本文目錄一覽
- 1,賽鴻D50目前報價
- 2,承德大宗商品上海營運中心是做什么的合法公司嗎
- 3,塞罕壩的鑲黃旗酒42度的這就多錢一瓶啊
- 4,塞鴻何事復(fù)南飛如何理解
- 5,塞鴻秋的思想內(nèi)容是什么
- 6,山泉千尺飛如 晚云都變 新月初學(xué) 塞鴻一字來如
- 7,煙鎖池塘柳求炮鎮(zhèn)海城樓外的佳對暗含金木水火土 搜
1,賽鴻D50目前報價
250
2,承德大宗商品上海營運中心是做什么的合法公司嗎
沒看懂什么意思?
應(yīng)該是上海的會員單位
3,塞罕壩的鑲黃旗酒42度的這就多錢一瓶啊
就是那個廠子出的,我家也有一箱,塞罕壩貝勒宴,不知道多少錢一瓶
你好!是承德獵苑酒廠產(chǎn)的那個嗎?我的回答你還滿意嗎~~
4,塞鴻何事復(fù)南飛如何理解
塞外的鴻雁因為什么事再次向南飛去呢
萬里寄語欲相問塞南遙遠家鄉(xiāng)事,只有年年日日里眼望鴻雁往南飛。詩句出自王安石《明妃曲》。
5,塞鴻秋的思想內(nèi)容是什么
標(biāo)題 塞鴻秋 作者 元無名氏 年代 元 內(nèi)容 愛他時似愛初生月,喜他時似喜梅梢月,想他時道幾首西江月,盼他時似盼辰鉤月。當(dāng)初意兒別,今日相拋撇,要相逄似水底撈明月。 注釋 【注釋】:
6,山泉千尺飛如 晚云都變 新月初學(xué) 塞鴻一字來如
長江萬里白如練,淮山數(shù)點青如淀。
江帆幾片疾如箭,山泉千尺飛如電。
晚霞都變露,新月初學(xué)扇,
塞鴻一字來如線
長江萬里白如練,淮山數(shù)點清如淀,
江帆幾片疾如箭,山泉千尺飛如電。
晚云都變露,新月初學(xué)扇,塞鴻一字來如線。
7,煙鎖池塘柳求炮鎮(zhèn)海城樓外的佳對暗含金木水火土 搜
在各式各樣的對聯(lián)中,一般人最感興趣的大概就是所謂“絕對”了。絕對有兩個特點:一、它是經(jīng)過長時間在民間流傳下來的,有的已經(jīng)對得出,有的還未對得出。而“對得出”了也并不等于是“對得好”。二、它的難度很高,凡是可以稱得為“絕對”的,總有一些特別的條件限制。 舉一個許多人知道的例,“煙鎖池塘柳”就是屬于有特別限制的上聯(lián)。這五個字的偏旁,包括了金、木、水、火、土“五行”,下聯(lián)也應(yīng)該有“五行”才對得上。這個上聯(lián),長期在民間流傳,不知有多少人動過腦筋來想下聯(lián),但對得好的絕少。 有人對以“灰堆鎮(zhèn)海樓”(鎮(zhèn)梅樓在廣州),在形式(都有五行)方面是可以對仗,但卻毫無意義。而且“煙鎖池塘柳”是一句清麗的五言詩句,“灰堆鎮(zhèn)海樓”只是“解得通”而已。兩者之間的雅俗是不可以道里計的。 后來有人把“灰”字改成“炮”字,變成了“炮堆鎮(zhèn)海樓”。 “炮堆”比“灰堆”好得多了,但仍然不夠好。因為“堆”字的氣勢太弱,把許多炮“堆”在鎮(zhèn)海樓中,作什么用?如說是用以轟擊敵人,這個“堆”字是十分差勁的。 又有人對以“炮架鎮(zhèn)江城”,鎮(zhèn)江與古瓜州隔江相對,形勢險要,冠以“炮架”二字,頗有氣勢。但仍有瑕疵。因“鎖”字和“架”宇都是仄聲,“塘”字和“江”字都是平聲,在五個字中有兩個字不合平仄,這也就不能算是合格的對句了。 其實,“煙鎖池塘柳”乃是前人詩句,見晚明陳子升的《中洲草堂遺集》。陳子升用以作“煙鎖池塘柳”的對句的且共有四個之多。 陳子升(1614至1692年,廣東南海人)是明末著名忠臣陳子壯(其傳記見《明史·二七八》)之弟,字喬生,在明代官禮科給事中,入清不仕。我最近在友人處得見此一詩集,始知這一所謂“絕對”,流傳最少已達300多年了。300年來,不知曾有多少人為了想“對得通”它而苦思下聯(lián),卻不知他的出處,亦奇事也。 《中洲草堂遺集》卷十六有《柳波曲》并序云“客有以煙鎖池塘柳五字具五行以屬余為對句,因成柳波曲二首,與好事者正之?!?其一云: 煙鎖池塘柳,燈垂錦檻波。 回波初試舞,折柳即聞歌。 其二云: 燈垂錦檻波,煙鎖池塘柳。 妄夢五湖湄,郎家大堤口。 “燈垂錦檻波”句下附注云“垂”一作“填”。想是作者因難以決定這兩字孰優(yōu)孰劣,故并列。 陳于升以“燈垂錦檻汾對“煙鎖池塘柳”;甚具詩意,“燈垂”是“寫實”;若易為“燈填”則是“虛寫”?!盁簟敝笩艄?,燈光鋪蓋波光,用“填”字益見其“重”;這是類似現(xiàn)代文學(xué)所謂的象征手法。不過,若依“正路”,則仍以“垂”字為佳。 這一對句——燈垂錦檻波——雖然亦具“五行”,不過, 陳子升仍未滿意,因為“燈”對“煙”,兩個字都是從“火”,他覺得欠工。這是古人要求自己的嚴(yán)格處。于是又有《續(xù)作鎖柳銷鴻之曲》云: 煙鎖池塘柳,烽銷極塞鴻。 東枝罷春水,南翼怨秋風(fēng)。 用“烽銷極塞鴻”來對“煙鎖池塘柳”,意境甚高,不過 因陳子升自我要求太嚴(yán),“烽”“煙”也還都是“火”字旁,他不能滿意,又作《煙鎖沉燈引》云: 煙鎖池塘柳,鐘沉臺榭燈。 心心紅縷密,柳眼綠潑澄。 “鐘沉臺榭燈”與“煙鎖池塘柳”,兩邊的“五行”無一相 重,可謂挖空心思。但論詩意則有點勉強,似不及“燈垂”、“烽銷”二聯(lián)之自然。 《清稗類鈔》中也有一個前人對句,是在陳子升那四個對句(連“燈填”一句在內(nèi))之后的又一個對得較好的句子。對句是: 燈深村寺鐘 “燈深”句意境甚佳,是“以虛帶實”的寫法?!吧睢保ㄉ钸h)既是形容村寺的所在處,也是對燈光的視覺感受。“鐘”指鐘聲,“村寺鐘”是聽覺方面的描寫。此句可解為“隱約可見燈光在深遠的村寺鐘聲傳來之處”。論意境似比陳于升的“燈垂錦檻波”更佳。但若依陳子升那樣的嚴(yán)格要求,“燈”“煙”仍是重“火”字旁。不過我是覺得無須要求到字的“偏旁”也避免相重的。 對“煙鎖池塘柳”的下聯(lián),解放后有新的發(fā)展,其中且有以新事物入聯(lián)的,亦值一述。 60年代中,我在《羊城晚報》上見過的一個對句是: 茶烹鑿壁泉 此一下聯(lián)據(jù)說是北大一位姓閻的教授擬的,惜談此聯(lián)的作者忘其名。上聯(lián)“煙鎖池塘柳”的“五行”全在左旁,茶烹鑿壁泉”的“五行”則全在字腳(烹字下面那四點象征火焰熊熊之貌,故在字典中此字屬“火”部)。對仗可稱銖兩悉稱。據(jù)說“鑿壁泉”亦是實有其地,此一對句乃是用倒裝句法,即以“鑿壁泉”之水烹茶也。但若嚴(yán)格要求合乎對聯(lián)藝術(shù)的話,“鑿壁泉”是專有名詞,用來對“池塘柳”(普通名詞)還是有點勉強的。 去年香港有一位駱廣彬先生仿“陳子升體”,也用詩聯(lián)的形式來對“煙鎖池塘柳”,頗具港穗風(fēng)光特色,對句亦全合“規(guī)格”。其一題為《旋廳賞酌》,詩云: 煙鎖池塘柳,港城鐵板燒。 旋廳添緣蟻,風(fēng)物覓逍遙。 “旋廳”為香港臺和中心(樓高60層的大廈)的旋轉(zhuǎn)餐廳;“綠奴”是酒面上的綠色泡沫,也作為酒的代稱;“鐵板燒”為日式食制的燒牛柳。“港城鐵板燒”大有竹枝詞味道,于“俚俗”中見妙趣。與“煙鎖池塘柳”作對,亦是銖兩悉稱的(五行均在偏旁)。 其二題為《白天鵝酒店夜宴》詩云: 煙鎖池塘柳,汀培錦柱燈。 招邀珠海夜,觴角滿高朋。 白天鵝酒店在廣州沙面,“汀”,水邊平地,沙面原是沙洲,填上始成今之沙面。作者有注云:“白天鵝酒店對鵝漳之右側(cè),園圃有人工開辟之小假山、石池塘,植有柳樹。錦柱燈言燈柱裝俯很美觀,白天鵝酒店附近燈飾正是這樣?!?駱廣彬另外還有個對句是“港鋪燈塔標(biāo)”,亦具新意。 新意是有本地風(fēng)光;蓋香港海面船只如梭,而凡海港必設(shè)有燈塔標(biāo)志,以防船只觸礁也。
長見識了!錢塘江橋 求下
燈深村寺鐘
煙鎖池塘柳 淚墜錦樓燈(絞盡腦汁才有此對,分能給我嗎?)
板城燒鍋酒(我是承德人,這是我們那的一個酒名,喝的人不少)
你好!煙鎖池塘柳 淚墜錦樓燈
(絞盡腦汁才有此對,分能給我嗎?)我的回答你還滿意嗎~~