1. Good morning翻譯
goodmorning,是haveagoodmorning的簡(jiǎn)稱。中文中的早上好是日常用語,用法師約定俗成的。Aswewalked,wetalked.該句子walk和talk的位置取決于句子想重點(diǎn)表達(dá)的是哪一個(gè)。
aswewalked是伴隨狀語,而wetalked才是句子的重心。
2. good翻譯中文
應(yīng)該是good luck!好運(yùn)!Good luck, good health, good cheer. i wish you happy forever.祝好運(yùn)、健康、佳肴伴你左右,永遠(yuǎn)開心。
3. Good afternoon翻譯
Goodevening:晚上好。[英][ɡud ?i:vni?][美][ɡ?d ?ivn??]Goodafternoon:下午好Good night :晚安
4. goodluck中文翻譯
如果需要把好運(yùn)表達(dá)成英語,我們可以有以下幾種翻譯方法,由于好運(yùn)就是好運(yùn)的以及是幸運(yùn)或者是幸運(yùn)的的意思,那么好運(yùn)在英語表達(dá)上經(jīng)常是說成lucky,goodluck,solucky,luck is so good,由于普通人是很少有機(jī)會(huì)用英語進(jìn)行交談的,經(jīng)常自己說吧。
5. goodidea翻譯中文
good idea[英][ɡud ai?di?][美][ɡ?d a??di?]好主意; 相關(guān)例句:
1.I think I have a good idea. 我想到了一個(gè)好主意。
2.It's really a good idea. 真是個(gè)不錯(cuò)的主意。
3.But is it a good idea? 但這是不是一個(gè)好辦法?
6. goodbye翻譯
歌曲名稱:goodbye
歌曲原唱:Jade Valerie
所屬專輯:Out Of The Box
歌曲時(shí)長(zhǎng):4分20
發(fā)行時(shí)間:2007年10月30日
歌曲語言:英語
歌詞:
Goodbye Goodbye
再見,再見
Goodbye my love
再見了,我的愛
I can't hide can't hide
我無法隱藏,無法隱藏
Can't hide what has come
無法隱藏,那已經(jīng)到來
I have to go I have to go
我必須離開,我不得不離開
I have to go and leave you alone
我不得不留下你孤獨(dú)等待
But i always know, always know
但我一直知道,一直知道
Always know that I love you so 一直知道我是如此愛你
I love you so
我是如此愛你
I love you so oh oh
我是如此愛你,哦,哦
Goodbye brown eyes
再見了,棕色的眼睛
Goodbye for now
現(xiàn)在要說再見
Goodbye sunshine
再見了,溫暖的陽光
Take care of yourself
照顧好自己
I have to go, I have to go
我必須離開,我不得不離開
I have to go and leave you alone
我不得不留下你孤獨(dú)等待
But i always know, always know
但我總知道,我一直知道
Always know that I love you so
一直知道我是如此愛你
I love you so
我是如此愛你
Oh I love you so oh oh
哦,我是如此愛你,哦,哦
Lu-lullaby 搖、搖籃曲
strike me with your eyes
用你的眼神看透我
Lu-lullaby 搖、搖籃曲
help me sleep tonight
今晚會(huì)伴我入睡
Lu-lullaby (Lu-lullaby Lu-lullaby)搖、搖籃曲......
I have to go, I have to go
我必須離開,我不得不離開
I have to go and leave you alone
我不得不留下你孤獨(dú)等待
But i always know, always know
但我一直知道,一直知道
Always know that I love you so
一直知道我是如此愛你
I love you so 我是如此愛你
I love you so 我是如此愛你
I love you so 我是如此愛你
I love you so 我是如此愛你
I love you so 我是如此愛你
I love you so 我是如此愛你
Goodbye brown eyes 再見了,棕色的眼睛
Goodbye my love 再見了,我的愛。
7. good idea翻譯
Good idea;Capital idea.
Good idea
音標(biāo):[ɡud ai?di?]
釋義:好主意;好點(diǎn)子;不錯(cuò)的主意;好辦法。
例句:
1、It is a good idea to place your order well in advance.
早早就提前下單是個(gè)好主意。
2、.It is not a good idea to burst a blister.
把水泡挑破不是個(gè)好主意。
3、It is a good idea to go out to play.
到外面玩是一個(gè)好主意。
4、It's a good idea to take a deep breath when you are nervous.
緊張的時(shí)候做一下深呼吸是一個(gè)不錯(cuò)的主意。
5、It might be a good idea to go there by boat.
坐船去那兒可能是個(gè)不錯(cuò)的主意。
Capital idea
音標(biāo):[?k?pitlai?di?]
釋義:好主意;資本主義思想。
例句:
1、Do you that capital punishment is a good idea?
你認(rèn)為死刑是個(gè)好辦法嗎 ?
2、Ah, this letter gives me an idea -- a capital idea!
嗯! 這封信倒使我有了一個(gè)主意!
8. goodness翻譯
聲音—— Oops! Ha-ha! A-ha! 之類的 作為發(fā)語詞就是well、oh 一些英文縮寫 大笑:LOL——laugh out loud 好朋友:BFF——best friend forever 努力:TUB——try you best OMG—— oh my God , oh my goodness you—— u are—— r why—— y 之類的。
9. veargood翻譯
verygood這個(gè)梗出自賈玲和張小斐、許君聰幾人帶來了小品《啼笑皆非》。
小品《啼笑皆非》講述了一個(gè)由許君聰雇傭賈玲上門保潔,賈玲由于身體不適又雇傭了張小斐,從而導(dǎo)致了三人間產(chǎn)生了諸多誤會(huì),最終讓人啼笑皆非的故事。這個(gè)小品的笑點(diǎn)密度很高,充分表現(xiàn)了底層勞動(dòng)者的艱辛,又不失幽默。
小品里,張小斐表示是許君聰妻子very雇的他,在小品的最后,徹底懵逼的許君聰問究竟誰是他的妻子very雇的,賈玲答道:very good morning。全場(chǎng)爆笑,這一句小學(xué)級(jí)別的簡(jiǎn)單語句沒想到最終成為了整部小品的金句笑點(diǎn)。既在人意料之外但又在情理之中。