1,陸游王維李白蘇軾的詩誰知道啊
九月九日憶山東兄弟 王維 獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。 遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。 鹿柴 王維 空山不見人,但聞人語響。 返景入深林,復(fù)照青苔上。 空山不見人,但聞人語響。 返景入深林,復(fù)照青苔上。 示兒 陸游 死去原知萬事空,但悲不見九州同。 王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。 卜算子.詠梅 陸游 驛外斷橋邊,寂寞開無主.已是黃昏獨(dú)自愁,更著風(fēng)和雨。 無意苦爭春,一任群芳妒.零落成泥碾作塵,只有香如故。 將進(jìn)酒 李白 君不見黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回。君不見高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來。烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,君莫停。與君歌一曲,請君為我側(cè)耳聽。鐘鼓饌玉不足貴,但愿長醉不愿醒。古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。陳王昔時(shí)宴平樂,斗酒十千恣歡謔。主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬古愁。 獨(dú)坐敬亭山 ---李白 眾鳥高飛盡,孤云獨(dú)去閑。 相看兩不厭,只有敬亭山。 水調(diào)歌頭 蘇軾 明月幾時(shí)有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間? 轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無眠。不應(yīng)有恨,何事長向別時(shí)圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長久,千里共嬋娟。 念奴嬌.赤壁懷古 蘇軾 大江東去,浪淘盡,千古風(fēng)流人物。故壘西邊,人道是、三國周郎赤壁。亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪。江山如畫,一時(shí)多少豪杰。 遙想公謹(jǐn)當(dāng)年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā)。羽扇綸巾,談笑間、強(qiáng)虜灰飛煙滅。故國神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)。人間如夢,一尊還酹江月。
2,李白的詩經(jīng)典
李白 《將進(jìn)酒》君不見黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回。君不見高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。人生得意須盡歡,莫使金尊空對月。天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來。烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫停。與君歌一曲,請君為我側(cè)耳聽。鐘鼓饌玉不足貴,但愿長醉不復(fù)醒。古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。陳王昔時(shí)宴平樂,斗酒十千恣歡謔。主人何為言少錢,徑須酤取對君酌。五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬古愁。 李白 《蜀道難》噫吁口戲,危乎高哉!蜀道之難,難于上青天。蠶叢及魚鳧,開國何茫然。爾來四萬八千歲,乃與秦塞通人煙。西當(dāng)太白有鳥道,可以橫絕峨眉巔。地崩山摧壯士死,然后天梯石棧方鉤連。上有六龍回日之高標(biāo),下有沖波逆折之回川。黃鶴之飛尚不得,猿猱欲度愁攀緣。青泥何盤盤,百步九折縈巖巒。捫參歷井仰脅息,以手撫膺坐長嘆。問君西游何時(shí)還,畏途巉巖不可攀。但見悲鳥號枯木,雄飛呼雌繞林間。又聞子規(guī)啼夜月,愁空山。蜀道之難,難于上青天,使人聽此凋朱顏。連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。飛湍瀑流相喧豗,砅崖轉(zhuǎn)石萬壑雷。其險(xiǎn)也若此,嗟爾遠(yuǎn)道之人胡為乎來哉!劍閣崢嶸而崔嵬,一夫當(dāng)關(guān),萬夫莫開。所守或匪親,化為狼與豺。朝避猛虎,夕避長蛇,磨牙吮血,殺人如麻。錦城雖云樂,不如早還家。蜀道之難,難于上青天,側(cè)身西望長咨嗟。李白 《長相思》長相思,在長安。絡(luò)緯秋啼金井欄,微霜凄凄簟色寒。孤燈不明思欲絕,卷帷望月空長嘆,美人如花隔云端。上有青冥之長天,下有綠水之波瀾。天長路遠(yuǎn)魂飛苦,夢魂不到關(guān)山難。長相思,摧心肝。李白 《行路難》金尊清酒斗十千,玉盤珍羞直萬錢。停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。欲渡黃河冰塞川,將登太行雪暗天。閑來垂釣坐溪上,忽復(fù)乘舟夢日邊。行路難,行路難,多岐路,今安在。長風(fēng)破浪會有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海。經(jīng)典的很多,自己選吧!
《登金陵鳳凰臺》 鳳凰臺上鳳凰游,鳳去臺空江自流。 吳宮花草埋幽徑,晉代衣冠成古丘。 三山半落青天外,一水中分白鷺洲。 總為浮云能蔽日,長安不見使人愁。
床前明月光,疑私地上霜。舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)。最簡潔也最簡單的思鄉(xiāng)詩歌。據(jù)報(bào)道,已有數(shù)個(gè)搞笑版本出自這都詩。
峨眉山月歌 峨眉山月半輪秋,影入平羌江水流。 夜發(fā)清溪向三峽,思君不見下渝州。注釋: 1.半輪:半圓的月亮。 2.平羌:即平羌江,又名青衣江,在峨眉山東北。 3.發(fā):出發(fā)。 4.清溪:指清溪驛,在今四川犍為縣峨眉山附近。 5.渝州:今四川重慶一帶。 評析: 這首詩是年輕的李白離蜀出川時(shí)的作品,意境明朗,語言淺近,音韻流暢。秋高氣爽之夜,峨眉山上的半輪月色特別明朗。遠(yuǎn)游的詩人在這月影半輪之際順流而下,連夜從清溪驛出發(fā)進(jìn)入岷江,向三峽駛?cè)?。想起故國故人,不免涌起戀戀不舍的無限情思,禁不住頻頻望月回首。此詩構(gòu)思一向?yàn)槿朔Q道:峨眉山——平羌江——清溪——渝州——三峽,詩境就這樣漸次為讀者展開了一幅千里蜀江行旅圖。五個(gè)地名連用,卻用得巧妙生動,讀來只覺得一氣貫下。詩中除“峨眉山月”而外, 幾乎沒有更具體的景物描寫;除“思君”二字,也沒有更多的抒情。然而“峨眉山月”這一集中的藝術(shù)形象貫串整個(gè)詩境,成為詩情的觸媒。末句依依惜別的無限情思自然顯現(xiàn),可謂語短情長橫江詞 海神來過惡風(fēng)回,浪打天門石壁開。 浙江八月何如此,濤似連山噴雪來。注釋: 1.海神:傳說中的東海女神,她一出現(xiàn)就會帶來暴風(fēng)雨。 2.來過:經(jīng)過。 3.回:旋轉(zhuǎn),回蕩。 4.天門:指天門山,在今安徽省當(dāng)涂縣與和縣境內(nèi),這兩座山對峙在長江兩岸,形勢險(xiǎn)要。 5.浙江:錢塘江。 6.何如此:比這里如何,比這里怎么樣。 7.噴雪:指噴射著雪一樣的浪花。評析: 這首詩描寫了橫江浦一帶風(fēng)惡浪險(xiǎn)的壯麗景象。詩的大意說:就像傳說中的東海女神經(jīng)過這里一樣,江中惡風(fēng)旋轉(zhuǎn),巨浪拍山,把天門山的石壁都打開了。聽說八月里錢塘江潮很壯觀,比起這里怎么樣?這里的浪濤就像一座山連著一座山層疊而起,噴射著雪一樣的浪花奔涌而來。詩借助神話傳說和恰當(dāng)?shù)谋扔?,描繪出橫江浦風(fēng)猛浪急的驚險(xiǎn)場面,讀這首詩如身臨其境一般。 送孟浩然之廣陵 故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州。 孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,惟見長江天際流。 注釋: 1.黃鶴樓:建在湖北武昌西邊的黃鶴磯上,下面就是長江。 2.煙花:指暮春濃艷的景色。 3.碧空盡:指船消失在水與藍(lán)天相接的地方。 評析:??這是送別詩,作者寓離情于寫景,寫出了對好友孟浩然依依惜別的思想感情。第一句點(diǎn)出送別的地點(diǎn):一代名勝黃鶴樓;第二句寫送別的時(shí)間與去向:“煙花三月”的春色和東南形勝的“揚(yáng)州”;三、四兩句,寫送別的場景:詩人目送孤帆遠(yuǎn)去;只見一江春水滾滾向東流去。當(dāng)然,詩人的心也隨著滾滾江水追隨朋友而去了。幾多離情,幾多惆悵,全在這凝神凝望之中。詩以絢麗春色和浩瀚無邊的長江為背景,極盡渲染之能事,描繪出了一幅意境開闊,情絲不絕,色彩明快,風(fēng)流倜儻的詩人送別自己的老朋友,送得如此瀟灑,別致而又情思綿遠(yuǎn)。簡短的一首絕句,留下了多么動人的永不褪色的千載深情送別圖。秋下荊門 霜落荊門江樹空, 布帆無恙掛秋風(fēng)。此行不為鱸魚鲙, 自愛名山入剡中。注釋:1.荊門:山名,在今湖北宜都縣西北的長江南岸,隔江與虎牙山對峙,戰(zhàn)國時(shí)為楚國的西方門戶。2.無恙:3.鱸魚鲙:據(jù)說西晉時(shí)吳人張翰在洛陽做官,見秋風(fēng)起而想到故鄉(xiāng)的莼羹、鱸魚鲙,說:“人生貴得適志耳,何能羈宦數(shù)千里,以要名爵乎!”遂命駕便歸。4.剡中:今浙江嵊縣,境內(nèi)多名山佳水。評析:這首詩寫于詩人第一次出蜀遠(yuǎn)游時(shí)。詩人對錦繡前程的憧憬,對新奇而美好的世界的幻想,使他戰(zhàn)勝了對峨眉山月的依戀,去熱烈地追求理想中的未來。第一、二句描繪出山明水秀,天地清肅的景象和詩人無比樂觀喜悅的心情。三四句反典故而用事,表明了自己建功立業(yè)的宏愿,積極用世的精神。整首詩洋溢著積極而浪漫的熱情。 這首詩在藝術(shù)表現(xiàn)上也頗有特色。全詩雖四句,但寫景、敘事、議論各具形象,集中地抒發(fā)了年青詩人“仗劍去國”的熱情,筆勢變幻靈活,而又自然渾成。四句詩中連用了兩個(gè)典故,或暗用而不露痕跡,或反用而有新意,讀來無凝滯堆砌之感,達(dá)到了推陳出新、語如己出、活潑自然的境界。山中與幽人對酌 兩人對酌山花開, 一杯一杯復(fù)一杯。 我醉欲眠卿且去, 明朝有意抱琴來。注釋:1.幽人:隱居的高士。2.酌:喝酒。3.欲:將要。4.卿:你。5.明朝:明天。評析:李白飲酒詩特多興會淋漓之作。此詩開篇就寫筵席豪飲之情景。詩和隱居的高人在環(huán)境優(yōu)美的,開滿鮮花的高山上,“一杯一杯復(fù)一杯”地開懷暢飲起來。由于心情太高興了,詩人感覺酒喝多了,或許就要酩酊大醉了,于是打發(fā)朋友先走。但詩人的興致意猶未盡,繼而仍交代老朋友:如果有意,你明天再把琴也抱來,咱們接著喝。此詩表現(xiàn)了一種超凡脫俗的狂士與“幽人”間的感情,詩中那種隨心所欲、恣情縱飲的神情,揮之即去、招則須來的聲口,不拘禮節(jié)、自由隨便的態(tài)度,在讀者面前展現(xiàn)出一個(gè)高度個(gè)性化的藝術(shù)形象。此詩的語言也別有特點(diǎn),在口語化的同時(shí)不失其經(jīng)過提煉的文學(xué)語言,雋永有味。
李白乘舟將欲行忽聞岸上踏歌聲桃花潭水深千尺不及汪倫送我情