1,花吹雪日語的翻譯什么意思
花吹雪(はなふぶき)一般形容櫻花的花瓣落地的時(shí)候。花瓣被風(fēng)一吹,跟下雪一樣滿天飛的樣子。
桜吹雪き(さくらふぶき):桜の花びらが吹雪のように散り亂れること。指櫻花散落的情景,可翻譯為:飛雪般的落花。櫻花雪。
2,花吹雪的中文翻譯
花吹雪東京魔人學(xué)園剣風(fēng)帖 龍龍 ED作詞:淳平作曲:大介歌:ACID悲しげに少しうつむいて やっと君は呟いた微かに聞こえたのは 精一杯の「さよなら」その言葉あたりに響いて 桜の木々は揺れた舞い落ちる花びらで 君が霞んでいく不自然な沈黙の中 響く仆らの鼓動(dòng)また會えるめぐり會おうそれぞれの明日を探しに出ようよ切なさに優(yōu)しさくれた今 君にありがとう顏上げて 仆を見た君は泣きながら笑ってた恥ずかしそうな笑顏とても輝いてる忘れはしないさまた會える涙は拭こうそれぞれの夢を葉えにいこうよ寂しさを包んでくれた 微笑み忘れないさぁ思うがままに 道無き道へ行こう果てしない可能性が広がっていくくじけそうな時(shí)でも恐れることはない仆はいつでも側(cè)にいるまた會えるめぐり會おうよそれぞれの明日を探しに出ようよ切なさに優(yōu)しさくれた今 君にありがとうまるでそう この花びらが旅立ちを祝福しているようさ寂しさを包んでくれた ぬくもり忘れない今 君にありがとう=================================好似悲傷地,稍稍低著頭,最后,你終於擠出話語,微微聽到的是 你用盡全力說出的 「再見」。被你的話語所敲響 櫻花樹干搖蕩散落的片片花瓣 漸漸將你遮蔽尷尬的沈默里 響著 彼此的鼓動(dòng)還會再相逢 有朝一日 再會吧讓我們?nèi)ふ腋髯缘拿魈彀稍詼厝嵯啻?心碎的我現(xiàn)在 向你說聲謝謝抬起頭來 看著我的你你邊哭邊笑難為情的笑容十分動(dòng)人不要忘記還會再相逢 擦拭眼淚吧讓我們?nèi)?shí)現(xiàn)各自的夢想吧包圍我的寂寞的 你的微笑 不會忘卻就這樣 遵從意志 去開拓道路吧無所邊際的可能性 不斷擴(kuò)大即使遭遇挫折 亦無須惶恐我會永遠(yuǎn)陪在你身旁還會再相逢 有朝一日 再會吧讓我們?nèi)ふ腋髯缘拿魈彀稍詼厝嵯啻?心碎的我現(xiàn)在 向你說聲謝謝這朵花瓣 就好像在 對祝福著踏上旅途的我倆哪包圍我的寂寞的 你的溫暖 不會忘卻現(xiàn)在 向你說聲謝謝==============================================anashigeni sugoshi utsumuite yatto kimiwa tsufuyaitakasukani kikoetanowa seiippai no "sayonara"sono kotoba atarini hibiite sakura no kigiwa yuretamai ochiru hanabirade kimiga kasunde ikufushisen na chinmoku no naka hibiku bokurano kodoumata aeru meguri aousorezoreno asuwo sagashini deyouyosetsunasani yasashisa kuretaima kimini arigatoukao agete bokuwo mita kimiwanakinagara warattetahazukashi souna egaototemo kagayaiteruwasurewa shinaisamata aeru namidawa fukousorezoreno yumewo kanaeni ikouyosabishisawo tsutsunde kureta hohoemi wasurenaisala omouga mamani michinaki michihe ikouhateshinai kanousei ga hirogatteikukujike souna tokidemo osoreru kotowa naibokuwa itsudemo sobani irumata aeru meguri aouyosorezoreno asuwo sagashini deyouyosetsunasani yasashisa kuretaima kimini arigatoumarude sou kono hanabiragatabidachiwo shukuhuku shiteiru yousasabishisawo tsutsunde kureta nukumori wasurenaiima kimini arigatou