1,店小二酒的價(jià)格南通如皋產(chǎn)地
如皋好像不產(chǎn)這個(gè)酒啊,只有水明樓。
2,江蘇南通崇川區(qū)的洋河酒系列中的海之藍(lán)專賣店在哪具體位置 搜
在商冒對面(在玫瑰園,易家橋那兒)
3,江蘇賽福醇洋河商務(wù)用酒濃香型46度多少錢一瓶
4,軒尼詩VSOP在南通的代理商是誰一批價(jià)是多少
南通佰仕得酒業(yè)有限公司(佰仕得洋酒行),是南通市一家專業(yè)的洋酒連鎖經(jīng)營企業(yè),公司總部位于江蘇省南通市工農(nóng)路天鑫大廈,下設(shè)南通工農(nóng)路連鎖專營店、海門解放路連鎖專營店
5,南通哪里有川酒銷售
南通有“川”牌酒賣的。叫什么公司我忘了,好像在南通汽運(yùn)集團(tuán)那里。這個(gè)酒不錯(cuò),在四川省很有名氣的。我在南通喝過好幾次,一點(diǎn)都不上頭(不會頭疼)。有個(gè)電話你可以打了試一試。0513-68228779
陽谷
6,INEXA NANTONG PRECISION DECORATION MATERIAL LTD
inexa可能是名字,nantong可能是南通這個(gè)地名。連起來就是:inexa南通精密裝飾材料有限責(zé)任公司。
你好!這是一家船舶內(nèi)裝行業(yè)的公司,南通伊納克賽精致材料有限公司。僅代表個(gè)人觀點(diǎn),不喜勿噴,謝謝。
7,王昌齡的詩 表達(dá)堅(jiān)守貞操光明磊落的品格和對謗議的蔑視
洛陽親友如相問, 一片冰心在玉壺。
芙 蓉 樓 送 辛 漸
王昌齡
寒雨連江度入?yún)牵?
平明送客楚山孤②。
洛陽親友如相問,
一片冰心在玉壺③。
[作者簡介]
王昌齡(?~約756) 唐代詩人。字少伯。京兆長安(今陜西西安)人。開元十五年 (727)登進(jìn)士第,任秘書省校書郎。曾與孟浩然交游,"二人數(shù)年同筆硯"(孟浩然《送王昌齡之嶺南》)。開元二十二年,王昌齡又應(yīng)博學(xué)宏詞科登第,授□水(今河南鞏縣東北)縣尉。開元二十七年,因事被貶謫嶺南,途經(jīng)襄陽時(shí),孟浩然有詩送他(《送王昌齡之嶺南》)。經(jīng)湖南岳陽,他有送李白詩《巴陵送李十二》。次年,他由嶺南北返長安,并于同年冬天被任命為江寧(今江蘇南京)縣丞。世稱王江寧。在江寧數(shù)年,又受謗毀,被貶為龍標(biāo)(今湖南黔陽)縣尉。李白有《聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄》詩,寄予深切的同情與懷念。安史亂起,王昌齡由貶所赴江寧,為濠州刺史閭丘曉所殺。
[注釋]
①芙蓉樓:故址在今江蘇省鎮(zhèn)江市的西北角。辛漸:王昌齡的朋友。這首詩是王昌齡在芙蓉樓送別辛漸去洛陽時(shí)所作。
②“寒雨”二句的意思是說:昨夜下了一場秋雨,水漲江滿;天亮?xí)r送你回洛陽,遠(yuǎn)望你將行經(jīng)的楚地,使我感到孤獨(dú)。寒雨:秋雨。連江:滿江。夜入?yún)牵阂雇砬镉耆腈?zhèn)江。鎮(zhèn)江屬吳地,故說“夜入?yún)恰薄F矫鳎禾靹偭???停褐感翝u。楚山:指辛漸將行經(jīng)的楚地。
③“洛陽”二句的意思是說:如果洛陽的親友向你問起我的情況,你就告訴他們:我的心就象盛在玉壺的冰那樣潔白透明。
[譯詩]
昨夜,秋雨綿綿灑向吳地江天,
今晨,我在芙蓉樓送客面對孤獨(dú)的楚山。
洛陽的親朋好友如果詢問我的近況,
請告訴他們我依然冰心一片,裝在潔白的玉壺中。
[賞析]
這是一首送別詩。首句從昨夜秋雨寫起,為送別設(shè)置了凄清的氣氛。二句中的“平明”點(diǎn)明送客的時(shí)間;“楚山孤”,既寫出了友人的去向,又暗寓了自己送客時(shí)的心情。三、四句,寫的是自己,仍與送別之意相吻合。因?yàn)樾翝u是詩人的同鄉(xiāng),辛漸返鄉(xiāng),親友一定要問到詩人的情況,所以詩人送別辛漸時(shí)特別囑托他:“家鄉(xiāng)的親友如果問到我現(xiàn)在的情況,你就說,我的為人就象那晶瑩剔透的一塊冰,裝在潔白的玉壺之中。”表明自己不為遭貶而改變玉潔冰清的節(jié)操。構(gòu)思新穎,委屈、怨恨之情含而不露。
“一片冰心在玉壺”是詩眼,但歷來人們都認(rèn)為“玉壺”與“冰心”一樣,都指人的品德美好,這不符合實(shí)際?!坝駢亍本哂卸嗔x性,它可以指灑壺、月亮、燈、滴漏等。把“玉壺”解釋為酒壺,既是推杯換盞時(shí)的諧謔,也極符合王昌齡當(dāng)時(shí)的心態(tài)。全詩音調(diào)諧美,詩風(fēng)沉郁,又采用問答形式,別開生面。