1,我有一壺酒足以慰風塵這句詩出自哪里
、“我有一杯酒,可以慰風塵”源自唐代詩人王維的《渭城曲.送元二使安西》中的“勸君更飲一杯酒?!保囊馑际恰攘诉@杯酒,所有的煩惱一掃而空。
我有一壺酒,足以慰風塵。展會無壓力,補貼找我們改編自花粵蓉展覽~
2,我有一壺酒只為故人歸出自哪兒
沒有這首詩,但是有出自韋應(yīng)物的《簡盧陟》,16年網(wǎng)上瘋轉(zhuǎn)的“我有一壺酒,足以慰風塵”接詩大賽就是出自這里。原詩:韋應(yīng)物的《簡盧陟》可憐白雪曲,未遇知音人。恓惶戎旅下,蹉跎淮海濱?!緲浜?,山鳥哢馀春。我有一瓢酒,足以慰風塵。
我有一壺酒 足以慰風塵出自唐代詩人韋應(yīng)物的簡盧陟原文如下簡盧陟作者:韋應(yīng)物 (唐代)可憐白雪曲,未遇知音人。恓惶戎旅下,蹉跎淮海濱。澗樹含朝雨,山鳥哢馀春。我有一瓢酒,可以慰風塵。
3,請問花間一壺酒出自哪首詩
李白詩句 詩名:《月下獨酌》 花間一壺酒, 獨酌無相親, 舉杯邀明月, 對影成三人。
月下獨酌 李白 花間一壺酒, 獨酌無相親, 舉杯邀明月, 對影成三人。
月下獨酌 李白 花間一壺酒,獨酌無相親。 舉杯邀明月,對影成三人。 月既不解飲,影徒隨我身。 暫伴月將影,行樂須及春。 我歌月徘徊,我舞影零亂。 醒時同交歡,醉后各分散。 永結(jié)無情游,相期邈云漢。
4,花間一壺酒獨酌無鄉(xiāng)親 出自哪
出自李白的《月下獨酌》 花間一壺酒,獨酌無相親?! ∨e杯邀明月,對影成三人?! ≡录炔唤怙?,影徒隨我身。 暫伴月將影,行樂須及春。 我歌月徘徊,我舞影零亂?! ⌒褧r同交歡,醉后各分散?! ∮澜Y(jié)無情游,相期邈云漢?! ≡姽菜氖?,此為第一首。抒發(fā)了壯志難酬、宏圖難展、無人可與共語的極度的寂寞孤獨之情?! ±畎讗埏嬀谱髟姟T孪陋氉帽臼菢O孤獨苦悶極寂寞無聊的事,作者卻又歌又舞又醉飲,煞是熱鬧!月、影本是無知無情之物,作者偏把它擬人化,視為知己,引為同調(diào),與卑鄙齷齪的塵世相比,真可謂是無情勝有情了?! ≡娙松蠄鰰r,背景是花間,手中一壺酒,只能是“獨酌無相親”,于是他舉杯,邀約自己畢生最喜歡的明月,再加上月光下自己的影子,化成了三個人,舉杯共酌,于是冷冷清清的場面熱鬧起來了?! 】墒敲髟庐吘怪皇翘爝叺酿嵰黄?,它不能解善飲的詩人之意,而影子也不過是隨身而伴,不通人情?! 〈藭r,漸入醉鄉(xiāng)的詩人酒興發(fā)起,于是且歌且舞。月色徘徊,依依不去,仿佛靜聆佳音;地下靜默的影子也轉(zhuǎn)動著仿佛與詩人共舞。醒時月影交歡,直到酩酊大醉才相互分散,仿佛月、影都與詩人一往情深,于是又深情地許諾:“永結(jié)無情游,相期邈云漢”?! ≡姷念}目是《月下獨酌》,而李白豐富的想象,描述了一個孤獨而又不孤獨的場面,表面看來,詩人真的能夠自得其樂,而背景則是無限的凄涼。詩的整篇,都給人一種撼人心魄的力量??赡苷沁@種無與倫比的孤獨感成就了這位千古奇才。
月下獨酌----李 白 花間一壺酒,獨酌無相親。舉杯邀明月,對影成三人。月既不解飲,影徒隨我身。暫伴月將影,行樂須及春。我歌月徘徊,我舞影零亂。醒時同交歡,醉后各分散。永結(jié)無情游,相期邈云漢。賞析 這是一個精心剪裁出來的場面,寫來卻是那么自然。李白月下獨酌,面對明月與影子,似乎在幻覺中形成了三人共飲的畫面。在這溫暖的春夜,李白邊飲邊歌舞,月與影也緊隨他那感情的起伏而起伏,仿佛也在分享他飲酒的歡樂與憂愁。 從邏輯上講,物與人的內(nèi)心世界并無多少關(guān)系。但從詩意的角度上看,二者卻有密不可分的關(guān)系。這也正是中國詩歌中的“興”之起源。它從《詩經(jīng)》開始就一直賦予大自然以擬人的動作、思想與情感,如“月出皎兮,佼人僚兮”,“愁月”“悲風”等等。李白此詩正應(yīng)了這“興”之寫法,賦明月與影子以情感。正如林語堂所說:“它是一種詩意的與自然合調(diào)的信仰,這使生命隨著人類情感的波動而波動?!?但在詩之末尾,李白又流露出一種獨而不獨,不獨又獨的復(fù)雜情思,他知道了月與影本是無情物,只是自己多情而已。面對這個無情物,李白依然要永結(jié)無情游,意思是月下獨酌時,還是要將這月與影邀來相伴歌舞,哪怕是“相期邈云漢”,也在所不辭??梢娞字陋氈星橐训搅撕蔚鹊夭?! 斯蒂芬·歐文曾說:“詩歌是一種工具,詩人通過詩歌而讓人了解和嘆賞他的獨特性?!?李白正是有了這首“對影成三人”的《月下獨酌》,才讓我們了解和嘆賞他的獨特性的。 今天,無論男女老少,任何一個中國人,只要他舉杯淺酌,都會吟詠“舉杯邀明月,對影成三人”,以表他對所謂風雅與獨飲的玩味。而這首詩的獨特性,早已化入我們民族的集體無意識之中了。
《月下獨酌》 作者:李白 花間一壺酒,獨酌無相親。 舉杯邀明月,對影成三人。 月既不解飲,影徒隨我身。 暫伴月將影,行樂須及春。 我歌月徘徊,我舞影零亂。 醒時同交歡,醉后各分散。 永結(jié)無情游,相期邈云漢。 【注解】: 1、將:偕,和。 2、相期:相約。 3、云漢:天河。 【韻譯】: 準備一壺美酒,擺在花叢之間, 自斟自酌無親無友,孤獨一人。 我舉起酒杯邀請媚人的明月, 低頭窺見身影,共飲已有三人。 月兒,你那里曉得暢飲的樂趣? 影兒,你徒然隨偎我這個孤身! 暫且伴隨玉兔,這無情瘦影吧, 我應(yīng)及時行樂,趁著春宵良辰。 月聽我唱歌,在九天徘徊不進, 影伴我舞步,在地上蹦跳翻滾。 清醒之時,咱們盡管作樂尋歡, 醉了之后,免不了要各自離散。 月呀,愿和您永結(jié)為忘情之友, 相約在高遠的銀河岸邊,再見! 【評析】: 原詩共四首,此是第一首。詩寫詩人在月夜花下獨酌,無人親近的冷落情景。詩人運用豐富的想象,表現(xiàn)出由孤獨到不孤獨,由不孤獨到孤獨,再由孤獨到不孤獨的一種復(fù)雜感情。 李白仙才曠達,物我之間無所容心。此詩充分表達了他的胸襟。詩首四句為第一段,寫花、酒、人、月影。詩旨表現(xiàn)孤獨,卻舉杯邀月,幻出月、影、人三者;然而月不解飲,影徒隨身,仍歸孤獨。因而自第五句至第八句,從月影上發(fā)議論,點出 "行樂及春"的題意。最后六句為第三段,寫詩人執(zhí)意與月光和身影永結(jié)無情之游,并相約在邈遠的天上仙境重見。全詩表現(xiàn)了詩人懷才不遇的寂寞和孤傲,也表現(xiàn)了他放浪形骸、狂蕩不羈的性格。 邀月對影,千古絕句,正面看似乎真能自得其樂,背面看,卻極度凄涼。
5,我有一壺酒足以慰風塵出現(xiàn)在哪本書里
“我有一壺酒 足以慰風塵”出自唐代詩人韋應(yīng)物的《簡盧陟》,原詩為:簡盧陟唐 · 韋應(yīng)物可憐白雪曲,未遇知音人。恓惶戎旅下,蹉跎淮海濱。澗樹含朝雨,山鳥哢馀春。我有一瓢酒,可以慰風塵。全詩釋義為:人生就像高雅的樂曲,卻難遇懂得欣賞的人。在悲傷不安的羈旅中,失意流落在淮海之濱。澗樹沾滿清晨的雨露,山鳥悲啼著春色將暮。我只有這一瓢酒,愿能慰解這一路艱辛勞頓。擴展資料作者介紹韋應(yīng)物(737—792),中國唐代詩人。京兆長安(今陜西西安)人。15歲起以三衛(wèi)郎為玄宗近侍,出入宮闈,扈從游幸。安史之亂起,玄宗奔蜀,流落失職,始立志讀書。代宗廣德至德宗貞元間,先后為洛陽丞、京兆府功曹參軍、鄂縣令、比部員外郎、滁州和江州刺史、左司郎中、蘇州刺史。公元791年(貞元七年)退職。世稱韋江州、韋左司或韋蘇州。韋應(yīng)物是山水田園詩派著名詩人,后人每以“王孟韋柳”并稱。其詩以寫田園風物著名,詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱,涉及時政和民生疾苦之作,亦頗有佳篇。作其品今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。
原句是:我有一瓢酒,可以慰風塵。出自韋應(yīng)物的《簡步陟》簡盧陟韋應(yīng)物可憐白雪曲,未遇知音人。恓惶戎旅下,蹉跎淮海濱。澗樹含朝雨,山鳥哢馀春。我有一瓢酒,可以慰風塵。韋應(yīng)物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。文昌右相韋待價曾孫,出身京兆韋氏逍遙公房。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。這首詩寫的是詩人在天涯孤旅中的所感所想,表達出詩人在人生旅途中歲月蹉跎知音難覓的苦悶,最后只好瓢濁酒,自慰平生。
原句是:我有一瓢酒,可以慰風塵。出自韋應(yīng)物的《簡步陟》簡盧陟韋應(yīng)物可憐白雪曲,未遇知音人。恓惶戎旅下,蹉跎淮海濱。澗樹含朝雨,山鳥哢馀春。我有一瓢酒,可以慰風塵。韋應(yīng)物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。文昌右相韋待價曾孫,出身京兆韋氏逍遙公房。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。這首詩寫的是詩人在天涯孤旅中的所感所想,表達出詩人在人生旅途中歲月蹉跎知音難覓的苦悶,最后只好瓢濁酒,自慰平生。
“我有一壺酒 足以慰風塵”出自唐代詩人韋應(yīng)物的《簡盧陟》,原詩為:簡盧陟唐 · 韋應(yīng)物可憐白雪曲,未遇知音人。恓惶戎旅下,蹉跎淮海濱。澗樹含朝雨,山鳥哢馀春。我有一瓢酒,可以慰風塵。翻譯:人生就像高雅的樂曲,卻難遇懂得欣賞的人。在悲傷不安的羈旅中,失意流落在淮海之濱。澗樹沾滿清晨的雨露,山鳥悲啼著春色將暮。我只有這一瓢酒,愿能慰解這一路艱辛勞頓。
出自《簡盧陟》唐·韋應(yīng)物可憐白雪曲,未遇知音人。恓惶戎旅下,蹉跎淮海濱。澗樹含朝雨,山鳥哢馀春。我有一瓢酒,可以慰風塵。譯文:人生就像高雅的樂曲,卻難遇懂得欣賞的人。在悲傷不安的羈旅中,失意流落在淮海之濱。澗樹沾滿清晨的雨露,山鳥悲啼著春色將暮。我只有這一瓢酒,愿能慰解這一路艱辛勞頓。擴展資料:“簡盧陟”即給盧陟的一封信,盧陟應(yīng)是韋應(yīng)物的好基友,因為韋應(yīng)物另有“寄盧陟”“與盧陟同游”等詩。韋應(yīng)物原詩有一種行旅孤單、不遇知音的感覺,頸聯(lián)轉(zhuǎn)為眼前之景,尾聯(lián)則看似豁達,實則有強作歡顏之感?!拔矣幸黄熬疲梢晕匡L塵”,失意落魄、輾轉(zhuǎn)流離,我有一瓢酒,足以慰藉生命中這所有的不如意。從字面來看,“風塵”即艱辛的旅途,但聯(lián)系當時的社會背景,不難看出,它還暗指國家的戰(zhàn)亂。所以,韋應(yīng)物終究是心系國家,憂時愛民的。作者簡介韋應(yīng)物是唐朝詩人,曾任蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。其詩沖淡平和,于田園山水別有寄托,應(yīng)是沿著陶淵明、謝靈運、王維、陶淵明一路下來,但傳承中自生胸臆,后人以“王孟韋柳”并稱。前人評曰:“韋蘇州歌行,才麗之外,頗近興諷。其五言詩又高雅閑淡,自成一家之體?!薄皯?yīng)物五言古體源出于陶,而化于三謝,故真而不樸,華而不綺?!表f應(yīng)物詩頗為后人推許,以《唐詩三百首》為例,除杜甫、王維、李白、李商隱、孟浩然外,編屬韋應(yīng)物的十二首為多,尤在劉長卿、杜牧、王昌齡、白居易等名手之上。雖然數(shù)量不能說明問題,但韋應(yīng)物之詩才也可見一斑。韋應(yīng)物佳作頗多,以下只取《唐詩三百首》中的五首詩,略作評賞。參考資料來源:搜狗百科-簡盧陟
出自唐代詩人韋應(yīng)物的《簡盧陟》,原詩為可憐白雪曲,未遇知音人。恓惶戎旅下,蹉跎淮海濱。澗樹含朝雨,山鳥哢馀春。我有一瓢酒,可以慰風塵。詩人所想表達的含義為:人生像一曲高雅的樂曲但可悲的是懂得欣賞它的人最為難遇,為了尋找他常常處在令人悲傷不安的羈旅之中,卻往往失意的流落在淮海之濱。睡醒了看到山澗中樹上沾滿了清晨的雨露,一眨眼山鳥悲啼大好春色接近了尾聲,知我者何在?我只有手中的這一瓢酒來慰解一路上的艱辛勞頓了。我有一瓢酒,可以慰風塵這句詩被現(xiàn)在的文人騷客改為 我有一壺酒,足以慰風塵。擴展資料此詞字面上來看好像是指行路的艱苦勞頓。但遠非如此。當時唐朝安史之亂剛剛結(jié)束三年,社會仍然不安定,就在這一年,同華節(jié)度使周智光反叛國家,不僅殺了陜州監(jiān)軍張志斌,還吃了他的肉,屢殺朝廷安撫使者,向朝廷叫板:“吾離長安百八十里,夜眠不敢伸腳,恐踏破長安城;至于挾天子以令諸侯,唯我周智光能之。"唐代宗忍無可忍,密詔郭子儀伐周智光。好不容易消滅周智光,后蜀亂又起??梢哉f,作為一個心憂國家社稷的人,韋應(yīng)物的詩不能僅從字面上去了解,風塵顯然也暗指國家戰(zhàn)亂、兵禍等。參考資料搜狗百科:簡盧陟