1. 大智度論是誰寫的
蘇東坡在黃州時(shí),有一天,詩興來了,做了一首贊佛的詩:
稽首天中天,毫光照大千;
八風(fēng)吹不動(dòng),端坐紫金蓮。
這是一首意境很高的詩,不是對(duì)佛法有相當(dāng)?shù)脑煸?,絕對(duì)寫不出這樣的好詩。蘇東坡寫好了這首詩,自己反覆吟哦,覺得非常滿意!這時(shí),他想起了好朋友佛印禪師來,他想禪師如果看到這首詩,一定會(huì)大大的贊賞一番,甚至?xí)陌附薪^。于是,他立刻把那首詩抄在詩箋上,用信封封好,叫傭人送去長(zhǎng)江南岸的歸宗寺,給佛印禪師看。
黃州在長(zhǎng)江北岸,要到對(duì)岸的歸宗寺,必須渡江?,F(xiàn)在,我們趁蘇東坡的傭人搭船過江的時(shí)候,來研究一下這首詩的內(nèi)容:
“稽首”,是頂禮膜拜的意思;“天中天”,是說,天是人所尊敬的,而佛陀更為天所尊敬,所以佛陀被稱為“天中之天”。?
“毫光照大千”,是說佛陀的慈悲道德的光芒,遍照于三千大千世界。一個(gè)太陽系里面,有很多星球,組成一個(gè)小世界;一千個(gè)小世界,合成一個(gè)小千世界;一千個(gè)小千世界,合成一個(gè)中千世界;一千個(gè)中千世界,合成一個(gè)大千世界。
“八風(fēng)吹不動(dòng)”,這是一句精警動(dòng)人的詩句,也是全詩的中心,最為要緊?!鞍孙L(fēng)”,是稱、譏、毀、譽(yù)、利、衰、苦、樂;《大智度論》說:“利、衰、毀、譽(yù)、稱、譏、苦、樂;四順?biāo)倪`,能鼓動(dòng)物情?!边@八種是人生成敗得失的總和。稱頌贊美,名譽(yù)利祿,跟各種快樂的享受,是誰都會(huì)陶醉的;普通一般人,每逢這些好境樂事,都會(huì)感到瓢瓢然!而遇譏嘲詆毀,則怒形于色;逢逆緣苦境,則憂戚于心,也是人之常情。然而有一個(gè)人,居然“八風(fēng)”都吹不動(dòng)他,這人是誰?就是佛陀。
“端坐紫金蓮”,這是說佛陀諸惑已盡,眾德圓備,故能不被外境所搖動(dòng),莊嚴(yán)而安穩(wěn)地坐在蓮花臺(tái)上。
這首詩是在贊佛,同時(shí)卻又暗含著作者有其超然的境界:他能跟佛陀一樣,已達(dá)到了心能轉(zhuǎn)物而不為物轉(zhuǎn)的地步?!K東坡的確是一個(gè)絕頂聰明的人。
2. 《大智度論》
第一個(gè)提出“哲學(xué)就是愛智慧”的人是畢達(dá)哥拉斯
3. 大智度論書籍
三道指人子事親的三種孝道,即生養(yǎng)﹑死葬和祭祀。四論指的是佛教四部經(jīng)論的合稱。即《中觀論》、《十二門論》、《百論》、《大智度論》。
4. 大智度論作者是誰
鳩摩羅什是東晉時(shí)期后秦高僧。
鳩摩羅什(343-413),東晉十六國(guó)時(shí)期后秦高僧,中國(guó)漢傳佛教四大佛經(jīng)翻譯家之一。又譯鳩摩羅什婆、鳩摩羅耆婆,略作羅什。意譯童壽。
羅什父鳩摩羅炎出身天竺望族,后至龜茲,生羅什。羅什與弟子在弘始三年至十一年期間,譯出《大品般若經(jīng)》《妙法蓮華經(jīng)》《維摩詰經(jīng)》《阿彌陀經(jīng)》《金剛經(jīng)》等經(jīng)和《中論》《百論》《十二門論》《大智度論》《成實(shí)論》等論,系統(tǒng)地介紹龍樹中觀學(xué)派的學(xué)說。譯經(jīng)總數(shù)說法不一,據(jù)《出三藏記集》,為三十五部二百九十四卷;《開元釋教錄》作七十四部三百八十四卷。羅什譯經(jīng)文義圓通、內(nèi)容信實(shí)、字句流暢,在中國(guó)譯經(jīng)史上有劃時(shí)代的意義。
5. 大智度論怎么讀
“論”字有兩個(gè)讀音。讀【lùn】【lún】。
論字釋義:
【lùn】
1、分析判斷事物的道理:論斷。論點(diǎn)。論辯。論據(jù)。論者。議論。討論。辯論。
2、分析闡明事物道理的文章、理論和言論:理論。輿論。專論。社論。
3、學(xué)說,有系統(tǒng)的主張:系統(tǒng)論。
4、看待:一概而論。
5、衡量,評(píng)定:論罪。論功行賞。
6、按照:論件。論資排輩。
7、姓。
【lún】
1、古同“倫”,條理。
2、〔論語〕中國(guó)古書名,內(nèi)容主要是記載孔子及其門人的言行。
3、古同“掄”,挑選。
組詞:
數(shù)論【shù lùn】
數(shù)學(xué)的一個(gè)分科,主要研究正整數(shù)的性質(zhì)以及和它有關(guān)的規(guī)律。
辨證論治【biàn zhèng lùn zhì】
中醫(yī)指根據(jù)病人的發(fā)病原因、癥狀、脈象等,結(jié)合中醫(yī)理論,全面分析、作出判斷,進(jìn)行治療。也說辨證施治(‘證’同‘癥’)。
緒論【xù lùn】
學(xué)術(shù)論著的開頭部分,一般說明全書主旨和內(nèi)容等。
一概而論【yī gài ér lùn】
指處理事情或問題不分性質(zhì),不加區(qū)別,用同一標(biāo)準(zhǔn)來對(duì)待或處理。
論語【lún yǔ】
儒家經(jīng)典之一。由孔子的弟子編纂的有關(guān)孔子言行的記錄,共二十章。是研究孔子思想的主要資料。
6. 大智度論淺釋
《大智度論》就是解讀大般若波羅蜜多經(jīng)600部的。閱讀參學(xué)《大智度論》,就可以解讀大般若波羅蜜多經(jīng)600部。
7. 大智度論豆瓣
七情《佛學(xué)大詞典》 七情,指一般人所具有之七種感情:喜、怒、哀、懼、愛、惡、欲。何謂七情?《禮記·禮運(yùn)》說:“喜、怒、哀、懼、愛、惡、欲七者弗學(xué)而能?!?/p>
可見,情是喜怒哀樂的情感表現(xiàn)或心理活動(dòng),而欲是七情之一。
佛教的“七情”竟與儒家的“七情”大同小異,指的是“喜、怒、憂、懼、愛、憎、欲”七種情愫,把欲也放在七情之末。
中醫(yī)理論稍有變化,七情指““喜、怒、憂、思、悲、恐、驚”七種情志,這七種情志激動(dòng)過度,就可能導(dǎo)致陰陽失調(diào)、氣血不周而引發(fā)各種疾病,令人深思的是,中醫(yī)學(xué)不把“欲”列入七情之中。
中醫(yī)認(rèn)為,這七種情態(tài)應(yīng)該掌握適當(dāng)。
如果掌握不當(dāng),例如大喜大悲、過分驚恐等等,就會(huì)使陰陽失調(diào)、氣血不周,從而這種精神上的錯(cuò)亂會(huì)演變到身體上,形成各種病。
東漢哲人高誘對(duì)此作了注釋:“六欲,生、死、耳、目、口、鼻也。”
可見六欲是泛指人的生理需求或欲望。
人要生存,生怕死亡,要活得有滋有味,有聲有色,于是嘴要吃,舌要嘗,眼要觀,耳要聽,鼻要聞,這些欲望與生俱來,不用人教就會(huì)。
后來有人把這概括為“見欲、聽欲、香欲、味欲、觸欲、意欲”六欲。
但佛家的《大智度論》的說法與此相去甚遠(yuǎn),認(rèn)為六欲是指色欲、形貌欲、威儀姿態(tài)欲、言語音聲欲、細(xì)滑欲、人想欲,基本上把“六欲”定位于俗人對(duì)異性天生的六種欲望,也就是現(xiàn)代人常說的“情欲”。
今所用‘七情六欲’一語,即套用佛典中之‘六欲’,泛指人之情緒、欲望等后人總結(jié)后人又將六欲總結(jié)為:見欲(視覺)、聽欲(聽覺)、香欲(嗅覺)、味欲(味覺)、觸欲(觸覺)、意欲。七情六欲現(xiàn)代人似乎更喜歡籠統(tǒng)地提“七情六欲”,而不把七情六欲作具體的區(qū)分。有一首流行歌曲,歌名就叫“七情六欲”,歌詞記不太清楚了,但有幾句印象很深,說什么“醉了吧反正清醒更斷腸”,“陪你走過一段七情六欲全都品嘗/愛你的苦不要你扛淚不要你擋/七情六欲打翻/笑著哭哭著笑去想你的模樣 ……”
具體哪七情六欲歌者雖然沒有說清楚,但卻把現(xiàn)代青年失戀后醉生夢(mèng)死的心態(tài)和感覺唱得淋漓盡致、死去活來了。說到這里,情與欲似乎已經(jīng)得到了統(tǒng)一。
也就是說,情與欲是不能分開的,沒有情哪來的欲?沒有欲又哪來的情?沒有情,沒有欲,六根清凈,四大皆空,不食人間煙火,沒有兒女情長(zhǎng),沒有悲歡離合,這樣的人不是尼姑、和尚,就是神仙、鬼怪了。
8. 大智度論說的是什么
作者蘇軾,寫于他被貶黃州的時(shí)候.
附個(gè)小故事:
蘇東坡在黃州時(shí),有一天,詩興來了,做了一首贊佛的詩:
稽首天中天,毫光照大千;
八風(fēng)吹不動(dòng),端坐紫金蓮.
這是一首意境很高的詩,不是對(duì)佛法有相當(dāng)?shù)脑煸?絕對(duì)寫不出這樣的好詩.蘇東坡寫好了這首詩,自己反覆吟哦,覺得非常滿意!這時(shí),他想起了好朋友佛印禪師來,他想禪師如果看到這首詩,一定會(huì)大大的贊賞一番,甚至?xí)陌附薪^.于是,他立刻把那首詩抄在詩箋上,用信封封好,叫傭人送去長(zhǎng)江南岸的歸宗寺,給佛印禪師看.
黃州在長(zhǎng)江北岸,要到對(duì)岸的歸宗寺,必須渡江.現(xiàn)在,我們趁蘇東坡的傭人搭船過江的時(shí)候,來研究一下這首詩的內(nèi)容:
“稽首”,是頂禮膜拜的意思;“天中天”,是說,天是人所尊敬的,而佛陀更為天所尊敬,所以佛陀被稱為“天中之天”.
“毫光照大千”,是說佛陀的慈悲道德的光芒,遍照于三千大千世界.一個(gè)太陽系里面,有很多星球,組成一個(gè)小世界;一千個(gè)小世界,合成一個(gè)小千世界;一千個(gè)小千世界,合成一個(gè)中千世界;一千個(gè)中千世界,合成一個(gè)大千世界.
“八風(fēng)吹不動(dòng)”,這是一句精警動(dòng)人的詩句,也是全詩的中心,最為要緊.“八風(fēng)”,是稱、譏、毀、譽(yù)、利、衰、苦、樂;《大智度論》說:“利、衰、毀、譽(yù)、稱、譏、苦、樂;四順?biāo)倪`,能鼓動(dòng)物情.”這八種是人生成敗得失的總和.稱頌贊美,名譽(yù)利祿,跟各種快樂的享受,是誰都會(huì)陶醉的;普通一般人,每逢這些好境樂事,都會(huì)感到瓢瓢然!而遇譏嘲詆毀,則怒形于色;逢逆緣苦境,則憂戚于心,也是人之常情.然而有一個(gè)人,居然“八風(fēng)”都吹不動(dòng)他,這人是誰?就是佛陀.
“端坐紫金蓮”,這是說佛陀諸惑已盡,眾德圓備,故能不被外境所搖動(dòng),莊嚴(yán)而安穩(wěn)地坐在蓮花臺(tái)上.
這首詩是在贊佛,同時(shí)卻又暗含著作者有其超然的境界:他能跟佛陀一樣,已達(dá)到了心能轉(zhuǎn)物而不為物轉(zhuǎn)的地步.——蘇東坡的確是一個(gè)絕頂聰明的人.
這時(shí),傭人上岸了,他趕上廬山歸宗寺去.
佛印禪師讀到蘇東坡的詩時(shí),并不如蘇東坡所預(yù)料的贊賞一番,或拍案叫絕,反而感到這很需要給他一個(gè)當(dāng)頭棒喝;于是,他在那首詩的下端,批上“放屁”兩個(gè)大字,交給傭人帶回黃州.
在黃州的蘇東坡,自從傭人去后,便沾沾自喜地在等待著,他滿以為佛印禪師看到那首詩時(shí),一定會(huì)大大地贊賞,所以他一心一意在等著佳訊傳來,好容易等到傭人回來了,他迫不及待地問:“師父看了怎么說?”傭人說:“他沒說什么?只在你的詩箋上寫一些字,叫我拿回,我不懂寫些什么.”傭人說著,便把那封詩信交給蘇東坡;蘇東坡打開信封,抽出詩箋,看到那首詩的下端,批著“放屁”兩個(gè)大字時(shí),不禁無明火升起三千丈,勃然大怒起來!連喊“豈有此理?”他再仔細(xì)地推敲自己的詩,盡找也找不出那首詩的毛??;他自言自語地責(zé)怪佛印禪師道:“我這首好詩,你不懂得欣賞也罷,竟把它當(dāng)做放屁,你真是太糊涂了!”于是,他決定親自去跟佛印禪師評(píng)理,馬上雇船過江,上廬山歸宗寺去.
蘇東坡的船向南進(jìn),他坐在船上,雖然這時(shí)江上的清風(fēng)習(xí)習(xí)地吹來,可是他這時(shí)的心,好像熱鍋上的螞蟻,再也沒有上次游赤壁時(shí)的心情,吟出“清風(fēng)徐來,水波不興”的名句了.
蘇東坡趕上廬山歸宗寺,氣呼呼地要找佛印禪師算帳,那知禪師早已吩咐客堂的知客師說:“今天不見客.”蘇東坡聽了,火上加油,再也忍受不住了!他不管三七二十一,三步做兩步地一直奔到佛印禪師的方丈室來,他看方丈室的門掩著,正要舉手敲門進(jìn)去時(shí),忽然發(fā)現(xiàn)門扉上貼著一張字條,端正地寫著:
八風(fēng)吹不動(dòng),
一屁過江來.
蘇東坡看到這兩句,立刻就警覺了,心里暗暗叫道:“我錯(cuò)了!”
各位!蘇東坡錯(cuò)在那里呢?佛印禪師那句話,明明是警告他說:“你說能夠不為稱譏毀譽(yù)的各種境界所動(dòng),為什么竟被那區(qū)區(qū)“放屁”兩個(gè)字,搞到無明火起,過江來和我評(píng)理呢?”這時(shí)的蘇東坡,深深地感到慚愧,自嘆一向?qū)τ诜鸱?只求理解,缺少了真修實(shí)行,所以當(dāng)境界現(xiàn)前時(shí),竟與常人無異,研究佛學(xué)的理論而不實(shí)踐,真是“不行”!因之,當(dāng)即痛下決心,今后要把所理解的佛法,在日常生活中實(shí)行起來.同時(shí),他又深深地感激佛印禪師給他的啟示,他覺得有這樣的一位諍友,實(shí)是人生的大幸!從此,他對(duì)佛印禪師,更加心悅誠(chéng)服了
9. 《大智度論》原文
八風(fēng)吹不動(dòng)選自《東坡志林》
原文:
稽首天中天,毫光照大千;
八風(fēng)吹不動(dòng),端坐紫金蓮。
“稽首”,是頂禮膜拜的意思;“天中天”,是說,天是人所尊敬的,而佛陀更為天所尊敬,所以佛陀被稱為“天中之天”。
“毫光照大千”,是說佛陀的慈悲道德的光芒,遍照于三千大千世界。一個(gè)太陽系里面,有很多星球,組成一個(gè)小世界;一千個(gè)小世界,合成一個(gè)小千世界;一千個(gè)小千世界,合成一個(gè)中千世界;一千個(gè)中千世界,合成一個(gè)大千世界。
“八風(fēng)吹不動(dòng)”,這是一句精警動(dòng)人的詩句,也是全詩的中心,最為要緊?!鞍孙L(fēng)”,是稱、譏、毀、譽(yù)、利、衰、苦、樂;《大智度論》說:“利、衰、毀、譽(yù)、稱、譏、苦、樂;四順?biāo)倪`,能鼓動(dòng)物情?!?/p>
10. 大智度論的作者
財(cái)施,法施,無畏施被稱“三施” ,語出《大智度論》。原文:
一曰,財(cái)施。謂自能持戒。不侵他人財(cái)物。又能以己之財(cái)。施與他人。是名財(cái)施。二曰,法施。謂既能財(cái)施。又能為人說法。令其開悟。是名法施。三曰,無畏施。謂一切眾生皆畏于死。持戒之人。無殺害心。令其無畏。是名無畏施。