1. 推杯換盞是
推杯換盞:互相敬酒,歡聲笑語(yǔ)氣氛融洽
推杯換盞是一個(gè)漢語(yǔ)詞匯 ,源于古義,最早的故事講述的是知己好友二人之間共飲茶水暢談心事之理,推杯乃敬茶之互敬之意。盞則代表建盞的品茶器具。
2. 推杯換盞是什么生肖
喝酒喝到興頭時(shí),有推杯換盞之說(shuō),互相敬酒,后來(lái)一般形容關(guān)系交好。
讀音: tuī bēi huàn zhǎn
近義詞:傳杯弄盞 、傳杯弄斝、傳杯換盞、飛觥獻(xiàn)斝、傳杯送
盞
傳杯弄盞
讀音:chuán bēi nòng zhǎn
釋義:指酒宴中互相斟酒。
傳杯弄斝
讀音:chuán bēi nòng jiǎ
釋義:指酒宴中互相斟酒。
傳杯換盞
讀音:chuán bēi huàn zhǎn
釋義:指酒宴中互相斟酒。
飛觥獻(xiàn)斝
讀音:fēi gōng xiàn jiǎ
釋義:指頻頻傳杯。
傳杯送盞
讀音:chuán bēi sòng zhǎn
釋義:互相傳遞酒杯喝酒,通“傳杯弄盞”。
3. 推杯換盞是什么數(shù)字
推杯換盞有兩種意義:古人不僅指喝酒的意義更深的含義是達(dá)官貴人一般都不用杯子用盞,指升官了把杯子換掉可以用盞了;二者是送盞和受盞之人都把對(duì)方視為好友知己之人可以交心推心置腹之意義。
從宋朝開始“盞”是用來(lái)喝茶的器具,盞有很多種樣式,而且好看,喝茶要有儀式感,所以盞就變成了大家喝茶的用具,很多達(dá)官貴人有專門喝茶的盞,杯子是喝酒用的,它跟盞相比就顯得小一點(diǎn),花紋什么的沒(méi)有盞那么多,也沒(méi)有盞好看。
1、其實(shí)在古代“推杯換盞”并不是拒酒代茶的意思,而是好友之間互相敬酒,盞代表著一種茶具,平時(shí)大家用它來(lái)喝茶,比杯子的容量大,喝的盡興了杯子比較小,喝不出豪邁之情,所以才換成盞喝酒,就是表示喝酒的人都是朋友,喝的很好的意思。
現(xiàn)在出了這么一句話,酒桌上推杯換盞,變成了不想喝酒,就把杯子換成盞,用茶代酒,推杯換盞就改變了曾經(jīng)的意思,變成了拒酒詞。
2、在古代不是所有人都能用上盞,很多貧苦人家還是用不上的,所以“推杯換盞”還有另外一層寓意,預(yù)示升官發(fā)財(cái),改善生活,杯子家家都有,但是盞就不多見了,就是因?yàn)椴皇撬屑彝ザ寄苡蒙媳K,主要還是官宦貴族在高大上的場(chǎng)合才用,所以盞才更為高貴一點(diǎn)。
茶葉跟白酒在我國(guó)真是源遠(yuǎn)流長(zhǎng)了,這么多年的改變都沒(méi)辦法把這兩樣給變了,南方人喜歡喝茶,北方人喜歡喝酒,無(wú)論是杯子,還是盞,只要是朋友在一起,什么都無(wú)所謂了對(duì)不對(duì),茶也好,酒也好,開懷暢飲才是好,如今已經(jīng)沒(méi)有那么多說(shuō)法了,喜歡什么用什么吧。
4. 推杯換盞是什么意思解釋
“推杯換盞”這個(gè)詞是一個(gè)使用頻率極高的日常生活用語(yǔ),同“觥籌交錯(cuò)”一樣,都是用來(lái)形容酒宴上的熱烈氣氛。人們喝酒喝到興頭上時(shí),常常就用“推杯換盞”來(lái)加以描繪,互相敬酒,推心置腹,這一幕場(chǎng)景,相信很多人都經(jīng)歷過(guò)。
那么,到底何謂“推杯”,何謂“換盞”?如果說(shuō)“推杯”還能夠被人理解的話,“換盞”就讓人莫名其妙了,難道敬酒的雙方還要互換酒杯不成?其實(shí),“推杯換盞”這種酒宴行為的描述,早已失卻了原意,不過(guò)是對(duì)古代飲酒禮儀的象征性總結(jié)而已。
先說(shuō)“推杯”?!巴票辈皇菍⒈油苼?lái)推去,“推”是進(jìn)奉、揖讓的意思?!秲x禮·鄉(xiāng)飲酒禮》是記載古人飲酒禮儀最為詳盡的篇章,其中描述了賓主相見的一系列煩瑣禮節(jié)之后,開始飲酒時(shí)主人和賓客互相敬酒的過(guò)程:
“主人坐取爵,實(shí)之賓之席前,西北面獻(xiàn)賓?!敝魅俗拢闷鹁凭?,斟滿酒,到賓客的席前,面朝西北將這杯酒敬獻(xiàn)給賓客。之所以面朝西北,是因?yàn)橘e客要站在西階的上方。主人向賓客敬酒叫“獻(xiàn)”。
“賓實(shí)爵主人之席前,東南面酢主人?!辟e客斟滿酒,到主人的席前,面朝東南將這杯酒還禮敬獻(xiàn)給主人。主人“獻(xiàn)賓”之后,賓客要向主人還禮,這叫“酢”。
“主人實(shí)觶酬賓。”“觶”是飲酒器。主人斟滿酒,先自飲,然后勸賓客飲。之所以先自飲,是表示自己的忠信之意,生怕賓客不飲,我先飲。賓客“酢主人”之后,主人先自飲,然后再勸賓客飲,這叫“酬”。
從“獻(xiàn)”到“酢”再到“酬”,合稱為“一獻(xiàn)之禮”,也稱“初獻(xiàn)”,而周天子朝聘上公之禮竟至于達(dá)到“九獻(xiàn)”之多!在這個(gè)過(guò)程中,主人向賓客進(jìn)奉美酒,賓客向主人還禮,互相揖讓,此之謂“推杯”,同時(shí),這個(gè)過(guò)程也是“酬酢”和“應(yīng)酬”這兩個(gè)詞的來(lái)歷,引申為交際往來(lái)、應(yīng)對(duì)之意。
將一杯酒喝進(jìn)口中的程序之所以如此煩瑣,《禮記·樂(lè)記》中說(shuō)得非常清楚:“先王因?yàn)榫贫Y,一獻(xiàn)之禮,賓主百拜,終日飲酒而不得醉焉,此先王所以備酒禍也?!边M(jìn)一次酒,賓主之間的揖讓竟然可達(dá)百次之多,用意就在于延長(zhǎng)喝一杯酒的時(shí)間,這樣的話,即使終日飲酒也不會(huì)喝醉,也就避免了“酒禍”。
再說(shuō)“換盞”?!皳Q盞”不是指互相敬酒的人交換酒杯,而是指“洗爵”,清洗酒器,使之潔凈。據(jù)《儀禮·鄉(xiāng)飲酒禮》載,賓主相見、答拜之后,“主人坐取爵于篚,降洗。”“篚”是圓形的盛物竹器。主人坐下,從篚中取出酒爵,下堂洗爵。
“主人坐取爵,興,適洗,南面坐,奠爵于篚下,盥洗。”賓客辭讓之后,主人坐下,拿起酒爵,站起身,到盛水的器皿跟前,面朝南坐下,把酒爵放置在篚下,然后盥手洗爵。這時(shí),賓客要辭謝。
洗爵完畢,主人把洗干凈的酒爵放在篚中,揖讓一番之后,再?gòu)捏踔腥〕龈蓛舻木凭簟矮I(xiàn)賓”。賓客飲盡之后,也要下堂洗爵,一切禮儀比同主人,然后再?gòu)捏踔腥〕龈蓛舻木凭簟磅≈魅恕?。主人“酬賓”的程序也一樣。此后每一次飲酒完畢都要清洗酒器,因?yàn)槊看问褂玫亩际窍锤蓛糁蟮木破鳎史Q“換”。
而所謂“推杯換盞”,最初“推”的和“換”的當(dāng)然都是最古老的爵、觶等酒器,“杯”和“盞”是后起字,乃是后世最常用的飲酒之器,于是后人就將獻(xiàn)、酢、酬的禮儀精練地總結(jié)為“推杯”,將洗爵的程序精練地總結(jié)為“換盞”,此之謂“推杯換盞”。今人早已不知古禮,妄自臆測(cè),甚至有人解釋為升官之后以盞換杯,因此以“推杯換盞”借指升官,真是謬之大矣。
5. 推杯換盞是什么歌
意思是酒杯和酒籌交互錯(cuò)雜,很多人一起熱鬧的喝酒。而推杯換盞的意思是喝酒喝到興頭時(shí),互相敬酒。
2、出處不同。
觥籌交錯(cuò)出自宋·歐陽(yáng)修《醉翁亭記》:“觥籌交錯(cuò),起坐喧嘩者,眾賓歡也?!币馑际蔷票途苹I雜亂地放著。許多人聚會(huì)喝酒,來(lái)往的賓客都是十分的開心。
6. 推杯換盞是成語(yǔ)嗎
應(yīng)該是“推杯換盞”。推杯換盞,漢語(yǔ)詞匯[1],指喝酒喝到興頭時(shí),有推杯換盞之說(shuō),互相敬酒,后來(lái)一般形容關(guān)系交好。出自宋·歐陽(yáng)修《醉翁亭記》:“射者中,奕者勝,觥籌交錯(cuò),起坐喧嘩者,眾賓歡也?!?/p>
?。汗糯囊环N酒器;籌:行酒令的籌碼。造句,逢年過(guò)節(jié)時(shí),能和知己好友一起促膝長(zhǎng)談、推杯換盞,也是人生中一件非??鞓?lè)的事情。
7. 推杯換盞是錯(cuò)覺(jué)嗎
世事無(wú)常耽金樽,
杯杯臺(tái)郎醉紅塵。
人生難得一知己,
推杯換盞話古今。
這首詩(shī)叫《金樽吟》,寫于乾隆時(shí)期,作者是清雍正皇帝第五子,和親王弘晝。在這首詩(shī)中,弘晝對(duì)自己及時(shí)行樂(lè)的人生態(tài)度表露無(wú)遺,主要也是為了自保,免遭危害,據(jù)說(shuō)乾隆一生寫了四萬(wàn)多首詩(shī)。
但是,能夠像《金樽吟》這般,流傳至今,并且洞察俗世的,卻沒(méi)有一首比得上這首詩(shī)。
“世事無(wú)常耽金樽,杯杯臺(tái)郎醉紅塵。人生難得一知己,推杯換盞話古今。”