中國(guó)白酒英文怎么說(shuō),五糧液用英語(yǔ)說(shuō)給外國(guó)人怎么說(shuō)

1,五糧液用英語(yǔ)說(shuō)給外國(guó)人怎么說(shuō)

你好!五糧液Wuliangye
這個(gè)就得說(shuō)三個(gè)字的音。告訴他們這是中國(guó)的名酒。

五糧液用英語(yǔ)說(shuō)給外國(guó)人怎么說(shuō)

2,Rio 是一種酒嗎漢語(yǔ)怎么讀

我家就自釀果酒,其實(shí)就是用水果發(fā)酵的,可是 rio這種酒不一樣哦~這么跟你說(shuō)吧,就用果汁和洋酒調(diào)制的雞尾酒,像冰銳就是用朗姆調(diào)的,紅廣場(chǎng)用的是伏特加,銳澳用的洋酒品類就很多了。所以啊,這類rio酒跟果酒還是不一樣滴,沒有洋酒哦~

Rio 是一種酒嗎漢語(yǔ)怎么讀

3,各種名酒的英文說(shuō)法

Alcoholic drink 酒 Wine, 泛指葡萄酒 (也泛指酒) Whisky 威士忌 brandi 白蘭地 beer 啤酒 Chivas 芝華士 Alcoho 酒精 winery 醋 champagne 香檳 bordeaux 波爾多葡萄酒 (法國(guó)波爾多產(chǎn)) and so on
要哪些?

各種名酒的英文說(shuō)法

4,白酒翻譯成英文該如何翻譯

maotai,shuijingfang,wuliangye,jiannanchun,zhugeniang,xiaohutuxian,daohuaxiang,qingcaomen.回答完畢
spirit就行了,spirit有烈酒的意思。至于說(shuō)什么white wine,white spirit,更不正宗。
wine吧 像樓上所說(shuō)白酒在中國(guó)就是一種統(tǒng)稱
White spirit -----呵呵 這個(gè)是中國(guó)白酒了 因?yàn)榘拙铺y(tǒng)稱了不好翻譯

5,英文中白酒怎么說(shuō)

紅酒 1.vin rouge 2.Cabernet 3.claret 4.red wine 白酒 1.spirit usually distilled from sorghum or maize 2.white spirit 3.samshu 4.distillate spirits 黃酒 1.yellow wine 2.rice wine 3.glutinous rice wine 啤酒 1.beer 2.malt 3.suds 4.lager 5.cerevisia 洋酒 import wine and spirits 洋酒就是進(jìn)口酒類的總稱。包含各種不同酒精含量的酒水品種。
wine

6,酒用英語(yǔ)怎么寫

wine (白酒)beer(啤酒)grape(葡萄酒)當(dāng)然了這個(gè)wine也有葡萄酒的意思
不同的酒有不同的單詞,最常見的有:1、wine果酒,特別是葡萄釀制的酒,有紅葡萄酒red wine、白葡萄酒white wine 2、beer啤酒3、whisky威士忌酒4、brandy白蘭地5、vodka伏特加
中國(guó)的酒英文翻譯是wine
英文中對(duì)“酒”的說(shuō)法有很多種,不是中文的一個(gè)字就涵蓋的。alcohol原意“酒精”,特指度數(shù)很高的烈性酒。spirit也是指高度酒。wine特指果酒,特別是葡萄釀制的酒,有紅葡萄酒red wine、白葡萄酒white wine、冰酒ice wine等。beer專指啤酒whisky威士忌酒,其中的scotch是特指英國(guó)蘇格蘭出產(chǎn)的威士忌。brandy白蘭地gin金酒,也就是杜松子酒vodka伏特加rum蘭姆酒tequila龍舌蘭酒我比較支持這一種說(shuō)法。
1、beer專指啤酒2、whisky威士忌酒,其中的scotch是特指英國(guó)蘇格蘭出產(chǎn)的威士忌。3、brandy白蘭地4、gin金酒,也就是杜松子酒5、vodka伏特加6、rum蘭姆酒7、tequila龍舌蘭酒8、alcohol原意“酒精”,也特指度數(shù)很高的烈性酒或是含酒精的飲料。9、spirit也是指高度酒?!纪瑫r(shí),spirit也有n. 精神,心靈;潮流,風(fēng)氣;(文件等)精神;元?dú)?、志氣、勇氣、意?; vt. 鼓舞;使振作;神秘地帶走;使莫名其妙地出現(xiàn) ;等意思 〗 10、wine特指果酒,特別是葡萄釀制的酒,有紅葡萄酒red wine、白葡萄酒white wine、冰酒ice wine等。

推薦閱讀

熱文