1,你喝完酒了 用英語怎么說
你喝完酒了You drank the wine.你喝完酒了You drank the wine.
2,我喝了點(diǎn)酒然后就回家了 英語怎么翻譯
I drank a little bit of beer,then I went back home
3,喝杯白酒交個朋友這句怎么翻譯成英文
Drink cup liquor , make a friend
你好!drink some white wine, make some friends.希望對你有所幫助,望采納。
4,翻譯成英文我喝了一點(diǎn)酒 感覺頭有點(diǎn)暈
I drank a little ,and I feel dizzy now.
I drank a little wine, feel a head have a little dizzy
I have drank a little,so I feel dizzy.
5,我喝了一點(diǎn)酒 英語怎么說
我喝了一點(diǎn)酒 I drank a little wine 英 [wain] 美 [wa?n] n. 葡萄酒; 果酒; 紫紅色,深紅色; vt. 請…喝酒; vi. 喝酒;
我喝了一點(diǎn)酒I drank a little wine
6,白酒翻譯成英文該如何翻譯
maotai,shuijingfang,wuliangye,jiannanchun,zhugeniang,xiaohutuxian,daohuaxiang,qingcaomen.回答完畢
wine吧 像樓上所說白酒在中國就是一種統(tǒng)稱
White spirit -----呵呵 這個是中國白酒了 因?yàn)榘拙铺y(tǒng)稱了不好翻譯
spirit就行了,spirit有烈酒的意思。至于說什么white wine,white spirit,更不正宗。
7,喝一點(diǎn)酒的英語怎么說
Drink / Have some wine .
drink a little wine
喝一點(diǎn)酒: Have some wine 或Drink some wine 或Drink some beer Have some beer,樓主還可以嗎
Drink a little wine
喝一點(diǎn)酒.
DRINK SOME BEER
drink a little wine喝一點(diǎn)酒
8,白酒 翻譯成英語是什么
wine一般指葡萄酒等果酒,酒精度數(shù)很低白酒是烈性酒,用spirit,更中國化點(diǎn)的是white spirit表示白干兒,distilled spirit也可以表示白酒
spiritwhite spirit
wine 漢語:玩恩 念快點(diǎn)
distilled spirit
heavy/strong wine=spirits/strong liquor"高度白酒""烈酒"
可以叫做cereal licor吧,糧食烈性酒,或aguadiente,wine是葡萄酒,不是一個概念