1,這是什么東西只知道是泰國的東西有沒有價(jià)值啊材質(zhì)是銀的 搜
是泰銖,錢。能兌換人民幣。
泰國佛寺銅紀(jì)念牌 類似中國紀(jì)念幣再看看別人怎么說的。
反正不是泰銖
2,梵緣字意是什么
佛緣佛經(jīng)原用梵文寫成,故凡與佛教有關(guān)的事物,皆稱梵 。如:梵言(佛經(jīng));梵境(佛的境界);梵樓(佛教的樓閣);梵磬(佛寺之磬);梵學(xué)(佛學(xué))
梵韻緣 全名:貴州江口梵韻緣旅游特色產(chǎn)品開發(fā)有限公司,坐落在貴州省銅仁市江口縣梵凈山腳下凱德工業(yè)園區(qū),是一家專門從事特色食品開發(fā)、加工、銷售為一體的綜合型企業(yè)。公司主要以花生系列產(chǎn)品開發(fā)為主,主營范圍:梵凈山佛果——黑皮花生系列產(chǎn)品(黑花生醬、黑花生油、黑花生奶);珍珠花生——珍珠麻辣休閑花生、珍珠蒜香休閑花生;茶——梵紅工夫、野生藤茶等特色產(chǎn)品。
3,經(jīng)典的馬詩有哪些
李賀馬詩二十三首如下:
龍脊貼連錢,銀蹄白踏煙。
無人織錦韂,誰為鑄金鞭。
首一個龍字已寫此馬非比尋常,又有背脊連錢圖案之外觀奇特,銀蹄踏煙之體格矯健,終是良馬無疑??煽v是良馬,無人賞識,織得錦韂,鑄成金鞭,又有何用,徒悲乎!
臘月草根甜,天街雪似鹽。
未知口硬軟,先擬蒺藜銜。
臘月,無草可食,唯有草根聊以充饑,卻也深埋于鹽雪之下。饑腸轆轆,哪管得入口是硬是軟。如此境地,連草根都變成了甜的,可怎知,銜到的還是帶刺的蒺藜。馬之饑,還是人之饑,馬之困,還是人之困。
忽憶周天子,驅(qū)車上玉山。
鳴騶辭鳳苑,赤驥最承恩。
忽然想起周穆王西域取玉,赤驥終于離開鳳苑這游樂之地,有了一方展示神力之天地。羨慕,還是期盼?
此馬非凡馬,房星本是精。
向前敲瘦骨,猶自帶銅聲。
房星,馬星也。此馬非凡馬,乃天馬,馬星鑄其精魂。三句中之瘦字尤其傳神,于嶙峋瘦骨下,仍猶帶銅聲鏗鏘向前,神駿無比,馬之精神可見一斑。
大多詩本二句為房星本是星,偶見一處,為精,疑此謬矣,然似乎精字更為貼切。
大漠沙如雪,燕山月似鉤。
何當(dāng)金絡(luò)腦,快走踏清秋。
大漠、白雪、弦月、高山,廣袤而又略帶寒意。在這盛產(chǎn)名馬的燕然山中,良馬自然是不甘寂寞,等待著佩戴金絡(luò)腦,于一方空間馳騁飛騰。何當(dāng)、快,迫切心情躍然紙上。
饑臥骨查牙,粗毛刺破花。
鬣焦珠色落,發(fā)斷鋸長麻。
馬之狀,慘不忍睹!是對現(xiàn)實(shí)的無奈、未來的恐懼,還是一種警醒、告誡。
西母酒將闌,東王飯已干。
君王若燕去,誰為曳車轅?
酒闌飯干之后,君王燕去,馬曳車轅。君王之馬當(dāng)非凡馬,然駿馬豈能只于此種境況中為一個拖拉車轅的角色,誰字吼出了一腔不平!
赤兔無人用,當(dāng)須呂布騎。
吾聞果下馬,羈策任蠻兒。
果下馬高三尺,乘之可于果樹下行。奇駿之馬,非剛健之人無以駕馭,下乘之馬,蠻兒亦可驅(qū)使。此乃奇駿之士的傲世之言,亦有對呂布的思慕之情。
飂叔去匆匆,如今不豢龍。
夜來霜壓棧,駿骨折西風(fēng)。
飂叔喜龍,豢龍,善待龍。如今飂叔匆匆而去,駿馬無怙,西風(fēng)霜重,棧坍骨折。古者,八尺以上為龍馬。以龍喻馬,駿馬無疑,及其慘狀,更痛人心。
催榜渡烏江,神騅泣向風(fēng)。
君王今解劍,何處逐英雄?
霸王已去,英雄難覓。神騅當(dāng)風(fēng)而泣,于何處逐英雄的大慨中,對明主的懷念感激乃赫赫然。
內(nèi)馬賜宮人,銀韉刺麒麟。
午時(shí)鹽坂上,蹭蹬溘風(fēng)塵。
鹽坂,因千里馬拖鹽車經(jīng)過而得名。供宮女享樂的駑馬,可以麒麟銀韉加身,甘食美物更不必說,待遇何其優(yōu)也!而千里馬,頂著午時(shí)烈日,蹭蹬于鹽坂上,奄奄于風(fēng)塵兮!對比強(qiáng)烈,意境鮮明。
批竹初攢耳,桃花未上身。
他時(shí)須攪陣,牽去借將軍。
批竹初攢耳,桃花未上身,馬之輕駿。若有攪陣之用,當(dāng)可借將軍一臂之力。
寶玦誰家子,長聞俠骨香。
堆金買駿骨,將送楚襄王。
游俠,身佩寶玦,更有俠骨長香。若有千金,換得駿骨,將欲乘之,赴我襄王之夢。
李賀的詩中經(jīng)常出現(xiàn)吳楚情結(jié),或許有著類似高唐聚散的夢幻經(jīng)歷。
香幞赭羅新,盤龍蹙蹬鱗。
回看南陌上,誰道不逢春?
香幞赭羅,鱗蹬盤龍,一個新字,一個蹙字,更寫奢華。心驕意矜于南陌,駑馬逢春!
不從桓公獵,何能伏虎威?
一朝溝隴出,看取拂云飛。
你如果不是跟隨了恒公,焉能有降龍伏虎的赫赫偉績。有朝一日,我從溝壑中騰空而出,自讓你見識掠云飛馳的雄姿。羨慕,還是憤懣,無奈,還是自信,說不清。
唐劍斬隋公,(拳下?lián)Q毛)毛屬太宗。
莫嫌金甲重,且去捉飄風(fēng)。
唐劍斬了隋公,駿馬歸了明主。怎還會去計(jì)較金甲太重,只嘆飄風(fēng)太慢,待我疾馳追去。
白鐵銼青禾,砧間落細(xì)莎。
世人憐小頸,金埒畏長牙。
白鐵銼青禾,砧間落細(xì)莎,一生荊棘坎坷。嘆韶華已盡,世人唯愛壯年小頸,年老力衰,長牙漸露,無法于金埒中射殺馳騁了。
伯樂向前看,旋毛在腹間。
只今掊白草,何日驀青山?
伯樂,善相馬。旋毛在腹,馬千里者也。然,白草,萎草一般,尚要克扣,馬縱有千里之能,又如何能跨越青山。
蕭寺馱經(jīng)馬,元從竺國來。
空知有善相,不解走章臺。
梁武帝蕭衍造佛寺,命蕭子云飛白大書曰蕭寺。后世因亦稱佛寺為蕭寺。章臺,秦宮殿。竺國之馬,空有善相,馱經(jīng)已矣,到不得章臺。
重圍如燕尾,寶劍似魚腸。
欲求千里腳,先采眼中光。
燕尾重圍,將軍已有魚腸寶劍,但需千里馬助臂。將軍,且看這邊,看我眼中那熠熠神光。
暫系騰黃馬,仙人上彩樓。
須鞭玉勒吏,何事謫高州?
仙人已去,騰黃暫系。須鞭玉勒吏啊,難道騰黃不用,你也就被貶謫到了這高州嗎?
漢血到王家,隨鸞撼玉珂。
少君騎海上,人見是青騾。
漢武帝時(shí),方士李少君,死后百余天,有見其乘青騾行走水邊。武帝聞言,開其棺,棺空。青騾,生前伴鸞駕,生后神仙列。
武帝愛神仙,燒金得紫煙。
廄中皆肉馬,不解上青天。
漢武帝癡心于神仙夢,煉丹也只得到縷縷紫煙。他不明白,廄中豢養(yǎng)的終不過是些肉馬、凡馬,壓根就升不了天。