呼作白玉盤的上一句是什么(呼作白玉盤前面的一句)

1. 呼作白玉盤前面的一句

1. 呼作白玉盤前面的一句

該詩(shī)句出自李白的《古朗月行》,呼作白玉盤上一句為“小時(shí)不識(shí)月”

全文如下 :

古朗月行

[作者] 李白

小時(shí)不識(shí)月,呼作白玉盤。又疑瑤臺(tái)鏡,飛在白云端。

仙人垂兩足,桂樹(shù)作團(tuán)團(tuán)。白兔搗藥成,問(wèn)言與誰(shuí)餐。

蟾蜍蝕圓影,大明夜已殘。羿昔落九烏,天人清且安。

陰精此淪惑,去去不足觀。憂來(lái)其如何,凄愴摧心肝。

譯文

小時(shí)候不認(rèn)識(shí)月亮, 把它稱為白玉盤。

又懷疑是瑤臺(tái)仙鏡,飛在夜空青云之上。

月中的仙人是垂著雙腳嗎?月中的桂樹(shù)為什么長(zhǎng)得圓圓的?

白兔搗成的仙藥,到底是給誰(shuí)吃的呢?

蟾蜍把圓月啃食得殘缺不全,皎潔的月兒因此晦暗不明。

后羿射下了九個(gè)太陽(yáng),天上人間免卻災(zāi)難清明安寧。

月亮已經(jīng)淪沒(méi)而迷惑不清,沒(méi)有什么可看的不如遠(yuǎn)遠(yuǎn)走開(kāi)吧。

心懷憂慮啊又何忍一走了之,凄慘悲傷讓我肝腸寸斷。

2. 呼作白玉盤前面的一句是什么

2. 呼作白玉盤前面的一句是什么

“小時(shí)不識(shí)月,呼作白玉盤”的意思是:小時(shí)候不認(rèn)識(shí)月亮,把它稱為白色的玉盤。 出自:唐朝詩(shī)人李白的《古朗月行》。 原詩(shī): 小時(shí)不識(shí)月,呼作白玉盤。

又疑瑤臺(tái)鏡,飛在青云端。

仙人垂兩足,桂樹(shù)何團(tuán)團(tuán)。

白兔搗藥成,問(wèn)言與誰(shuí)餐?

蟾蜍蝕圓影,大明夜已殘。

羿昔落九烏,天人清且安。

陰精此淪惑,去去不足觀。

憂來(lái)其如何?凄愴摧心肝。 釋義: 小時(shí)候不認(rèn)識(shí)月亮, 把它稱為白玉盤。又懷疑是瑤臺(tái)仙鏡,飛在夜空青云之上。

月中的仙人是垂著雙腳嗎?

月中的桂樹(shù)為什么長(zhǎng)得圓圓的?

白兔搗成的仙藥,到底是給誰(shuí)吃的呢?

蟾蜍把圓月啃食得殘缺不全,皎潔的月兒因此晦暗不明。

后羿射下了九個(gè)太陽(yáng),天上人間免卻災(zāi)難清明安寧。

月亮已經(jīng)淪沒(méi)而迷惑不清,沒(méi)有什么可看的不如遠(yuǎn)遠(yuǎn)走開(kāi)吧。

心懷憂慮啊又何忍一走了之,凄慘悲傷讓我肝腸寸斷。 呼作:稱為。白玉盤:指晶瑩剔透的白盤子。淪惑:沉淪迷惑。

3. 呼作白玉盤前面的一句是啥

小時(shí)不識(shí)月,呼作白玉盤。

出自唐代的《古朗月行》

小時(shí)不識(shí)月,呼作白玉盤。

又疑瑤臺(tái)鏡,飛在青云端。(青云 一作:白云)

仙人垂兩足,桂樹(shù)何團(tuán)團(tuán)。

白兔搗藥成,問(wèn)言與誰(shuí)餐?

蟾蜍蝕圓影,大明夜已殘。

羿昔落九烏,天人清且安。

陰精此淪惑,去去不足觀。

憂來(lái)其如何?凄愴摧心肝。

樂(lè)府,月亮,抒情

譯文及注釋

小時(shí)不識(shí)月,呼作白玉盤。

小時(shí)候不認(rèn)識(shí)月亮, 把它稱為白玉盤。

呼作:稱為。白玉盤:指晶瑩剔透的白盤子。

又疑瑤(yáo)臺(tái)鏡,飛在青云端。(青云 一作:白云)

又懷疑是瑤臺(tái)仙鏡,飛在夜空青云之上。

疑:懷疑?,幣_(tái):傳說(shuō)中神仙居住的地方。出處:《穆天子傳》卷三:“天子賓于西王母,天子觴西王母于瑤池之上。西王母為天子謠曰:‘白云在天,山陵自出。道里悠遠(yuǎn),山川間之。將子無(wú)死,尚能復(fù)來(lái)?!熳哟鹬唬骸铓w東土,和治諸夏。萬(wàn)民平均,吾顧見(jiàn)汝。比及三年,將復(fù)而野。’”《武帝內(nèi)傳》稱王母為“玄都阿母”。

仙人垂兩足,桂樹(shù)何團(tuán)團(tuán)。

月中的仙人是垂著雙腳嗎?月中的桂樹(shù)為什么長(zhǎng)得圓圓的?

仙人垂兩足:意思是月亮里有仙人和桂樹(shù)。當(dāng)月亮初生的時(shí)候,先看見(jiàn)仙人的兩只腳,月亮漸漸圓起來(lái),就看見(jiàn)仙人和桂樹(shù)的全形。仙人,傳說(shuō)駕月的車夫,叫舒望,又名纖阿。團(tuán)團(tuán):圓圓的樣子。

白兔搗藥成,問(wèn)言與誰(shuí)餐?

白兔搗成的仙藥,到底是給誰(shuí)吃的呢?

4. 呼作白玉盤前面的一句古詩(shī)是什么

“小時(shí)不識(shí)月,呼作白玉盤”的意思是:小時(shí)候不認(rèn)識(shí)月亮,把它稱為白色的玉盤。

出自:唐朝詩(shī)人李白的《古朗月行》。

5. 呼作白玉盤這是什么詩(shī)

這是李白的一首詩(shī)歌古朗月行中的詩(shī)句。至于意思就不用解釋了,很淺顯,誰(shuí)都能看明白。

6. 呼作白玉盤的前一句是什么意思

呼作白玉盤中的白玉盤指的是“月亮”。出自李白《古朗月行》詩(shī)句~小時(shí)不識(shí)月,呼作白玉盤。

7. 呼作白玉盤前面的一句是

指的是月亮。意思是小的時(shí)候,自己不知道月亮是什么樣的東西,所以說(shuō)看見(jiàn)天空中的月亮的時(shí)候,總覺(jué)得他是一個(gè)大大的盤子。

這體現(xiàn)出了兒童時(shí)期的那些美好,對(duì)待周圍的所有的事物的時(shí)候,都能夠非常堅(jiān)定,只有當(dāng)我們能夠了解這些東西之后,才能夠生活得更幸福。

推薦閱讀

熱文