本文目錄一覽
- 1,我頭暈了兩天了 癥狀何時可以恢復(fù)
- 2,將進酒唐李白
- 3,白兆山的與李白
- 4,黃鶴樓送孟浩然之廣陵的故事
- 5,酒隱安陸蹉跎十年如逢魏水獵猶可帝王師
- 6,浪淘沙別劉原父宋祁
- 7,請君試問東流水別意與之誰短長是什么意思
1,我頭暈了兩天了 癥狀何時可以恢復(fù)
這好辦,你可到藥店去買1角錢的武漢出的“頭痛粉”就可以很快的解決。建議你以后喝灑前,你先服二包安陸牌“午時茶顆?!倍?,再去進興。
不要緊的,你平時不喝一下就喝這么高度的酒,有反應(yīng)是很正常的,不要太在意,在有個一兩天就好的。
不要擔(dān)心就好,要不會對自己造成心理壓力的。。。
2,將進酒唐李白
君不見,黃河之水天上來,奔流到海不複回。君不見,高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。天生我材必有用,千金散盡還複來。烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。岑夫子,丹丘生,將進酒,君莫停。與君歌一曲,請君為我側(cè)耳聽。鐘鼓饌玉不足貴,但願長醉不複醒。古來聖賢皆寂寞,惟有飲者留其名。陳王昔時宴平樂,鬥酒十千恣歡謔。主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬古愁。
將進酒
作者: 李白
君不見,黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回。
君不見,高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。
人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。
天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來。
烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。
岑夫子,丹丘生,將進酒,君莫停。
與君歌一曲,請君為我側(cè)耳聽。
鐘鼓饌玉不足貴,但愿長醉不復(fù)醒。
古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。
陳王昔時宴平樂,斗酒十千恣歡謔。
主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。
五花馬,千金裘,
呼兒將出換美酒,與爾同銷萬古愁。
【按】漢樂府詩題,屬《鼓吹曲·鐃歌》
【會須】應(yīng)該
【岑、丹】岑勛(南陽人,顏真卿書《西京千福寺多寶佛塔感應(yīng)碑》文作者)、元丹丘(李在安陸結(jié)識的道友)
【鐘鼓饌玉】富貴人家飯時鳴鐘列鼎。《煌煌京洛行》“揮金留客坐,饌玉待鐘鳴”
3,白兆山的與李白
玉皇大帝手下有一位專司起草圣旨,發(fā)布圣俞之職的官兒太白金星。這太白金星姓李名長庚。他文思敏捷,才華橫溢,是天廷難得的文官。但他嗜酒如命,常常喝得酩酊大醉。一天,玉皇大帝令太白金星向人間下達一道圣旨,要人們?nèi)斐砸徊惋?。誰知他接過圣旨后,見天色尚早,就跑到廣寒宮里同吳剛一邊飲酒一邊下起棋來。倆人一局棋沒下完,酒卻喝了一壺又一壺,都不知不覺的有些醉意了。蒙朧醉意中,太白金星的衣袖拂掉了棋盤上的一枚棋子。這枚棋子自天而降,“轟隆”一聲巨響,落在了安陸西北三十里外的地方,變成了一座高千仞的大山。由于棋子落地時產(chǎn)生的巨大沖擊力,砸得地上亂石滾滾,煙塵蒙蒙。于是人們就把那地方叫做“煙店”。而亂石滾滾,也震動了當(dāng)?shù)亓鶄€臥龍?zhí)?。已在潭中修行千年的六條神龍聞聲而出,其中一條潛入巨山,喜其靈氣,遂盤踞于山內(nèi)。后遇真武神,感其神猛,授以寶劍,助其白日飛升。其余五龍守于原處,鎮(zhèn)守此地,與仙山遙遙相對。后人希望庇其佑護,遂將此地命名為五龍岡。而那棋子落入下界的“轟隆”一聲巨響,把太白金星的酒給震醒了一大半。他突然記起了玉皇大帝令他向人間傳達圣旨的事。就似醉非醒的慌慌張張地來到南天門,向人間發(fā)話道:“玉帝有令天下百姓今后一日只準吃三餐飯,不得有誤!”。后來,玉皇大帝知道太白金星因為貪杯誤傳了旨,就把貶到凡間讓他投胎到四川江由一位李姓人家,取名李白。一天,一位云游高僧來到安陸煙店,見那枚棋子化作的大山被紅光普照,紫氣升騰,有神靈仙氣 知是太白金星所造化,便為它取名叫做“白兆山”。后來,李白仗劍出游,來到白兆山,頓有所悟,感慨道:“山名曰白兆,始知李白來”,就在山上住了下來,而且一住就是十年。大家都稱李白是“詩仙”,以為他詩作得好,才稱之為“仙”,其實他是“謫仙”,就是被貶謫到凡間的神仙 。
4,黃鶴樓送孟浩然之廣陵的故事
李白是唐朝著名的大詩人,孟浩然也是唐朝著名的大詩人。他們倆是好朋友。
有一次,李白聽說孟浩然要到揚州去游玩,馬上約孟浩然在黃鶴樓相見。幾天后,他們果然在黃鶴樓重逢了。兩個人一會兒互相吟詩,一會兒又交流經(jīng)驗,他們談笑風(fēng)生,過得非常愉快。可是時間過得可真快??!很快就到分手的時間了。分手的那天早上,李白送孟浩然來到黃鶴樓附近長江邊的碼頭,他們兩個人緊緊地握住對方的雙手,李白對孟浩然說:“仁兄,我們這一別不知道何時才能相見??!”“賢弟,你也要保重身體?。 泵虾迫徽f著,眼睛濕潤了。說完,孟浩然望著李白,不停地朝手,李白也依依不舍地向孟浩然揮手道別。孟浩然就在這煙霧迷蒙、繁花似錦的春天去了揚州。李白遠遠地望著孟浩然乘坐的船,只見滾滾的長江水流向天際。
看著孟浩然遠去的背影,李白情不自禁地吟出了一首詩:
故人西辭黃鶴樓,
煙花三月下?lián)P州。
孤帆遠影碧空盡,
唯見長江天際流。
今天風(fēng)和日麗,李白快步前往黃鶴樓,因為今天是他的好友孟浩然要離開了,他要前往去送行.在船邊,他見到了他的好友,不禁感嘆:"此時一去,何時才能再相見啊?。⒚虾迫缓屠畎赘鎰e后,揮揮手便上船了.接著船開了,李白登上黃鶴樓觀望,只見船的影子漸漸遠去,消失在天際邊了,再也看不見了.李白才帶著離別的憂愁的情感揮袖而去,在臨走前還望了一下江邊,嘆了一口氣,才回家.
黃鶴樓的故事 武昌城里有一座聞名古今的黃鶴樓。黃鶴樓飛檐斗拱、富麗堂皇,位于長江之濱的黃鶴磯頭。凡是來到武昌的人,都要登臨此樓,放眼眺望煙波浩渺的長江,同時,還要聽一聽有關(guān)黃鶴的故事呢。 古時候,蛇山一直伸到江水里,臨江的石壁象刀削斧砍的一樣,被稱為黃鶴磯。人們都喜歡登上黃鶴磯觀賞長江的風(fēng)光,每天游人如織,十分熱鬧。 有個姓辛的寡婦,見這里好作生意,就東拼西湊借了些錢,在黃鶴磯頭開了一家酒店。盡管酒店的陳設(shè)簡單,但是坐在店里可以一邊飲酒,一邊觀賞江上風(fēng)光,游人到了這里,誰不想來飲上幾杯呢。辛氏的生意日漸興隆,她常常暗中感謝神仙保佑了她。 有一天,一個老道走進酒店向她討酒喝。辛氏見他衣衫破爛,骨瘦如柴,很是可憐,就笑臉相迎,以禮相待,給他端來了好酒好菜。誰知道老道吃飽喝足以后,連個招呼都不打就揚長而去了。 第二天,老道又找上門來,辛氏仍然用好酒好菜招待他。以后每天如此,辛氏從來不要他一文錢。 不知不覺過了一個多月,一天,老道喝完酒對辛氏說:“我要到遠方去云游了。蒙你一向照料,不能不謝?!闭f著,拿起一塊桔皮,在墻壁上畫了一只黃鶴,他說:“這黃鶴送給你了,以后有客人來喝酒,你只要招招手,黃鶴就會下來跳舞。”他又指指店后的水井說:“那水也會變成酒,怎么都打不完的?!毙潦险葜x,那老道卻忽然不見了。 自從出了這樣奇怪的事,誰都想到酒店來看黃鶴跳舞,嘗嘗仙酒的滋味,黃鶴磯上整日里人山人海。辛氏賺的錢像潮水般涌來,簡直成了一步登天的活財神。 天長日久,辛氏變得越來越貪心,再也不把窮苦人放在心里,甚至把老道也忘記了。 誰知,有一天老道突然回來了。辛氏見到老道,始終沒提黃鶴和酒井給她帶來的好處,還要求老道再給她變出些好東西來。老道沉思片刻,掏出一只笛子,用笛聲喚下墻上的黃鶴說:“這里不宜久留,我們走吧。”黃鶴展開雙翅,馱著老道,飛向了遙遠的天邊。 黃鶴飛走了,酒井里的酒也還原成了水。辛氏后悔不迭,決心痛改前非,就用全部家產(chǎn)在黃鶴磯頭建了一座高樓,供游人登臨觀賞,也以此紀念老道和黃鶴。這樓就是著名的黃鶴樓。 出處:http://www.pep.com.cn/xgjy/hyjx/hyxxzy/hyyd/shgs/200409/t20040914_122197.htm
問我
4八百萬富翁牛特旗幟鮮明早上六點多大的很好看了下午我說的好嗎的,
李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士。李白與杜甫合稱大李杜(小李杜則是李商隱、杜牧)。中國唐朝詩人,有“詩仙”、“詩俠”、“酒仙”、“謫仙人”等稱呼,公認為是中國歷史上最杰出的浪漫主義詩人。其作品天馬行空,浪漫奔放,意境奇異,才華橫溢;詩句如行云流水,宛若天成 朝代:唐代作者:李白原文:故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州。
孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。 (唯 通:惟)
5,酒隱安陸蹉跎十年如逢魏水獵猶可帝王師
贈錢征君少陽 開放分類: 古詩 【年代】:唐 【作者】:李白——《贈錢征君少陽》 【內(nèi)容】 白玉一杯酒,綠楊三月時。 春風(fēng)余幾日,兩鬢各成絲?! ”鼱T唯須飲,投竿也未遲?! ∪绶晡妓C,猶可帝王師?! 举p析】: 此詩大致是作者晚年的作品。征君,指曾被朝廷征聘而不肯受職的隱士。錢少陽其時年已八十余,李白在另一首詩《贈潘侍御論錢少陽》中說他是“眉如松雪齊四皓”,對他很推重。這首贈詩,贊揚錢少陽年老而仍懷出仕建功的抱負,同時也反映了詩人晚年壯心不已的氣概。 “白玉一杯酒,綠楊三月時?!痹娨簧蟻砭蛯憽熬啤?,然后再交待時間,起勢突兀。兩句詩,畫出主人公在風(fēng)光明媚、景色秀麗的暮春季節(jié)獨自飲酒的圖景,設(shè)置了一個恬淡閑靜的隱居氛圍,緊扣住錢的征君身份?!叭隆蹦捍?,點明季節(jié),為頷聯(lián)寫感慨作伏筆。 “春風(fēng)余幾日,兩鬢各成絲?!贝寺?lián)上承第二句。前句詞意雙關(guān),既說春光將盡,余日無多;又暗示錢已風(fēng)燭殘年,這樣,后面的嗟老感慨就一點不使人感到意外。第四句的“各成絲”,和杜甫《贈衛(wèi)八處士》“少壯能幾時,鬢發(fā)各已蒼”的“各已蒼”詞意相似,是說錢和自己的鬢發(fā)都已斑白,一個“各”字,不動聲色地把兩者聯(lián)系起來。自此而下,詩意既是寫人之志,又是述己之懷,渾然而不可分了。三、四二句抒發(fā)了由暮春和暮年觸發(fā)的無限感慨,而感慨之余又怎么辦呢?于是引出下面兩句。“秉燭唯須飲,投竿也未遲。”第五句近承頷聯(lián),遠接首句,詩意由古詩“晝短苦夜長,何不秉燭游”演化而來,帶有更多的無可奈何、不得已飲酒避世的味道,這是欲揚先抑的寫法,為后面寫錢的抱負作鋪墊。第六句和第五句相對,句意也相似,都是寫典型的隱居生活,渲染及時尋求閑適之樂。更重要的是后句寫水邊釣魚,牽引出詩末有關(guān)呂尚的典故,為詩歌最后出現(xiàn)高潮蓄勢,這說明作者寫詩是很重視呼應(yīng)轉(zhuǎn)折之法的。 尾聯(lián)“如逢渭水獵,猶可帝王師”。如果錢少陽也象呂尚一樣,在垂釣的水邊碰到思賢若渴的明君,也還能成為帝王之師,輔助國政,建立功勛。此處的“如”字和“猶”字很重要,說明收竿而起,從政立功還不是事實,而是一種設(shè)想愿望,是虛寫,不是實指。唯其虛寫,才合錢的征君身份,又表現(xiàn)出頌錢的詩旨。而在這背后,則隱藏著詩人暮年的雄心壯志。全詩款款寫來,以暮春暮年蓄勢,至此題旨全出,收得雄奇跌宕,令人回味不盡?! ∵@首五律,不拘格律,頷聯(lián)不對,首聯(lián)卻對仗。李白是不愿讓自己豪放不羈的情思為嚴密的格律所束縛。正如清代趙翼所說:“蓋才氣豪邁,全以神運,自不屑束縛于格律對偶,與雕繪者爭長。然有對仗處仍自工麗,且工麗中別有一種英爽之氣,溢出行墨之外。”(《甌北詩話》)此詩任情而寫,自然流暢,毫無滯澀之感;同時又含蓄蘊藉,余意深長,沒有淺露平直的弊病,可以說在思致綿邈、音情頓挫之中透出豪放雄奇的氣勢,兼有古詩和律詩兩方面的長處,是一首別具風(fēng)格的好詩。 ?。▍切×郑?/div>
“酒隱安陸,蹉跎十年?!背鲎浴肚镉诰赐に蛷闹队螐]山序》意為:在安陸(地名)貪圖喝酒,蹉跎地過了十年。原文: 余小時,大人令誦《子虛賦》,私心慕之。及長,南游云夢,覽七澤之壯觀。酒隱安陸,蹉跎十年。初,嘉興季父謫長沙西還,時途拜見,預(yù)飲林下。*乃稚子,嬉游在傍。今來有成,郁負秀氣。吾衰久矣!見爾慰心,申悲導(dǎo)舊,破涕為笑。方告我遠涉,西登香爐。長山橫蹙,九江卻轉(zhuǎn)。瀑布天落,半與銀河爭流;騰虹奔電,*射萬壑,此宇宙之奇詭也。其上有方湖石井,不可得而窺焉。羨君此行,撫鶴長嘯。恨丹液未就,白龍來遲,使秦人著鞭,先往桃花之水。孤負夙愿,慚歸名山,終期后來,攜手五岳。情以送遠,詩寧闕乎? 譯文: 我小時候,大人讓我誦讀《子虛賦》,我就很向往其中的描述。長大后,游覽了南方的云夢澤,觀看了七個沼澤的壯觀景象。在安陸(地名)貪圖喝酒,蹉跎地過了十年。當(dāng)初,我的叔父從長沙被貶回到嘉興,當(dāng)時我在半道拜見他,在樹林里喝酒。你還是個小孩,在旁邊游戲?,F(xiàn)在已經(jīng)長大,很是秀氣。我很久前就衰老了!見到你很欣慰,想起從前的悲傷往事,不僅又破涕為笑。你又告訴我要去遠方,去登西邊的香爐峰。長山縱橫,大江回旋。瀑布從天而落,似乎和銀河爭流;騰起的彩虹,奔馳的雷電,光照所有的山谷,這是天地間的奇異景觀。那山上有方湖、石井,我們無法看到。羨慕泥此次出行,能和仙鶴一同長嘯。遺憾的是沒有長生不老的仙藥,也沒有騰云駕霧的白龍,讓秦朝時的揮鞭,前去桃花源。我沒有實現(xiàn)夙愿,慚愧的回到名山,以往以后,我們能攜手攀登五岳
1.李白《贈錢徵君少陽》:白玉一杯酒,綠楊三月時。春風(fēng)馀幾日,兩鬢各成絲。對酒唯須飲,投竿也未遲。如逢渭州獵,猶可帝王師。2.李白寓居安陸時,結(jié)交了不少名人,并以“酒隱安陸,蹉跎十年”而著名。這句話講得是李白
6,浪淘沙別劉原父宋祁
浪淘沙 宋祁(qi2) 少年不管,流光如箭,因循不覺韶光換。至如今,始惜月滿花滿酒滿。 扁舟欲解垂楊岸,尚同歡宴,日斜歌闋將分散。倚蘭橈,望水遠天遠人遠。 [寫作背景] 宋祁(998-1061),字子京, 北宋安州安陸(今湖北安陸)人。 1024年,宋祁金榜題名,與他同時及第的還有哥哥宋庠,還有更大的驚喜,哥倆的考試成績不俗,宋祁第1,宋庠第3。 禮部將錄取成績單上報,當(dāng)時垂簾聽政的劉皇后看了名單后感覺不妥,弟前兄后,不合常綱,就將宋庠拔為第1,宋祁推至第10。誰讓你是弟呢? 不論怎樣,狀元出自宋家,而且是雙星閃耀,足以光門耀祖。 宋祁的父母真能! 哥哥宋庠,正直無私,儉約不好聲色,累官至參知政事(副宰)。 弟弟宋祁,風(fēng)流倜儻,奢侈好聲好色,累官至工部尚書(建設(shè)部部長)。 仕途上,宋祁順風(fēng)順水,沒有波瀾,不加入任何政治派別,工作之余就是充分享受生活,但沒有劣跡記載。 一次,宋祁去壽春(安徽壽縣)出差,路經(jīng)維揚(揚州),維揚知州劉原父盛情款待,宴席上2人推杯換盞,喝得不亦樂乎。 席間,劉原父吟一首《踏莎行》餞行,宋祁回贈了這首《浪淘沙》。 [本詞簡析] 這是一首非常人性的詞,喜歡。 ——少年不管,流光如箭,因循不覺韶光換。—— 因循:守舊不變??衫斫獬刹恢挥X的意思。 韶光:美好的青年時光。 時光如箭,不知不覺已過青年,彈指一揮間。 這3句,對于成年人,屬于常規(guī)常識,地球人都知道。 “不管”表達得非常干脆痛快,一點沒有婉約的意味,宋祁性情的很,“換”字也一樣。 開篇3句是因,引出下面的果。 ——至如今,始惜月滿花滿酒滿?!? “至如今”時,宋祁多大?無法直接查出。 劉原父即劉敝,《宋史·劉敝傳》中沒有劉原父知揚州的年份記載,不過從歐陽修寫的一首詞中,知道劉原父知揚州是在1056年。按此推斷,這時的宋祁最小59歲,早已功成名就,如雷貫耳。 正因為事業(yè)上有所成績,回首走過的路程,才知道生存的艱難,才更懂得珍惜。 朝廷斗爭中,宋祁雖然是無黨派人士,面似逍遙自在,其實肯定是智慧使然,派系斗爭中,不站隊是很難的,誰知道暗地里陪了多少小心?官當(dāng)?shù)讲块L級(工部尚書),容易嗎? 有不珍惜的理由嗎? 惜春的詞句,我們見的多了,讀時也就一掃而過,不會太留意,但3個“滿”字連用,令你不得不停下來,想一會,然后就會感覺到宋祁沒裝,有一種真實的情緒在里面,且“月”、“花”、“酒”給人一種淡淡的憂,容易引發(fā)共鳴。 細品宋祁的惜春,并不悲觀頹喪,而是抓住有限的時間精力盡情消化,能消化多少就是多少哈。 如此達觀的一個人站在我們面前,倍感親切。 讀下片。 ——扁舟欲解垂楊岸,尚同歡宴,日斜歌闋將分散。—— 尚同:還在一起。闋(que4):終止。 “扁舟欲解垂楊岸”以宋祁的身份是不可能獨乘扁舟的,寫得是一種意境,是想像。 同時暗示宴會將散(“欲”字),寫得很委婉,很美,而且表明不是自己想走,是這個“扁舟”想“解”岸上的“垂楊”。 這句的字序應(yīng)該是“扁舟欲解垂岸楊”,平仄需要。 “尚同歡宴”,天下沒有不散的宴席,臨散之際還在“歡宴”,“始惜月滿花滿酒滿”的具體表現(xiàn)。 “日斜歌闋將分散”,“日斜”了,“歌闋”了,真的該走了。這酒如果從中午開喝,到“日斜”時,時間不算短。 因為是即興填詞,這句應(yīng)該是實寫。 既然是實寫,那就真有“歌”,有歌女伴唱助興,是一種什么感覺? 有一次,俺請一位朋友喝酒,大方地狠了一下,去了一個3星店。 一看菜單,有點歌欄。 酒至半酣,俺就走向服務(wù)臺,點了一首“月朦朧,鳥朦朧”。 那酒喝得,一點也不朦朧。 突然開竅,喝酒伴歌是什么滋味了。 古人活得就是比現(xiàn)代人滋潤,懂得“惜”。 有點跑題兒。 總之,這3句是寫宴會將散,作者要走了,走的依依不舍。 下面的最后2句是寫作者與朋友分手后的感覺。 ——倚蘭橈,望水遠天遠人遠?!? 橈(rao2):劃船的槳。 蘭橈:刻有圖案(蘭花)船的槳。 是誰在“望”,不是劉原父,是作者自己,望見的是什么? “水遠天遠人遠”可以有2種解釋: 1.是作者不轉(zhuǎn)視看到的景象,船漸行漸遠,直至看的感覺到了水遠,天也遠,人更遠。 2.“水遠”、“天遠”是作者直視前方的景象,茫茫水面,何時才能到達此行的終點壽春,公務(wù)在身,不由己也,再回頭時,遠遠地看見岸上的朋友仍在目送自己,更增添了一種滄桑感。 第2種理解感覺豐滿些。 這首詞的上片惜春,下片寫與朋友的別情,結(jié)構(gòu)有點特殊,沒套上片景下片情模式,作者很性情,直接寫自己的感受。 宋祁作品中,感覺這首最好。 解析完畢。
7,請君試問東流水別意與之誰短長是什么意思
”請君試問東流水,別意與之誰短長“的意思:請你們問問這東流的水,離情別意與它相比究竟誰短誰長?
【原文】
金陵酒肆留別
[唐]李白
風(fēng)吹柳花滿店香,吳姬壓酒喚客嘗。(勸客 一作:喚客)
金陵子弟來相送,欲行不行各盡觴。
請君試問東流水,別意與之誰短長。
【譯文】
風(fēng)吹柳絮滿店都是香味,吳地的女子壓好了酒請客人品嘗。
金陵的年輕朋友們都來為我送行,送與被送的人都頻頻舉杯喝盡杯中的酒。
請你們問問這東流的水,離情別意與它相比究竟誰短誰長?
【鑒賞】
楊花飄絮的時節(jié),江南水村山郭的一家小酒店里,即將離開金陵的詩人,滿懷別緒,獨坐小酌。駘蕩的春風(fēng),卷起了垂垂欲下的楊花,輕飛亂舞,撲滿店中;當(dāng)壚的姑娘,捧出新壓榨出來的美酒,勸客品嘗。這里,柳絮濛濛,酒香郁郁,撲鼻而來,也不知是酒香,還是柳花香。這么一幅令人陶醉的春光春色的畫面,該用許多筆墨來表現(xiàn)。此詩只“風(fēng)吹柳花滿店香”七字,就將風(fēng)光的駘蕩,柳絮的精神,以及酒客沉醉東風(fēng)的情調(diào),生動自然地浮現(xiàn)在紙面之上;而且又極灑脫超逸,不費半分氣力,脫口而出,純?nèi)沃庇^,于此,充分顯示了李白的才華。
“風(fēng)吹柳花滿店香,吳姬壓酒勸客嘗。”
和風(fēng)吹著柳絮,酒店里溢滿芳香;吳姬捧出新壓的美酒,勸客品嘗?!敖鹆辍?,點明地屬江南,“柳花”,說明時當(dāng)暮春。這是柳煙迷蒙、春風(fēng)沉醉的江南三月,詩人一走進店里,沁人心脾的香氣就撲面而來。這一“香”字,把店內(nèi)店外連成一片。金陵古屬吳地,遂稱當(dāng)?shù)嘏訛椤皡羌А?,這里指酒家女。她滿面春風(fēng),一邊壓酒(即壓酒糟取酒汁),一邊笑語殷勤地招呼客人。置身其間,真是如沐春風(fēng),令人陶醉,讓人迷戀。
這兩句寫出了濃濃的江南味道,雖然未明寫店外,而店外“雜花生樹,群鶯亂飛”,楊柳含煙的芳菲世界,已依稀可見。此時,無論是詩人還是讀者,視覺、嗅覺、聽覺全都調(diào)動起來了。
“柳花”,即柳絮,本來無所謂香,但一些詩人卻聞到了,如傳奇“莫唱踏陽春,令人離腸結(jié)。郎行久不歸,柳自飄香雪?!薄跋恪弊值氖褂茫粍t表明任何草木都有它微妙的香味,二則這個“香”字代表了春之氣息,這不但活畫出一種詩歌意境,而且為下文的酒香埋下伏筆。其實,對“滿店香”的理解完全不必拘泥于“其柳花之香”,那當(dāng)是春風(fēng)吹來的花香,是泥土草木的清香,是美酒飄香,大概還有“心香”,所謂心清聞妙香。這里的“店”,初看不知何店,憑仗下句始明了是指酒店。實在也唯有酒店中的柳花才會香,不然即使是最雅致的古玩書肆,在情景的協(xié)調(diào)上,恐怕也還當(dāng)不起“風(fēng)吹柳花滿店香”這七個字。所以這個“香”字初看似覺突兀,細味卻又感到是那么妥貼。
“金陵子弟來相送,欲行不行各盡觴。”
金陵的一群年輕人來到這里,為詩人送行。餞行的酒啊,你斟我敬,將要走的和不走的,個個干杯暢飲。也有人認為,這是說相送者殷勤勸酒,不忍遽別;告別者要走又不想走,無限留戀,故“欲行不行”。
李白此行是去揚州。他后來在《上安州裴長史書》說:“曩昔東游維揚,不逾一年,散金三十余萬,有落魄公子,悉皆濟之。此則白之輕財好施也?!崩畎仔愿窈浪埠媒挥?,當(dāng)時既年輕富有,又仗義疏財,朋友自是不少。在金陵時也當(dāng)如此。一幫朋友喝酒,話別,少年剛腸,興致盎然,沒有傷別之意,這也很符合年輕人的特點?!氨M觴”,意思是喝干杯中酒。“觴”,酒器。
“請君試問東流水,別意與之誰短長?”
金陵一行,詩人是快樂的。在這樣一個美好的時節(jié),一個讓人留戀的地方,詩人卻要走了。面對美麗的江南風(fēng)物和朋友們的盛情挽留,詩人依依不舍,他在想:怎樣才能表達自己的無限惜別之情呢?也許餞別的酒店正面對大江,詩人順手一指,以水為喻:“請你們問問那東流的江水,離情別意與它相比究竟誰短誰長?”
情感是抽象的,即使再深再濃,也看不見摸不著;而江水是形象的,給人的印象是綿綿不絕。但詩人不是簡單的相喻,而是設(shè)問比較,迷迷茫茫地,似收而未收住,言有盡而意無窮,給人以想象的空間。采用這種表現(xiàn)手法,李白可能受到前人的啟發(fā),如謝朓就寫過“大江流日夜,客心悲未央”,但李白寫得更加生動自然。與“桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情”有異曲同工之妙。
此詩構(gòu)思巧妙。首句”風(fēng)吹柳花滿店香“,是闃無一人的境界,第二句”吳姬壓酒勸客嘗“,當(dāng)壚紅粉遇到了酒客,場面上就出現(xiàn)人了,等到“金陵子弟”這批少年一涌而至?xí)r,酒店中就更熱鬧了。別離之際,本來未必有心飲酒,而吳姬一勸,何等有情,加上“金陵子弟”的前來,更覺情長,誰也不愿舍此而去。可是偏偏要去,“來相送”三字一折,直是在上面熱鬧場面上潑了一盆冷水,點出了從來熱鬧繁華就是冷寂寥落的前奏。李白要離開金陵了。但是,如此熱辣辣的訣舍,總不能跨開大步就走吧。于是又轉(zhuǎn)為“欲行不行各盡觴”,欲行的詩人固陶然欲醉,而不行的相送者也各盡觴,情意如此之長,于是落出了“請君試問東流水,別意與之誰短長”的結(jié)句,以含蓄的筆法,悠然無盡地結(jié)束了這一首抒情的短歌。
很多人寫離別,大多少不了言愁,所謂“離愁別緒”。然而,李白這首詩中連一點愁的影子都不見,只有別意。詩人正值青春華茂,他留別的不是一兩個知己,而是一群青年朋友。這種惜別之情在他寫來,飽滿酣暢,悠揚跌宕,唱嘆而不哀傷,富于青春豪邁、風(fēng)流瀟灑的情懷。
【作者簡介】
李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。
金陵酒肆留別
李白(唐)
風(fēng)吹柳花滿店香,吳姬壓酒勸客嘗。
金陵子弟來相送,欲行不行各盡觴。
請君試問東流水,別意與之誰短長?
翻譯
風(fēng)吹柳絮滿店都是香味,吳地的女子壓好了酒請客人品嘗。
金陵的年輕朋友們都來為我送行,送與被送的人都頻頻舉杯盡觴。
請你們問問這東流的水,離情別意與它相比究竟誰短誰長?