本文目錄一覽
- 1,默讀課文說說那一部分給你留下的印象深刻為什么
- 2,白酒 英語表達
- 3,be impressed by是什么意思
- 4,白酒英文
- 5,對什么印象深刻為什么要用be by 為什么用be和impressed
- 6,英語翻譯
1,默讀課文說說那一部分給你留下的印象深刻為什么
過秦論
比如你覺得最后一個自然段印象很好,因為提醒了人們要保護稀有動物! 如果你覺的不太通順,你在改一改!
2,白酒 英語表達
白酒:書面英文名是:Liquor and Spirits;但是常用口語中較多的是:white wine,說這個一般都能反應(yīng)過來時白酒。其他酒類的英文名字:draft beer 生啤酒 ;stout beer 黑啤酒 canned beer 罐裝啤酒 ;red wine 紅葡萄酒 gin 琴酒 ;brandy 白蘭地 whisky 威士忌 ;vodka 伏特加 on the rocks 酒加冰塊 ;rum 蘭酒 champagne 香檳;abricotine 杏子酒;absinth(e) 苦艾酒 ;advocaat 荷蘭產(chǎn)蛋酒擴展資料白酒常用的英文造句:1、Asians have traditionally been drinkers of whiskey, brandy and local spirits like baijiu, a liquordistilled from grain, rather than wine.翻譯:亞洲人歷來有喝威士忌、白蘭地和用糧食蒸餾的白酒之類的本土酒的傳統(tǒng),但并不喝葡萄酒。2、U.S. sales of spirits at retailers like grocery and liquor stores rose 1.2 percent by volume in thefourweeks ended November 15, accordingto Nielsen data, while sales of table wine rose 0.9 percent. 據(jù)Nielsen的調(diào)查數(shù)據(jù),美國日用品及煙酒等零售店白酒的銷售量在截至11月15日的四周內(nèi)增加1.2%。而佐餐酒的銷售量增加0.9%。參考資料:百度百科-白酒
3,be impressed by是什么意思
對……印象深刻……例子:He was impressed by her beauty。 她的美貌給他留下了深刻的印象。(他對她的美貌產(chǎn)生了深刻的印象。)
對。。。有很深刻的印象 為。。。所打動了 be impressed by sb. be impressed with sth.
被…所感動; 對…印象深刻;
4,白酒英文
可以說Liquor and Spirits白酒是以糧谷為主要原料,以大曲、小曲或麩曲及酒母等為糖化發(fā)酵劑,經(jīng)蒸煮、糖化、發(fā)酵、蒸餾而制成的蒸餾酒。又稱燒酒、老白干、燒刀子等。酒質(zhì)無色(或微黃)透明,氣味芳香純正,入口綿甜爽凈,酒精含量較高,經(jīng)貯存老熟后,具有以酯類為主體的復合香味。以曲類、酒母為糖化發(fā)酵劑,利用淀粉質(zhì)(糖質(zhì))原料,經(jīng)蒸煮、糖化、發(fā)酵、蒸餾、陳釀和勾兌而釀制而成的各類酒。而嚴格意義上講,由食用酒精和食用香料勾兌而成的配制酒則不能算做是白酒。白酒主集中在長江上游和赤水河流域的貴州仁懷、四川宜賓、四川瀘州三角地帶有著全球規(guī)模最大、質(zhì)量最優(yōu)的蒸餾酒產(chǎn)區(qū),分別為中國三大名酒 的茅五瀘,其白酒產(chǎn)業(yè)集群扛起中國白酒產(chǎn)業(yè)的半壁河山。擴展資料:白酒香味成分種類有:醇類、酯類、酸類、醛酮類化合物、縮醛類、芳香族化合物、含氮化合物和呋喃化合物等。醇類除乙醇外,最主要的是異戊醇、異丁醇和正丙醇,在濃香型和醬香型白酒中還含有一定量的正丁醇,屬于醇甜和助香劑的主要物質(zhì)來源,對形成酒的風味和促使酒體豐滿、濃厚起著重要的作用;醇類也是酯類的前驅(qū)物質(zhì)。酯類是具有芳香的化合物,在各種香型白酒中起著重要作用,是形成酒體香氣濃郁的主要因素,己酸乙酯、乳酸乙酯和乙酸乙酯是白酒的重要香味成分。酸類主要是乳酸、乙酸、丁酸和己酸等有機酸類,影響白酒的口感和后味。是影響口味的主要因素。醛酮類化合物包括乙醛、2,3-丁二酮和3-羥基丁酮等。縮醛類 乙縮醛含量最多。4-乙基愈創(chuàng)木酚、苯甲醛。香草醛和酪醇等芳香族化臺物是醬香型白酒的重要香味成分,β-苯乙醇在豉香型白酒中含量最高,而在米香型酒中次之。含氮化合物主要是四甲基吡嗪、三甲基吡嗪和2,6-二甲基吡嗪。呋喃化合物中以呋喃甲醛較為突出,是醬香型白酒的特征成分之一。參考資料:百度百科 白酒
5,對什么印象深刻為什么要用be by 為什么用be和impressed
是被動語態(tài) somebody was impressed by something直接翻譯過來的意思是 被什么震撼/影響了/留下了印象如果直接用impress 就是 sth impressed somebody
be impressed by 【at, with】被深深打動[感動]是指前者被后者感動,或者留下深刻印象,可以說是被動形式的。例:i was very impressed with their craftmanship。他們的工藝給我留下了深刻印象。 i believe the audiences will be deeply impressed by the story and scenery。我相信這部影片的情節(jié)和場面一定會給觀眾留下深刻印象。 在這里,by 和with 起的作用基本相同,表述的是被打動的理由,而by更強調(diào)這個理由,with弱一點。一般來說,會用has impressed on。。。而非be impressed on,意思是對某事物起著重要影響,是指前者對后者的影響,不是被動。例:massflow agc has importantly impressed on increasing control precision and enhanced the quality of sheet metal production. 流量agc對于提高控制精度,加強成品帶材的質(zhì)量都有著非常重要的影響。基本上是這樣,希望幫到你:)
6,英語翻譯
直譯是: 自行車道是令人印象深刻的,并且甚至現(xiàn)在變得更好,如同街道上獲得了“生物洼地”-一片片積攢和過濾暴雨雨水的草坪和灌木-,并且同時可以減輕交通(擁堵)和從優(yōu)先使用權(quán)(機動車車道)中分流行人及自行車。
bio-swale 生物洼地,后面的 patches of turf and shrub that capture and filter storm water 是對它的解釋,與自行車道的功能類比。
simultaneously calm traffic and separate pedestrians and cyclists from the Priuses.即功能的類比。
車流猶如暴雨,如果沒有生物洼地,就會大積水,或者泥石流,而生物洼地將大量的水過濾,使水流速度平緩,將水流高的減速(capture storm water),然后過濾(filter)。而自行車道是將車流過濾,將快速車,自行車,行人分開,并使交通擁堵緩解,使交通平緩。
pri-uses, 不知道是不是拼寫錯誤,可以理解為優(yōu)先使用權(quán),根據(jù)句義猜測是 快速車道或機動車道。
自行車道是令人印象深刻,甚至越來越街道得到更好現(xiàn)在的“bioswales”,片片草坪和灌木,捕獲和過濾雨水,同時冷靜的交通和單獨的行人和騎自行車的萊昂斯
人印象深刻的自行車專用道和報復
更好的在街道設(shè)置了“生態(tài)調(diào)節(jié)溝”得到的小塊地盤和灌木,捕獲和過濾雨水,
同時冷靜流量和單獨的行人和自行車同普銳斯。
自行車道,甚至是令人印象深刻
現(xiàn)在街頭“生物條痕”,補丁的草坪和灌木,捕獲和過濾的雨水和
同時鎮(zhèn)定的交通和行人和騎自行車從普銳斯。
Priuses 啥意思?
bioswales 目測是加了前綴,,樓主自己參考前后文翻吧,,無力