沛公奉卮酒為壽(沛公奉卮酒為壽約為婚姻的翻譯)

1. 沛公奉卮酒為壽約為婚姻的翻譯

1. 沛公奉卮酒為壽約為婚姻的翻譯

劉邦送上一大碗酒給他祝壽,并跟他約定為兒女親家。

2. 沛公奉卮酒為壽的為壽翻譯

2. 沛公奉卮酒為壽的為壽翻譯

婚姻在句中是指兒女親家的意思。

現(xiàn)在是指男女結(jié)婚。

3. 項(xiàng)伯即入見沛公,沛公奉卮酒為壽,約為婚姻翻譯

一詞多義如:①殺人如不能舉,刑人如恐不勝(動(dòng)詞,好像)  ②沛公起如廁(往,到……去)  ③沛公默然,曰:“固不如也?!?比得上)意:①今者項(xiàng)莊拔劍舞,其意常在沛公也(意圖、意愿) ?、谌徊蛔砸饽芟热腙P(guān)破秦(料想)舉:①舉所佩玉玦以示之者三(舉起)  ②殺人如不能舉(全、盡)謝:①旦日不可不蚤自來謝項(xiàng)王(道歉,動(dòng)詞) ?、趪埌葜x(感謝) ?、勰肆顝埩剂糁x(兼道歉和告辭義) ④ 張良入謝曰(謝罪)軍①沛公軍霸上(駐軍,動(dòng)詞) ?、趶拇说乐廖彳?軍營(yíng),名詞)  ③為擊破沛公軍(軍隊(duì),名詞)言①曹無傷使人言于項(xiàng)羽曰……(說,動(dòng)詞) ?、诰咭耘婀詧?bào)項(xiàng)王(話,名詞)幸①婦女無所幸(封建君主對(duì)妻妾的寵愛叫“幸”) ?、诠市襾砀媪?幸虧,副詞)去①亡去不義(離開,動(dòng)詞) ?、谙嗳ニ氖?距離,動(dòng)詞)當(dāng)①當(dāng)是時(shí)(正當(dāng)……時(shí)候,介詞) ?、诹洗笸跏孔渥阋援?dāng)項(xiàng)王乎(對(duì)等,比得上)故①君安與項(xiàng)伯有故(交情,形容詞作名詞)  ②故遣將守關(guān)者(特意,副詞) ?、酃事犞ㄋ?,連詞)坐①項(xiàng)王、項(xiàng)伯東向坐(坐下,動(dòng)詞) ?、谝驌襞婀谧?座位,名詞)從①?gòu)埩际菚r(shí)從沛公(跟隨,動(dòng)詞) ?、谂婀┤諒陌儆囹T來見項(xiàng)王(帶領(lǐng),使……跟著,動(dòng)詞)勝①刑人如恐不勝(盡,形容詞) ?、谂婀粍俦?禁得起,動(dòng)詞)擊①為擊破沛公車(動(dòng)詞,攻打) ?、谝驌襞婀谧?動(dòng)詞,刺殺)辭①卮酒安足辭(動(dòng)詞,推辭) ?、诮裾叱?,未辭也,為之奈何(動(dòng)詞,告別,辭別) ?、鄞蠖Y不辭小讓(動(dòng)詞,顧及)為①客何為者(wéi,做,干,動(dòng)詞) ?、谑棺?jì)霝橄啵鋵毐M有之 (wéi,做,干,動(dòng)詞) ?、鄹`為大王不取也(wéi,認(rèn)為,動(dòng)詞) ?、転閾羝婆婀?wèi,替、給,介詞) ?、菸覟轸~肉(wéi,是,動(dòng)詞) ?、尬釋俳駷橹斠?wèi,被,介詞) ?、吆无o為(wéi,句末語氣詞,表反問,可譯為“呢”) ?、嗯婀钬淳茷閴郏s為婚姻(第一個(gè)“為”, wèi,給,介詞;第二個(gè)“為”, wéi,動(dòng)詞,成為) ⑨軍中無以為樂(wéi,動(dòng)詞,作為) ?、馇覟橹魏危╳èi,對(duì),動(dòng)詞)因:①因言曰:……(趁機(jī)) ?、诓蝗缫蛏朴鲋?趁機(jī),趁著) ?、垡驌襞婀谧?趁機(jī)) ?、茼?xiàng)王即日因留沛公與飲(于是、就)以①具告以事(介詞,把) ?、诩我灾链?介詞,憑) ?、叟e所佩玉玦以示之者三(介詞,拿)  ④還軍霸上,以待項(xiàng)王(表目的連詞,來)且①臣死且不避,卮酒安足辭(副詞,尚且) ?、谌魧俳郧覟樗?副詞,將要) ?、矍覟橹魏?副詞,況且)于①長(zhǎng)于臣(介詞,比) ?、谂婀笏抉R曹無傷使人言于項(xiàng)羽曰(介詞,對(duì),向) ?、鄯畤埜财涠苡诘?介詞,在)然①然不自意(然而,連詞) ?、诓蝗?這樣,代詞) ?、垌?xiàng)王默然不應(yīng)(……的樣子,形容詞的詞尾) ——《鴻門宴》之①珍寶盡有之——代珠寶 ②項(xiàng)伯乃夜馳之沛公軍——到 ?、蹫橹魏巍~,指這件事 ?、芪岬眯质轮~,指他  ⑤與之同命——代詞,指沛公  ⑥沛公之參乘樊噲者也——結(jié)構(gòu)助詞,的  ⑦先破秦入咸陽者王之——代詞,指關(guān)中

4. 沛公奉卮酒為壽約為婚姻的婚姻翻譯

  玉玦(玦,jué,半環(huán)形玉佩?!矮i”與“決”同音,范增用玦示意項(xiàng)羽要下決心殺劉邦)    旦日饗士卒(饗,xiǎng,用酒食款待,這里是犒(kào)勞的意思)   鯫(鯫,zōu,卑微,淺陋) 生說(讀“shuì“勸告,勸誡)我曰   奉卮酒為壽(卮zhī,酒器,大酒杯)數(shù)目(數(shù),shuò,多次)   戮(戮,lù聯(lián)合,一同) 力瞋(瞋,chēn發(fā)怒時(shí)睜大眼睛) 目   目眥(眥,zì眼角)盡裂 按劍而跽(跽,jì,挺直上身,兩腿跪著)   彘 (彘,zhì,豬) 肩刀俎(俎,zǔ切肉用的砧板)   不勝杯杓(勝shēng,桮bēi,杓sháo,杓,同“勺”,酒器)   沛公欲王關(guān)中(王wàng,稱王)   毋內(nèi)諸侯(內(nèi)na,通納,接納)   樊噲(樊噲,fán kuài)  2、通假字  成五采(“采”同“彩”,是彩色的意思)   距關(guān),毋內(nèi)諸侯(“距”通“拒”,把守的意思,“內(nèi)”通“納”,接納)   要項(xiàng)伯(“要”通“邀”,邀請(qǐng))   不敢倍德(“倍”通“背”,背叛)   不可不蚤自來謝項(xiàng)王(“蚤”通“早”)   令將軍與臣有郤(“郤”通“隙”,隔閡、嫌怨)   不者(“不”通“否”)   因擊沛公于坐(“坐”通“座”座位)   沛公之參乘樊噲者也 (“參”通“驂”)   沛公奉卮酒為壽(“奉”通“捧”)   拔劍切而啗之(”啗“通“啖”)  3、詞類活用  A 名詞用作動(dòng)詞   沛公軍霸上(駐軍)   沛公左司馬曹無傷言于項(xiàng)羽曰(告訴)   不可不語(告訴)   籍吏民(造戶籍冊(cè)或登記)   吾得兄事之(侍奉)   范增數(shù)目項(xiàng)王(示意)   刑人如恐不勝(懲罰)   道芷陽間行(取道)   沛公欲王關(guān)中(稱王)   發(fā)上指(向上)   若入前為壽 (走上前)   B 名詞用狀語   于是項(xiàng)伯復(fù)夜去(連夜)   吾得兄事之(像對(duì)待兄長(zhǎng)那樣)   日夜望將軍至(每日每夜)   常以身翼蔽沛公(像鳥張開翅膀那樣)   頭發(fā)上指(向上)   四人持劍盾步走(徒步)   道芷陽間行(抄小路)   C 動(dòng)詞使動(dòng)用法   項(xiàng)伯殺人,臣活之(使……活)   從百余騎(使……跟從)   交戟之衛(wèi)士欲止不內(nèi)(止:使……停步,內(nèi):使……進(jìn)來)   拔劍撞而破之(使……破)   封閉宮室,還軍霸上(使……回去)   樊噲側(cè)其盾以撞(使……側(cè)過來)   先破秦入咸陽者王之(使……為王)   D 形容詞用作動(dòng)詞   素善留侯張良(與……交好)   秋毫不敢有所近(接觸,沾染)   E 形容詞用作名詞   此其志不在小 (小的方面)   今事有急,故幸來告良(急事)   君安與項(xiàng)伯有故(舊交情)   F動(dòng)詞用作名詞   此亡秦之續(xù)耳(后續(xù)者)  4、古今異義  沛公居山東時(shí)(山東 古義:崤山以東 今義:指山東省)   約為婚姻(婚姻 古義:結(jié)為兒女親家 今義:由結(jié)婚而形成的夫妻關(guān)系)   備他盜之出入與非常也(非常 古義:意外的變故 今義:副詞,很、非常)   將軍戰(zhàn)河北,臣戰(zhàn)河南(河南,河北 古義:黃河以南,黃河以北。 今義:河南省,河北?。?  未有封侯之賞,而聽細(xì)說(細(xì)說 古義:小人離間之言。 今義:仔細(xì)說來)   今人有大功而擊之(今人 古義:現(xiàn)在別人,指劉邦。 今義:現(xiàn)在的人)   沛公已去(古:離開;今:從自己一方到另一方)   所以遣將守關(guān)者(古:之所以...是因?yàn)?.. 今:表示因果關(guān)系的連詞)   沛公奉卮酒為壽(古:敬酒;今:歲數(shù)大)  5、句式解析?。?)判斷句 ?、?用“……也”表示判斷  此天子氣也。  今人有大功而擊之,不義也。  ?、?用“……者,……也”表示判斷   楚左尹項(xiàng)伯者,項(xiàng)羽季父也。   亞父者,范增也。   奪項(xiàng)王天下者必沛公也。   所以遣將守關(guān)者,備他盜之出入與非常也。   沛公之參乘樊噲者也。  ?、?用“為”表示判斷   吾令人望其氣,皆為龍虎。   人方為刀俎,我為魚肉。  ?、?無標(biāo)記表示判斷   此亡秦之續(xù)耳。  (2)倒裝句?、?賓語前置  今日之事何如?  大王來何操? 沛公安在? 客何為者? 籍何以至此? ?、?介詞結(jié)構(gòu)后置(狀語后置)  沛公軍霸上  沛公左司馬曹無傷使人言于項(xiàng)羽曰 貪于財(cái)貨 具告以事 長(zhǎng)于臣 因擊沛公于坐  具以沛公言報(bào)項(xiàng)王   得復(fù)見將軍于此 ?。?)被動(dòng)句  ①.用“為所”“為……所”表示被動(dòng)   若屬皆且為所虜。   吾屬今為之虜矣。 ?、?無標(biāo)記 珍寶盡有之?!。?)省略句  為(省介詞賓語“之”) 擊破沛公軍   則與(省介詞賓語“之”)一生彘肩  旦日(省主語“你”)不可不蚤自來謝(省介詞賓語“于”)項(xiàng)王   欲呼張良與(省介詞賓語“之”)俱去,曰:“毋從(省介詞賓語“之”)俱死也?!?  加彘肩(省略狀語“于盾”) 上   將軍戰(zhàn)(省介詞賓語“于”)河北,臣戰(zhàn)(省介詞賓語“于”)河南   置之(省介詞賓語“于”)坐上   (5)固定結(jié)構(gòu)   財(cái)物無所取,婦女無所幸(“……無所……,……無所……”,“即……沒有被……,……沒有被……”其中“無所”還可以換作“有所”。)   孰與君少長(zhǎng)(“……孰與……”,表選擇問的句式,可譯作“……比較……哪一個(gè)……”)   何辭為(“何……為”,表反問的句式,可譯作“為什么……呢”,“為”是語氣詞。)   軍中無以為樂(“……無以……”,……沒有……的)  6、難句解析  1、沛公旦日從百余騎來見項(xiàng)王,至鴻門,謝曰:“臣與將軍戮力而攻秦,將軍戰(zhàn)河北,臣戰(zhàn)河南……”   “旦日”即明日,“臣”是劉邦自謙的稱呼,“戮”是聯(lián)合,一同的意思,“河北”、“河南”指黃河北岸、黃河南岸。全句譯為:沛公第二天一早就帶著百多個(gè)騎兵來拜見項(xiàng)王,到達(dá)鴻門,賠不是說“臣仆跟將軍合

5. 沛公奉卮酒為壽約為婚姻翻譯古今異義

詞類活用   A 名詞用作動(dòng)詞   沛公軍霸上(駐軍)   沛公左司馬曹無傷使人言于項(xiàng)羽曰(告訴)   不可不語(告訴)

  籍吏民(造戶籍冊(cè)或登記)   吾得兄事之(侍奉)   范增數(shù)目項(xiàng)王(示意)   刑人如恐不勝(懲罰)   道芷陽間行(取道)   沛公欲王關(guān)中(稱王)

  若入前為壽(走上前)   B 名詞用狀語   項(xiàng)伯乃夜馳之   于是項(xiàng)伯復(fù)夜去(連夜)   吾得兄事之(像對(duì)待兄長(zhǎng)那樣)   日夜望將軍至(每日每夜)

  常以身翼蔽沛公(像鳥張開翅膀那樣)   頭發(fā)上指(向上)   四人持劍盾步走(徒步)   道芷陽間行(抄小路)   C 動(dòng)詞使動(dòng)用法

  項(xiàng)伯殺人,臣活之(使……活)   從百余騎(使……跟從)   交戟之衛(wèi)士欲止不內(nèi)(止:使……停步,內(nèi):使……進(jìn)來)   拔劍撞而破之(使……破)

  封閉宮室,還軍霸上(使……回去)   樊噲側(cè)其盾以撞(使……側(cè)過來)   先破秦入咸陽者王之(使……為王)   D 形容詞用作動(dòng)詞

  素善留侯張良(與……交好)   秋毫不敢有所近(接觸,沾染)   E 形容詞用作名詞   此其志不在小 (小的方面)   今事有急,故幸來告良(急事)

  君安與項(xiàng)伯有故(舊交情)   項(xiàng)伯乃夜馳之(在夜晚)   F動(dòng)詞用作名詞   此亡秦之續(xù)耳(后續(xù)者)

這個(gè)是很完整的,很高興為您解答.

6. 沛公奉卮酒為壽是什么句

意思:敬見,接見。

見,漢語常用字,讀音jiàn,最早見于商代甲骨文時(shí)代?;竞x為看到:看見;引申含義為接觸,遇到:怕見風(fēng)。

見的常用組詞為見習(xí)。包含見的常用成語為窺見一斑。

7. 沛公奉卮酒為壽約為婚姻的婚姻古今異義

成五采(“采”同“彩”,是彩色的意思)

距關(guān),毋內(nèi)諸侯(“距”通“拒”,把守的意思,“內(nèi)”通“納”,接納)要項(xiàng)伯(“要”通“邀”,邀請(qǐng))

不敢倍德(“倍”通“背”,忘恩)

不可不蚤自來謝項(xiàng)王(“蚤”通“早”)

令將軍與臣有郤(“郤”通“隙”,隔閡、嫌怨)

具以沛公言報(bào)項(xiàng)王(“具”通“俱”,都)

不者(“不”通“否”)

具告以事(“具”通“俱”全,都)

因擊沛公于坐(“坐”通“座”座位

8. 沛公奉卮酒為壽約為婚約

沛公軍霸上,未得與項(xiàng)羽相見。沛公左司馬曹無傷使人言于項(xiàng)羽曰:“沛公欲王關(guān)中,使子?jì)霝橄?,珍寶盡有之。”項(xiàng)羽大怒曰:“旦日饗士卒,為擊破沛公軍!”當(dāng)是時(shí),項(xiàng)羽兵四十萬,在新豐鴻門;沛公兵十萬,在霸上。范增說項(xiàng)羽曰:“沛公居山東時(shí),貪于財(cái)貨,好美姬。今入關(guān),財(cái)物無所取,婦女無所幸,此其志不在小。吾令人望其氣,皆為龍虎,成五采,此天子氣也。急擊勿失!”

  楚左尹項(xiàng)伯者,項(xiàng)羽季父也,素善留侯張良。張良是時(shí)從沛公,項(xiàng)伯乃夜馳之沛公軍,私見張良,具告以事,欲呼張良與俱去,曰:“毋從俱死也。”張良曰:“臣為韓王送沛公,沛公今事有急,亡去不義,不可不語?!绷寄巳?,具告沛公。沛公大驚,曰:“為之奈何?”張良曰:“誰為大王為此計(jì)者?”曰:“鯫生說我曰:‘距關(guān),毋內(nèi)諸侯,秦地可盡王也?!事犞??!绷荚唬骸傲洗笸跏孔渥阋援?dāng)項(xiàng)王乎?”沛公默然,曰:“固不如也。且為之奈何?”張良曰:“請(qǐng)往謂項(xiàng)伯,言沛公不敢背項(xiàng)王也?!迸婀唬骸熬才c項(xiàng)伯有故?”張良曰:“秦時(shí)與臣游,項(xiàng)伯殺人,臣活之。今事有急,故幸來告良?!迸婀唬骸笆肱c君少長(zhǎng)?”良曰:“長(zhǎng)于臣?!迸婀唬骸熬秊槲液羧耄岬眯质轮?。”張良出,要項(xiàng)伯。項(xiàng)伯即入見沛公。沛公奉卮酒為壽,約為婚姻,曰:“吾入關(guān),秋毫不敢有所近,籍吏民,封府庫,而待將軍。所以遣將守關(guān)者,備他盜之出入與非常也。日夜望將軍至,豈敢反乎!愿伯具言臣之不敢倍德也?!表?xiàng)伯許諾,謂沛公曰:“旦日不可不蚤自來謝項(xiàng)王?!迸婀唬骸爸Z?!庇谑琼?xiàng)伯復(fù)夜去,至軍中,具以沛公言報(bào)項(xiàng)王,因言曰:“沛公不先破關(guān)中,公豈敢入乎?今人有大功而擊之,不義也。不如因善遇之。”項(xiàng)王許諾。

9. 沛公奉卮酒為壽約為婚姻是什么意思

1. 判斷詞,是。?

①如今人方為刀俎,我為魚肉。(《鴻門宴》)?

2. 表被動(dòng),有時(shí)跟"所"結(jié)合,構(gòu)成"為所"或"為……所",譯為"被"。?

①吾屬今為之虜矣。(《鴻門宴》)?

3. 對(duì),向。?

①為之奈何?(《鴻門宴》)?

4. 句末語氣詞,表示疑問或反詰。呢。?

①如今人方為刀俎,我為魚肉,何辭為(《鴻門宴》)

“為”字的用法是表被動(dòng)

“若屬皆且為所虜”和“吾屬今為之虜矣”兩個(gè)相似句式,與之配套使用的《教師教學(xué)用書》給出的譯文分別是“你們這些人將來都會(huì)成為他的俘虜!”和“我們這些人馬上都會(huì)成為他的俘虜!”筆者認(rèn)為,這兩句的譯文其實(shí)并不妥當(dāng),將兩句被動(dòng)句誤譯成了主動(dòng)句。

查郭錫良等編著的《古代漢語》可以發(fā)現(xiàn),古漢語中的介詞“為”表示被動(dòng)關(guān)系的共有4種形式:

一是“為”+主動(dòng)者+動(dòng)詞,如“身為宋國(guó)笑”(《韓非子·五蠹》),“此其所以為我擒也?!保ā妒酚洝じ咦姹炯o(jì)》);

二是“為”+動(dòng)詞,如“父母宗族,皆為戮沒”(《戰(zhàn)國(guó)策·燕策》);

三是“為”+主動(dòng)者+所+動(dòng)詞,如“嬴聞如姬父為人所殺”(《史記·魏公子列傳》);

四是“為”+所+動(dòng)詞,如“不者,若屬皆且為所虜”(《史記·鴻門宴》),“岱不從,遂與戰(zhàn),果為所殺”(《三國(guó)志·魏書·武帝紀(jì)》)。

很顯然,“若屬皆且為所虜”在郭編《古代漢語》中是被視作上述第四類被動(dòng)句的。而教學(xué)用書編寫者把“為”釋作“成為”,“所虜”釋作“他的俘虜”,全句翻譯似乎能通,但歸納此種句式看,前者的判定更合理,類似句例還有“亦心結(jié)賓客以應(yīng)之,恐為所并”(《史記·淮南衡山列傳》)等。

對(duì)“吾屬今為之虜矣”,教學(xué)用書編寫者的譯文之誤可能出于對(duì)“之”的詞性之誤解。查《古代漢語常用字字典》可知,“之”的意義雖多,能用作人稱代詞、指示代詞、動(dòng)詞或助詞等,卻并無一例用作物主代詞。所以,“為”雖有“成為”之意,比如“此人不死,必為吳患”(《史記·伍子胥列傳》),而“之虜”卻不可像“吳患”即“吳國(guó)的災(zāi)禍”那樣,譯為“他的俘虜”。

再者,從古文中所有帶“為”“所”的這種被動(dòng)語句看,其所指涉的雙方常存在利害成敗的對(duì)立關(guān)系,若勉強(qiáng)譯“為”作“成為”,則消解了這種沖突色彩,語氣平軟,語勢(shì)不振(比如教學(xué)用書將“若屬皆且為所虜”譯為“你們這些人將來都會(huì)成為他的俘虜”,就明顯不如“你們這些人將來都會(huì)被他俘獲了”語氣有力),因而也就悖離了作者以“為所”“為”表被動(dòng)的本意。

10. 奉卮酒為壽,約為婚姻翻譯

原文:

沛公軍霸上,未得與項(xiàng)羽相見。沛公左司馬曹無傷使人言于項(xiàng)羽曰:“沛公欲王關(guān)中,使子?jì)霝橄?,珍寶盡有之。”項(xiàng)羽大怒曰:“旦日饗士卒,為擊破沛公軍!”

當(dāng)是時(shí),項(xiàng)羽兵四十萬,在新豐鴻門;沛公兵十萬,在霸上。范增說項(xiàng)羽曰:“沛公居山東時(shí),貪于財(cái)貨,好美姬。今入關(guān),財(cái)物無所取,婦女無所幸,此其志不在小。吾令人望其氣,皆為龍虎,成五彩,此天子氣也。急擊勿失!”楚左尹項(xiàng)伯者,項(xiàng)羽季父也,素善留侯張良。張良是時(shí)從沛公,項(xiàng)伯乃夜馳之沛公軍,私見張良,具告以事,欲呼張良與俱去,曰:“毋從俱死也。”張良曰:“臣為韓王送沛公,沛公今事有急,亡去不義,不可不語?!绷寄巳耄吒媾婀?。沛公大驚,曰:“為之奈何?”張良曰:“誰為大王此計(jì)者?”曰:“鯫生說我曰:‘距關(guān),毋內(nèi)諸侯,秦地可盡王也?!事犞!绷荚唬骸傲洗笸跏孔渥阋援?dāng)項(xiàng)王乎?”沛公默然,曰:“固不如也。且為之奈何?”

張良曰:“請(qǐng)往謂項(xiàng)伯,言沛公不敢背項(xiàng)王也?!迸婀唬骸熬才c項(xiàng)伯有故?”張良曰:“秦時(shí)與臣游,項(xiàng)伯殺人,臣活之;今事有急,故幸來告良。”沛公曰:“孰與君少長(zhǎng)?”良曰:“長(zhǎng)于臣?!迸婀唬骸熬秊槲液羧?,吾得兄事之。”

張良出,要項(xiàng)伯。項(xiàng)伯即入見沛公。沛公奉卮酒為壽,約為婚姻,曰:“吾入關(guān),秋毫不敢有所近,籍吏民封府庫,而待將軍。所以遣將守關(guān)者,備他盜之出入與非常也。日夜望將軍至,豈敢反乎!愿伯具言臣之不敢倍德也。”

項(xiàng)伯許諾,謂沛公曰:“旦日不可不蚤自來謝項(xiàng)王?!迸婀唬骸爸Z?!庇谑琼?xiàng)伯復(fù)夜去,至軍中,具以沛公言報(bào)項(xiàng)王,因言曰:“沛公不先破關(guān)中,公豈敢入乎?今人有大功而擊之,不義也。不如因善遇之?!表?xiàng)王許諾。南,然不自意能先入關(guān)破秦,得復(fù)見將軍于此。今者有小人之言,令將軍與臣有卻……”項(xiàng)王曰:“此沛公左司馬曹無傷言之;不然,籍何以至此?!表?xiàng)王即日因留沛公與飲。

項(xiàng)王、項(xiàng)伯東向坐,亞父南向坐。亞父者,范增也。沛公北向坐,張良西向侍。范增數(shù)目項(xiàng)王,舉所佩玉玦以示之者三,項(xiàng)王默然不應(yīng)。范增起,出召項(xiàng)莊,謂曰:“君王為人不忍。若入前為壽,壽畢,請(qǐng)以劍舞,因擊沛公于坐,殺之。不者,若屬皆且為所虜?!?/p>

莊則入為壽。壽畢,曰:“君王與沛公飲,軍中無以為樂,請(qǐng)以劍舞。”項(xiàng)王曰:“諾?!表?xiàng)莊拔劍起舞,項(xiàng)伯亦拔劍起舞,常以身翼蔽沛公,莊不得擊。譯文:沛公(劉邦)的軍隊(duì)駐扎在霸上,沒有能跟項(xiàng)羽相見。劉邦的左司馬曹無傷就派人去告訴項(xiàng)羽說:“劉邦想占領(lǐng)關(guān)中稱王,讓子?jì)胱觯ㄋ模﹪?guó)相,(相所有的)珍珠寶器都?xì)w為自己所有?!表?xiàng)羽(聽了)非常生氣地說:“明天用酒肉犒勞士兵,要(讓他們)打敗劉邦的軍隊(duì)?!?/p>

在這時(shí),項(xiàng)羽的軍隊(duì)有四十萬人,駐扎在新豐縣鴻門;劉邦的軍隊(duì)有十萬人,駐扎在霸上。范增勸告項(xiàng)羽說:“劉邦在山東時(shí),貪圖財(cái)物,愛好美女?,F(xiàn)在進(jìn)入關(guān)中,財(cái)物一點(diǎn)都不要,婦女一個(gè)也不親近,這(表現(xiàn))他的志向不小。我叫人去看過他那里的云氣,都是龍虎形狀,成為五彩的顏色,這是天子的云氣啊。(你)趕快攻打(他),不要失掉時(shí)機(jī)!”楚國(guó)的左君項(xiàng)伯這個(gè)人,是項(xiàng)羽的叔父,平時(shí)和留候張良友好。張良這時(shí)候跟隨著劉邦。項(xiàng)伯就連夜騎馬趕到劉邦軍中,私下會(huì)見了張良,詳細(xì)把事情告訴(張良),想叫張良和他一起離開(劉邦),說:“不跟(我走)將會(huì)一被殺?!睆埩颊f:“我替韓王護(hù)送沛公(入關(guān)),沛公現(xiàn)在有急難,(我)逃跑離開是不講道義的,(我)不能不告訴(他)。”張良就進(jìn)去,(把情況)詳細(xì)告訴劉邦。劉邦大吃一驚,說:“怎樣應(yīng)付這件事呢?”張良說:“誰替大王獻(xiàn)出這個(gè)計(jì)策的?”(劉邦)回答說:“淺陋無知的人勸我說:‘把守住函谷關(guān),不要讓諸侯進(jìn)來,秦國(guó)所有的地盤都可以由你稱王了?!裕ㄎ遥┞犘帕怂脑??!?/p>

張良說:“估計(jì)大王的軍隊(duì)能夠抵擋住項(xiàng)王的軍隊(duì)嗎?”劉邦沉默(一會(huì)兒)說:“本來不如人家,將怎么辦呢?”張良說:“請(qǐng)(讓我)去告訴項(xiàng)伯,說沛公不敢背叛項(xiàng)王?!?/p>

劉邦說:“你怎么和項(xiàng)伯有交情的?”張良說:“在秦朝的時(shí)候,項(xiàng)伯和我有交往,項(xiàng)伯殺了人,我救活了他;現(xiàn)在有了緊急的情況,所以幸虧他來告訴我。”

劉邦說:“他你年齡,誰大誰???”張良說:“他比我大?!眲钫f:“你替我(把他)請(qǐng)進(jìn)來,我得用對(duì)待兄長(zhǎng)的禮節(jié)待他。”張良出去,邀請(qǐng)項(xiàng)伯。項(xiàng)伯立即進(jìn)來見劉邦。劉邦就奉上一杯酒為項(xiàng)伯祝福,(并)約定為親家,說:

“我進(jìn)入關(guān)中,極小的財(cái)物都不敢沾染,登記官吏,人民,封閉了(收藏財(cái)物的)府庫,以等待將軍(的到來)。所以派遣官兵去把守函谷關(guān)的原因,是為了防備其它盜賊的進(jìn)出和意外變故。日日夜夜盼望著將軍的到來,怎么敢反叛呢!希望你(對(duì) 項(xiàng)王)詳細(xì)地說明,我是不敢忘恩負(fù)義的?!?/p>

項(xiàng)伯答應(yīng)了,跟劉邦說:“明天你不能不早些來親自向項(xiàng)王謝罪。”劉邦說:“好?!庇谑琼?xiàng)伯又連夜離開,回到(項(xiàng)羽)軍營(yíng)里,詳細(xì)地把劉邦的話報(bào)告項(xiàng)王。就趁機(jī)說:“劉邦不先攻破關(guān)中,您怎么敢進(jìn)來呢?現(xiàn)在人家有大功(你)卻要打人家,這是不仁義的。不如就趁機(jī)友好地款待他。”項(xiàng)王答應(yīng)了。劉邦第二天帶領(lǐng)一百多人馬來見項(xiàng)羽,到達(dá)鴻門,謝罪說:“我和將軍合力攻打秦國(guó),將軍在黃河以北作戰(zhàn)。我在黃河以南作戰(zhàn),然而自己沒有料想到能夠先入關(guān)攻破秦國(guó),能夠在這里再看到將軍您?,F(xiàn)在有小人的流言,使將軍和我有了隔閡……”

項(xiàng)羽說:“這是你左司馬曹無傷說的。不然的話,我怎么會(huì)這樣呢?”項(xiàng)羽當(dāng)天就留劉邦同他飲酒。項(xiàng)羽、項(xiàng)伯面向東坐;亞你面向南坐──亞父這個(gè)人,就是范增;劉邦面向北坐;張良面向西陪坐。范增多次使眼色給項(xiàng)羽,舉起(他)所佩帶的玉玦向項(xiàng)羽示意多次,項(xiàng)羽默默地沒有反應(yīng)。

范增站起來,出去召來項(xiàng)莊,對(duì)項(xiàng)莊說:“君王的為人(心腸太軟),不忍下手。你進(jìn)去上前祝酒,祝酒完了,請(qǐng)求舞劍助興,順便把劉邦擊倒在座位上,殺掉他。不然的話,你們都將被他所俘虜!”

項(xiàng)莊就進(jìn)去祝酒。祝酒完了,說:“君王和沛公飲酒,軍營(yíng)里沒有什么可以用來娛樂,請(qǐng)讓我舞劍助興吧。”項(xiàng)羽說:“好。”

項(xiàng)莊就拔出劍舞起來。項(xiàng)伯也拔出劍舞起來,并常常用自己的身體,掩護(hù)劉邦,項(xiàng)莊(終于)得不到(機(jī)會(huì))刺殺(劉邦)。于是張良到軍門外去見樊噲。樊噲說:“今天的事情怎樣?”張良說:“非常危急!現(xiàn)在項(xiàng)莊拔劍起舞,他的用意常常在沛公身上?!?/p>

樊噲說:“這太緊迫了!請(qǐng)讓我進(jìn)去,和他們拼命?!狈畤埦蛶е鴦δ弥芘七M(jìn)入軍門。拿戟交叉著守衛(wèi)軍門的士兵想要阻止不讓他進(jìn)去。

樊噲側(cè)舉盾牌一撞,衛(wèi)士跌倒在地上。樊噲就進(jìn)去了,揭開帷幕面向西站立,瞪眼看著項(xiàng)羽,頭發(fā)直堅(jiān)起來,眼眶都要裂開了。

項(xiàng)羽手握劍柄跪直身子說:“客人是干什么的?”張良說:“他是沛公的衛(wèi)士樊噲?!表?xiàng)羽說:“壯士!──賞他一杯酒。”(左右的人)就給他一大杯酒。樊噲拜謝,立起,站著(一口氣)把酒渴了。

項(xiàng)羽說:“賞給他一只豬腿?!保ㄗ笥业娜耍┚徒o了他一只半生的豬腿。樊噲把盾牌反扣在地上,把豬腿放在盾牌上,拔出劍切著吃起來。項(xiàng)羽說:“壯士!能再喝嗎?”

樊噲說:“我死尚且不怕,一杯酒又哪里值得推辭!秦王有象虎狼一樣兇狠的心腸,殺人惟恐不能殺盡,處罰人惟恐不能用盡酷刑,(因此)天下老百姓都背叛了他。

懷王曾經(jīng)和諸將領(lǐng)約定:先打敗秦軍進(jìn)入咸陽,一絲一毫都不敢占有動(dòng)用,封閉了官室,退軍駐扎在霸上,以等待大王到來,特意派遣將士把守函谷關(guān), 是為了防備其它盜賊的出入和發(fā)生意外的事變。

象這樣勞苦功高,沒有封侯的賞賜,反而聽信小人讒言,要?dú)⒂泄诘娜耍@是滅亡的秦國(guó)的后續(xù)??!

擴(kuò)展資料:

鴻門宴這次宴會(huì)在秦末農(nóng)民戰(zhàn)爭(zhēng)及楚漢戰(zhàn)爭(zhēng)中皆發(fā)生重要影響,被認(rèn)為是間接促成項(xiàng)羽敗亡以及劉邦成功建立漢朝的原因。后人也常用“鴻門宴”一詞比喻不懷好意的宴會(huì)。詳細(xì)記述最早見于“史圣”司馬遷的《史記·項(xiàng)羽本紀(jì)》。后衍生出大量的相關(guān)文學(xué)作品。

鴻門宴對(duì)于歷史的意義重大。首先,楚漢之爭(zhēng)趨于明顯化表面化 戰(zhàn)爭(zhēng)必不可免 給社會(huì)帶來的是動(dòng)蕩不安。其次,這也驗(yàn)證歷史發(fā)展的大趨勢(shì)。分久必合合久必分,最終劉邦勝利翻開歷史嶄新的一章,建立漢朝。

推薦閱讀

熱文