薦作者,作者因此考中進士。當(dāng)時把考中進士比做蟾宮折桂,相傳月宮里有一棵大桂樹,考中進士,好像到月宮里去折取一株桂花。作者所以自比桂樹,把令狐綯幫助他考中進士,比做用月中露水來滋潤桂樹,使桂樹開花,花葉都香。這是表達對令狐綯的感激。最后說到他已經(jīng)知道對令狐綯的相思是無益的,即向令狐綯的陳情是無益的,因此惆悵,可是不妨還在相思,是一片癡情。“清狂”是清醒的癡,即癡情。這首詩,表面上是寫一位癡情女子,實際上是寫自己。表面上寫這位女子對待拋棄她的男子抱著一片癡情,實際上是寫令狐綯已經(jīng)厭棄自己,自己還抱著一片癡情向他陳情。馮浩注稱:“此種真沉淪悲憤,一字一淚之篇?!弊髡哂眠@一片癡情,向令狐綯訴說,想打動令狐綯,可令狐綯還是不理,所以他只好離開令狐綯,到東川去投靠柳仲郢了。 這首詩的藝術(shù)技巧,也是善于用典,有言外之意。比方用 “莫愁” 的典故。在這個典故里,沒有莫愁住在重幃深下的屋子里的記載。作者創(chuàng)造了莫愁住在重幃深下的屋子里,這是發(fā)展了這個典故,這一發(fā)展,比喻自己是一個謹守禮法的人,不會做對不起人的事。實際上含有他不會做對不起令狐綯的事。他到王茂元幕府里去,因為當(dāng)時令狐楚死了,他失業(yè)了。王茂元來請他,他為了生活而去,不是去投靠李德裕派,不是背棄令狐綯,希望不要把他牽進牛李兩派的黨爭中去,這就是言外之意。再像用 “神女”和“小姑”的典故,也有了發(fā)展。在宋玉 《高唐賦序》 里,寫楚王夢見神女,神女就跟楚王睡覺。作者寫的神女,只寫神女的到處飄泊,跟小姑相對,指這位神女跟小姑一樣是無郎的。比喻自己到處飄泊,在各地幕府里做幕僚,只是幫人做事,好像小姑那樣還沒有出嫁。因此,作者用“神女”和“小姑”的典故,也有新意,有言外之意。作者寫“風(fēng)波”一聯(lián),含有他所受到風(fēng)波的沖激,是冤枉的。比方牛派把他看作投靠李派的人,所以打擊他,其實他根本沒有投靠李派,他應(yīng)王茂元的聘請,只是謀生,不牽涉到黨派斗爭。他像柔弱的菱枝,是經(jīng)不起風(fēng)波的沖激的,他像桂樹,始終感激令狐绹用月露來幫助桂樹開花,幫助他考中進士,他沒有背棄令狐绹。這又是“風(fēng)波”一聯(lián)的言外之意。這首詩,既創(chuàng)造性地活用典故,寫得富有文彩,又情思纏綿,有言外之意,使人體味不盡,蕩氣回腸。
8,鳳凰于飛翙翙其羽有鳳來儀兮見則天下安寧 什么意思 搜
高高青天鳳凰飛,百鳥展翅緊相隨。有神鳥鳳凰將要來了,見到了就會天下太平安寧。“鳳凰于飛,翙翙其羽”出處:先秦·佚名《詩經(jīng)·大雅·卷阿》。釋義:高高青天鳳凰飛,百鳥展翅緊相隨?!傍P凰于飛”原意為鳳與凰在空中相偕而飛,一般用來祝?;橐鲂氯说纳钚腋C罎M。本是用于婚禮的祝詞,后來卻由于周璇的著名同名歌曲而家喻戶曉?!坝续P來儀”出處:先秦·佚名《尚書·益稷》:“簫韶九成,鳳皇來儀?!焙嵣貫樗粗频囊魳贰V负嵣刂B續(xù)演奏,鳳凰也隨樂聲翩翩起舞。儀,配合。鳳凰為傳說中的貴鳥,后多用以比后妃。另外,還有一個意思是有鳳凰來到這里棲息。古代以龍鳳為配偶,所以此題有歌頌元妃省親之意。擴展資料類似的提及鳳凰的詩句還有:1.《鳳求凰》兩漢·司馬相如有美一人兮,見之不忘。一日不見兮,思之如狂。鳳飛翱翔兮,四海求凰。無奈佳人兮,不在東墻。將琴代語兮,聊寫衷腸。何時見許兮,慰我彷徨。愿言配德兮,攜手相將。不得於飛兮,使我淪亡。譯文:有位俊秀的女子啊,我見了她的容貌,就此難以忘懷。一日不見她,心中牽念得像是要發(fā)狂一般。我就像那在空中回旋高飛的鳳鳥,在天下各處尋覓著凰鳥。可惜那美人啊不在東墻鄰近。我以琴聲替代心中情語,姑且描寫我內(nèi)心的情意。何時能允諾婚事,慰藉我往返徘徊?希望我的德行可以與你相配,攜手同在一起。不知如何是好的心情無法與你比翼偕飛、百年好合,這樣的傷情結(jié)果,令我淪陷於情愁而欲喪亡。2.《無題·鳳尾香羅薄幾重》唐·李商隱鳳尾香羅薄幾重,碧文圓頂夜深縫。扇裁月魄羞難掩,車走雷聲語未通。曾是寂寥金燼暗,斷無消息石榴紅。斑騅只系垂楊岸,何處西南任好風(fēng)。譯文:織著鳳尾紋的綾羅,薄薄重重;碧紋的圓頂羅帳,我深夜趕縫。那回邂逅,來不及用團扇掩蓋;可你驅(qū)車隆隆而過,無語相通。曾因寂寥不眠,想到更殘燭盡;卻無你的消息,等到石榴花紅。也許你在垂楊岸,栓系斑騅馬;怎能等到,送去會你的西南風(fēng)。3.《鳳吹笙曲》唐·李白仙人十五愛吹笙,學(xué)得昆丘彩鳳鳴。始聞煉氣餐金液,復(fù)道朝天赴玉京。玉京迢迢幾千里,鳳笙去去無窮已。欲嘆離聲發(fā)絳唇,更嗟別調(diào)流纖指。此時惜別詎堪聞,此地相看未忍分。重吟真曲和清吹,卻奏仙歌響綠云。綠云紫氣向函關(guān),訪道應(yīng)尋緱氏山。莫學(xué)吹笙王子晉,一遇浮丘斷不還。譯文:仙人十五歲就愛吹笙,笙響如同昆丘的彩鳳鳴叫。也聽說你會煉氣餐金液,現(xiàn)如今又傳說你馬上要上長安朝拜皇上。玉京長安有迢迢幾千里路之遙,鳳笙一去,何時能回?怕是難以再見。絳唇一啟,便是嘆息,嘆息你的離去,纖指一舉,便奏出凄涼的離別琴調(diào),充滿惋惜。此時惜別,那堪聽聞離別之音;此地相看,那堪見此分別之顏。不如來它一曲全真清吹,高歌仙曲,聲響綠云。綠云和著紫氣一起飛向函谷關(guān),尋仙訪道應(yīng)去河南的緱氏山。你可別學(xué)那個很會吹笙的王子晉,一遇到神仙浮丘公就一去不還,我還想見你呢!4.《無題·昨夜星辰昨夜風(fēng)》唐·李商隱昨夜星辰昨夜風(fēng),畫樓西畔桂堂東。身無彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點通。隔座送鉤春酒暖,分曹射覆蠟燈紅。嗟余聽鼓應(yīng)官去,走馬蘭臺類轉(zhuǎn)蓬。譯文:昨夜星光燦爛,夜半?yún)s有習(xí)習(xí)涼風(fēng);我們酒筵設(shè)在畫樓西畔、桂堂之東。身上無彩鳳的雙翼,不能比翼齊飛;內(nèi)心卻像靈犀一樣,感情息息相通。互相猜鉤嬉戲,隔座對飲春酒暖心;分組來行酒令,決一勝負燭光泛紅??蓢@呵,聽到五更鼓應(yīng)該上朝點卯;策馬趕到蘭臺,像隨風(fēng)飄轉(zhuǎn)的蓬蒿。5.《鳳棲梧·簾內(nèi)清歌簾外宴》宋·柳永簾內(nèi)清歌簾外宴。雖愛新聲,不見如花面。牙板數(shù)敲珠一串,梁塵暗落琉璃盞。桐樹花深孤鳳怨。漸遏遙天,不放行云散。坐上少年聽不慣,玉山未倒腸先斷。譯文:簾內(nèi)清亮的歌聲助興著簾外的酒宴。雖然能聽見那可愛新穎而美妙的歌聲,卻看不見歌女那如花的面容。牙板拍節(jié)聲如同珍珠落玉盤,振動的梁塵不知不覺落入晶瑩碧透的酒杯。那歌聲,時而如鳳凰對唱時的美妙歡快聲,時而又如孤鳳如泣如訴的哀怨聲,響遏行云。座席上的青年男子已被這歌聲深深打動,已然銷魂。
鳳凰飛翔,它的羽毛那么美。鳳凰出現(xiàn),意味著天下就會太平。鳳凰,麒麟,都是祥瑞象征。
鳳于凰相伴而飛,邊飛邊鳴,有奇異的鳳凰相伴相飛,一看到它們天下必然太平就是這個意思。
意思是,鳳與凰相伴而飛,邊飛邊鳴,有奇異美麗的神鳥鳳凰來相配,一看到它們天下都將太平安寧。翙翙:眾多貌。這句話是拼湊而成。前兩句出自詩經(jīng)·大雅·卷阿。后兩句是后人仿寫。擴展資料:鳳凰于飛,翙翙其羽,是周王出游卷阿,詩人所陳贊美之歌。以鳳凰比周王,以百鳥比賢臣。詩人以鳳凰展翅高飛,百鳥緊緊相隨,比喻賢臣對周王的擁戴。然后又以高岡梧桐郁郁蒼蒼,朝陽鳴鳳宛轉(zhuǎn)悠揚,渲染出一種君臣相得的和諧氣氛。
鳳凰于飛,翙翙其羽。--------《詩經(jīng)·大雅·卷阿》釋義 :本指鳳和凰相偕而飛。比喻夫妻和好恩愛。常用以祝人婚姻美滿!有鳳來儀:句出《尚書·益稷》“簫韶九成,鳳凰來儀?!焙嵣貫樗粗频囊魳?。這里說簫韶之曲連續(xù)演奏,鳳凰也隨樂聲翩翩起舞。儀,配合。鳳凰為傳說中的貴鳥,后多用以比后妃。另一個解釋是:語出《尚書·益稷》,意思是有鳳凰來到這里棲息。古代以龍鳳為配偶,所以此題有歌頌元妃省親之意?!渡袝ひ骛ⅰ酚涊d:當(dāng)演奏虞舜時期的韶樂時,由于音樂美妙動聽,把鳳凰也引來了。又傳說鳳凰以練實(竹實)為食(見《莊子·外物》)。這里題詠的地方有很多竹子(即后來的瀟湘館),古人又龍鳳并稱,以鳳凰比喻后妃。所以寶玉在這里以鳳凰歸來比喻元春省親,非常貼切得體。后來此地歸黛玉居住,又有稱贊黛玉為“人中之鳳”的意味。故脂硯齋在這里批:“果然,妙在雙關(guān)暗合?!兵P凰是古代傳說中的仙禽,它的出現(xiàn)是吉祥的預(yù)兆.最初見<尚書 益稷>:簫韶九成,鳳皇來儀.《左傳》服虔注云:言從義成則神龜在沼,聽聰知正而名山出龍,貌恭體仁則鳳皇來儀.關(guān)于鳳凰《釋鳥》云:“鶠,鳳。其雌皇。”是雄曰鳳,雌曰皇也?!墩f文》云:“鳳,神鳥也。天老曰:鳳象麟前、鹿后、蛇頸、魚尾、龍文、龜背、燕頷,雞喙,五色備舉,出於東方君子之國,翱翔四海之外,過昆侖,飲砥柱,濯羽弱水,暮宿風(fēng)穴,見則天下大安寧。字從鳥,凡聲。鳳飛,則群鳥從以萬數(shù),故鳳古作朋字?!薄渡胶=?jīng)》曰:“丹穴之山有鳥焉,其狀如鶴,五采而文,名曰鳳。首文曰德,翼文曰順,背文曰義,膺文曰仁,腹文曰信。是鳥也飲食自然,自歌自舞。見則天下大安寧?!本┓俊兑讉鳌吩唬骸傍P皇高丈二,漢時鳳皇數(shù)至。”《漢書》云:“高五六尺?!惫痹疲骸靶≈挝丛敗!绷櫫櫯c其羽連文,則是羽聲也。言眾多者,以鳳鳥多,故羽聲大".《尚書正義》曰:雄曰鳳,雌曰皇,靈鳥也。儀,有容儀。備樂九奏而致鳳皇,則馀鳥獸不待九而率舞.