1,深圳迅展供應(yīng)鏈有限公司的紅酒是真的嗎
是真的。深圳迅展供應(yīng)鏈有限公司經(jīng)營(yíng)范圍是紅酒供應(yīng)鏈的管理,根據(jù)深圳迅展供應(yīng)鏈有限公司官網(wǎng)發(fā)布的聲明顯示,紅酒是經(jīng)過(guò)相關(guān)部門(mén)審核通過(guò)的,具有法律效力的紅酒產(chǎn)品執(zhí)證的,是真的。
2,英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)就業(yè)前景好嗎
付費(fèi)內(nèi)容限時(shí)免費(fèi)查看
回答
1,專(zhuān)業(yè)翻譯公司全/兼職口、筆譯員。2,涉外公司業(yè)務(wù)人員。3,公立或民辦學(xué)校老師、線上或線下培訓(xùn)機(jī)構(gòu)教師。4,考公或考事業(yè)單位。5, 部隊(duì)文職人員。6,其他行業(yè)崗位。起薪主要還是看個(gè)人已具備的硬實(shí)力
英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)研究生就業(yè)翻譯方向就業(yè)情況最好,從最傳統(tǒng)的角度來(lái)看。就業(yè)面比較廣,主要從事文化、科研、學(xué)校、新聞出版、經(jīng)濟(jì)、旅游以及其他企事業(yè)單位、行政管理部門(mén)的翻譯、管理、研究、教學(xué)等工作。中國(guó)現(xiàn)有在崗聘任的翻譯專(zhuān)業(yè)人員約6萬(wàn)人,翻譯從業(yè)人員激進(jìn)估計(jì)達(dá)50萬(wàn)人,而有關(guān)抽樣調(diào)查顯示該數(shù)字可能達(dá)到100萬(wàn)人。當(dāng)然最高端的同聲傳譯、會(huì)議口譯等翻譯職位也急需高端人才,
提問(wèn)
好找工作嗎
回答
國(guó)內(nèi)市場(chǎng)需求量較大、人才緊缺的專(zhuān)業(yè)翻譯人才主要有以下5個(gè)方向:會(huì)議口譯、法庭口譯、商務(wù)口譯、聯(lián)絡(luò)陪同口譯、文書(shū)翻譯。目前市場(chǎng)上的語(yǔ)言培訓(xùn)機(jī)構(gòu)也需要大量語(yǔ)言學(xué)人才。當(dāng)然,語(yǔ)言學(xué)對(duì)口的就業(yè)方向是研究機(jī)構(gòu)、文化單位、高校和中專(zhuān)等院?;蛘邎?bào)社等出版單位。語(yǔ)言學(xué)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生如果自身具備一定素質(zhì)也可以從事翻譯類(lèi)工作,或者進(jìn)入企事業(yè)單位、跨國(guó)公司。一般是從事大學(xué)教學(xué)和翻譯、研究等工作,英美文學(xué)和英美國(guó)家文化的就業(yè)外表上很狹窄。這就意味著考博是條重要出路。
有點(diǎn)難啊!
最好從事教育行業(yè)
希望能幫到你,親
提問(wèn)
還在讀研一
回答
我姐就是師范類(lèi)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)畢業(yè),當(dāng)了老師[流淚][流淚][流淚][流淚]
看你個(gè)人選擇了
祝你學(xué)習(xí)進(jìn)步,學(xué)業(yè)有成
提問(wèn)
謝謝
回答
好的,親
更多11條
3,王朝葡萄酒的發(fā)展歷程
中法合營(yíng)王朝葡萄釀酒有限公司于1980年在天津創(chuàng)立。中外各方投資總額為137.6萬(wàn)元人民幣,當(dāng)年產(chǎn)量為10萬(wàn)瓶。王朝葡萄酒可以說(shuō)從成立之初的起點(diǎn)比較高,當(dāng)時(shí)國(guó)內(nèi)的傳統(tǒng)葡萄酒企業(yè)的產(chǎn)品還主要以甜酒為主,是中國(guó)第一家專(zhuān)業(yè)化生產(chǎn)干型酒的葡萄酒企業(yè)。而且,投產(chǎn)后產(chǎn)品屢獲殊榮。公司成立后,王朝憑借在生產(chǎn)工藝和品牌管理上的優(yōu)勢(shì),在市場(chǎng)上站穩(wěn)了腳跟。而上世紀(jì)90年代初席卷全國(guó)的白蘭地消費(fèi)熱潮,不論是為主要外方合作者法國(guó)人頭馬還是王朝都帶來(lái)了初步的成功,更為重要的是進(jìn)一步加強(qiáng)了雙方在中國(guó)市場(chǎng)作大作強(qiáng)的決心。緊接著從上世紀(jì)90年代中期開(kāi)始,中國(guó)酒水飲料市場(chǎng)又掀起了一輪干紅熱,王朝葡萄酒以其專(zhuān)業(yè)化的形象與高質(zhì)量的產(chǎn)品,迅速奠定了中國(guó)葡萄酒市場(chǎng)前三甲的穩(wěn)固地位,與張?jiān)?/a>、長(zhǎng)城一起被稱(chēng)為中國(guó)葡萄酒行業(yè)的“老三強(qiáng)”。2000年9月,王朝葡萄酒被國(guó)家工商總局認(rèn)定為“中國(guó)馳名商標(biāo)”,成為繼張?jiān)V笾袊?guó)葡萄酒行業(yè)又一“馳名商標(biāo)”(截至目前,中國(guó)葡萄酒行業(yè)共有五枚“中國(guó)馳名商標(biāo)”,分別為張?jiān)!⑼醭?a href="/pinpai/tonghua/">通化、長(zhǎng)城和威龍),經(jīng)評(píng)估王朝的品牌價(jià)值已達(dá)25.01億元人民幣。據(jù)統(tǒng)計(jì),我國(guó)現(xiàn)有規(guī)模以上葡萄酒企業(yè)200多家,2004年共完成產(chǎn)量36.73萬(wàn)千升,實(shí)現(xiàn)銷(xiāo)售收入74.37億元,實(shí)現(xiàn)利潤(rùn)8.45億元。其中,葡萄酒業(yè)的老三強(qiáng)——長(zhǎng)城、張?jiān)?、王朝三分天下,三家的市?chǎng)占有率合計(jì)高達(dá)52.1%;三家的資產(chǎn)合計(jì)擁有全行業(yè)的38.7%;銷(xiāo)售收入更是占全行業(yè)的56.2%。2004年,王朝葡萄酒實(shí)現(xiàn)營(yíng)業(yè)額8.35億元,年實(shí)現(xiàn)利稅逾3.4億元,凈利潤(rùn)1.75億元,營(yíng)業(yè)額與凈利潤(rùn)同比分別增長(zhǎng)16%和28%,年產(chǎn)量為3萬(wàn)噸,約合3000萬(wàn)瓶?,F(xiàn)今,王朝共生產(chǎn)葡萄酒、白蘭地和香檳酒3個(gè)系列超過(guò)50種酒精飲料產(chǎn)品,擁有超過(guò)70人的銷(xiāo)售隊(duì)伍以及200個(gè)分銷(xiāo)商。正像其宣傳口號(hào)“酒的王朝”那樣,25年的市場(chǎng)拼搏,王朝葡萄酒在中國(guó)葡萄酒市場(chǎng)上成就了其堅(jiān)實(shí)的、具有優(yōu)勢(shì)的市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)地位。 無(wú)論與張?jiān)?、長(zhǎng)城等領(lǐng)軍品牌還是新天、云南紅等二線品牌相比,王朝采用的算是最低調(diào)的宣傳手法,市場(chǎng)開(kāi)拓也略顯保守。但是隨著市場(chǎng)的急速發(fā)展,其他老牌企業(yè)也逐步強(qiáng)化自己的行業(yè)地位,業(yè)外資本紛紛加入葡萄酒行業(yè)以期在蛋糕做大的同時(shí)分得一杯羹。行業(yè)二線品牌新天、龍徽、云南紅、通化等不斷調(diào)整營(yíng)銷(xiāo)策略,獲得了各自的區(qū)域優(yōu)勢(shì)。2002年,百年張?jiān)=柚敖獍偌{”商標(biāo)注冊(cè)與“卡斯特”酒莊酒著手進(jìn)行品牌高端形象的重新塑造過(guò)程,以擴(kuò)大自身在高檔酒的市場(chǎng)份額。幾乎是同一時(shí)間,另一行業(yè)巨頭中糧集團(tuán)也開(kāi)始整合長(zhǎng)城品牌資源,欲在原先根基就很深厚的干酒市場(chǎng)發(fā)力。葡萄酒第一集團(tuán)內(nèi)部之間的競(jìng)爭(zhēng)已經(jīng)升級(jí),而且將會(huì)愈演愈烈。
4,學(xué)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)有就業(yè)前景嗎
現(xiàn)在的就業(yè)形勢(shì)一般,畢竟現(xiàn)在這個(gè)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生太多了一般來(lái)說(shuō),英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)畢業(yè)生的去向大致一下幾種1.教師--這是大部分女生向往的。如果你是師范類(lèi)的可以考,非示范的比較難。非示范的想進(jìn)公立學(xué)校,目前來(lái)看只能讀研然后再進(jìn),但按照現(xiàn)在的形勢(shì),過(guò)幾年也說(shuō)不準(zhǔn)(但關(guān)系硬者除外)2.公務(wù)員:這條路不錯(cuò),看你的實(shí)力+運(yùn)氣了3.做翻譯。進(jìn)公司或者翻譯公司。4.進(jìn)公司做外貿(mào)業(yè)務(wù)員,跟單之類(lèi)的。或者秘書(shū)、普通文職工作。只要學(xué)好了,相信自己的前途是光明的。另外,如果你想考研:第一建議你將來(lái)跨專(zhuān)業(yè)考國(guó)際經(jīng)濟(jì)法。因?yàn)檫@個(gè)就業(yè)前景非常光明,甚至說(shuō)是燦爛!因?yàn)槟壳皣?guó)內(nèi),精通國(guó)際法,又能熟練運(yùn)用英語(yǔ)的人,是在鳳毛麟角。能夠做到這一點(diǎn)的律師,基本上打一個(gè)官司下來(lái)幾百萬(wàn)rmb不成問(wèn)題,可以休息幾年不用工作了。第二建議學(xué)同聲傳譯,這個(gè)工作是按小時(shí)拿薪水的。國(guó)際上,會(huì)議同傳通常每小時(shí)3000美金。但是這個(gè)難度非常大,而且35歲以后很難做下去,因?yàn)榉浅@邸?------------------如果你口語(yǔ)不錯(cuò)可以去做外貿(mào)類(lèi)市場(chǎng)工作前景很廣待遇也還不錯(cuò)另外,英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)可以有很多證可以考,比如BEC(劍橋商務(wù)英語(yǔ),這個(gè)是全世界企業(yè)都承認(rèn)的英語(yǔ)證書(shū),是進(jìn)外企的敲門(mén)磚)、還有口譯、筆譯等就更不用說(shuō)了。其實(shí)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的就業(yè)是很好的。在這個(gè)全球化的時(shí)代里,英語(yǔ)是一種基本技能,如果能掌握一些財(cái)會(huì)或金融的知識(shí)就完美了。還有, 我先要問(wèn)你學(xué)的好不好??前景好不好關(guān)鍵看你學(xué)的好不好!英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)要是學(xué)的好,就業(yè)前景很廣泛:英語(yǔ)教師,培訓(xùn)機(jī)構(gòu)、報(bào)社編輯、文秘、外貿(mào)、談判員、翻譯等等,學(xué)外語(yǔ)的同時(shí)要是能再學(xué)一門(mén)專(zhuān)業(yè)技術(shù)就業(yè)范圍將大大擴(kuò)大,身價(jià)也要提高不少!光拿翻譯這行來(lái)說(shuō)吧:同傳、高級(jí)翻譯等每個(gè)月的收入都是好幾萬(wàn),我們公司的一個(gè)翻譯【筆譯】一般每個(gè)月收入都在14000左右,她翻譯的速度快,質(zhì)量高。所以要是問(wèn)前景怎么樣,只有問(wèn)你自己!隨著國(guó)際化步伐的加速,各種外語(yǔ)+專(zhuān)業(yè)的復(fù)合型人才日益走俏,外語(yǔ)人才的市場(chǎng)需求很大,正是我們一展身手的好時(shí)代! 北京、上海、廣州、蘇州等經(jīng)濟(jì)外向型發(fā)達(dá)城市,有很大市場(chǎng),內(nèi)地需求會(huì)少很多!我上個(gè)星期六在家過(guò)周末,從朋友那接了個(gè)單有5000字的中文吧,要翻譯成英文,做了一天得500元吧,應(yīng)該說(shuō)翻譯也是比較辛苦的事,苦中有樂(lè)吧!任何事情不付出就沒(méi)有回報(bào)的!翻譯是門(mén)藝術(shù),要做一名合格的翻譯非但要有扎實(shí)的中外文基礎(chǔ),還要有廣播的知識(shí)!從某種程度上說(shuō),翻譯承擔(dān)著“信使”的職責(zé),在傳播不同語(yǔ)言和文化之間的信息方面肩負(fù)重任。為了準(zhǔn)確地傳遞信息,我們可以為一個(gè)詞、一句話殫精竭慮,曾有人以“戴著鐐銬跳舞的人”來(lái)形象地比喻翻譯和我們的工作。翻譯是勞動(dòng)和技術(shù)并重翻譯的苦和累不是一般人所能了解和體會(huì)到的,作為一個(gè)勞動(dòng)和技術(shù)雙重密集的行業(yè),翻譯所承受的壓力之巨大讓人無(wú)法想象。由于中外語(yǔ)言、文化、思維認(rèn)知方式等各方面的差異,翻譯人員除了必須具有較高的中外文水平這一基本條件外,還要有過(guò)硬的對(duì)外傳播業(yè)務(wù)素質(zhì)和廣博的社會(huì)文化知識(shí),真正做到“內(nèi)知國(guó)情,外曉世界”。如果從事經(jīng)貿(mào)、法律、科技、醫(yī)學(xué)等專(zhuān)業(yè)翻譯,還要掌握相關(guān)領(lǐng)域的專(zhuān)業(yè)知識(shí)。承接大型國(guó)際會(huì)議的翻譯業(yè)務(wù)經(jīng)常要通宵加班,幾百份資料需要翻譯,有的甚至是同時(shí)翻譯成英語(yǔ)、俄語(yǔ)、日語(yǔ)、韓語(yǔ)四種語(yǔ)言,熬夜是常有的事,還得保持頭腦清醒,以保證質(zhì)量,力求最準(zhǔn)確地表達(dá)出原文作者的意圖。從事翻譯工作真是比較辛苦,加之目前翻譯行業(yè)價(jià)格偏低,使得翻譯工作價(jià)格和價(jià)值在某種程度上不成正比,也導(dǎo)致一些水平較高的外語(yǔ)工作者不愿從事這個(gè)行業(yè),我們企盼著翻譯行業(yè)盡早能在市場(chǎng)環(huán)境、準(zhǔn)入機(jī)制、職業(yè)資質(zhì)、價(jià)格保障、翻譯權(quán)益等方面走向標(biāo)準(zhǔn)化、規(guī)范化之路。那些想當(dāng)然地認(rèn)為拿部詞典都會(huì)搞翻譯的人,可以說(shuō)都是外行中的外行,對(duì)翻譯都是一竅不通的人!-------------------------英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)比較好找工作的你如果是師范類(lèi)可以報(bào)考教師編制 非師范類(lèi)如果是211學(xué)校也可以報(bào)考在我們南京非師范類(lèi)可以進(jìn)公司最好把翻譯學(xué)號(hào) 這樣更好找工作了 ----------------------------------看你是什么方向。。。我就是英語(yǔ)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的。一般來(lái)說(shuō)商務(wù)英語(yǔ)比師范英語(yǔ)好。可是如果你是女孩的話,師范英語(yǔ)不錯(cuò)的。商務(wù)英語(yǔ)在公司上班,競(jìng)爭(zhēng)太激烈的,女孩子一開(kāi)始做很有新鮮感,在公司久了,會(huì)很累的。社會(huì)上的人人心隔肚皮嘛。。主要還是看你自己。你是什么個(gè)性的人。。。加油咯!剛看了下你的資料,原來(lái)是男生啊。。。哈哈。。男生在外語(yǔ)系是很吃香的,如果還有什么不懂可以問(wèn)我。其實(shí)男生挺適合商務(wù)英語(yǔ)的