進口紅酒為什么有中文標簽?進口紅酒中文標簽有哪些信息?

  記得進口葡萄酒剛在中國大陸興起的時候,好多消費者只要看到進口葡萄酒標簽上有中文就認為是假酒,今天卡桐小編就在這里給大家詳說進口葡萄酒中文標簽是怎么回事?

Content dasdas

  為什么進口葡萄酒要貼中文標簽?

  《食品安全法》規(guī)定,進口的預包裝食品、食品添加劑應當有中文標簽;依法應當有說明書的,還應當有中文說明書。標簽、說明書應當符合本法以及我國其他有關法律、行政法規(guī)的規(guī)定和食品安全國家標準的要求,并載明食品的原產地以及境內代理商的名稱、地址、聯系方式。預包裝食品沒有中文標簽、中文說明書或者標簽、說明書不符合本條規(guī)定的,不得進口銷售。

  所以說,理論上進口葡萄酒必須有中文標簽才能進入市場或上架銷售。中文標簽包含了進口葡萄酒的原產地、酒精度、進口商(或代理商)、生產日期、成分等相關信息。

Content u equals 340937680220161396...

  但是為什么有很多正宗的進口葡萄酒沒有中文標簽呢?根據小編的經驗,大致可能有以下幾種情況:

 ?。ㄒ唬┦菄饧倪^來的樣品,這個相信大家都能理解。

 ?。ǘ┦且环N比較常見的情況就是集裝箱到港后直接清關的貨物,就是不經拆箱貼標處理直接進入區(qū)外倉庫的貨物,這個有一個基本的前提是進口商必須書面向商檢承諾進入自己倉庫后進行貼中文標處理,而且要提交倉庫貼標后的葡萄酒照片等資料;當然。有的進口商為了省事就沒有全部貼中文標簽就直接流入了市場,或者要求其下一級分銷客戶進行貼中文標,如果這種未貼標的產品上架進行銷售,就屬于違規(guī)了,一旦被主管部門查到,可能面臨被處罰的問題;但是有的是客戶直接自己在家里喝掉了,就不存在流入市場或者違規(guī)的問題了。

 ?。ㄈ┦亲咚降呢浳铮蟛糠质菑闹袊愀哿魅雰鹊氐?,香港和其他東南亞地區(qū)是沒有中文標簽這一說法的,這部分酒大部分都屬于名莊酒(一些低價位的酒一般沒有人會走私它),當然走私和造假有時是聯系在一起的,這個時候消費者在購買的時候一定要睜大眼睛了。名莊酒走私貨和行貨的區(qū)別是行貨都有報關單和衛(wèi)生證書。

  所以,卡桐小編認為沒有中文標簽的酒就是假酒的說法是站不住腳的;相反,普通的葡萄酒沒有中文標簽假酒概率反而要低,因為造假人不會把一個大家都知道、常識的事情忽略掉,即使造假,肯定要貼一個中文標簽以示正宗。

Content u equals 269439217434108365...

  進口紅酒標簽上應該有哪些信息?

  進口葡萄酒貼上的中文標簽包含的常見內容有:葡萄品種;葡萄酒名稱;收成年份;等級;產區(qū);裝瓶者;酒廠名;產酒國名;凈含量;酒精濃度。預包裝葡萄酒標簽應按含糖量標注產品類型(或含糖量),但并不是所有葡萄酒酒瓶上都會標示葡萄種類。葡萄酒的名稱通常會是酒莊的名稱,也有可能是莊園主特定的名稱,甚至可能是產區(qū)名稱。

  雙層標簽和只有一張中文標簽是怎么回事?

  雙層標簽即背標一張外文標簽、外文標簽上面再覆蓋一個中文標簽或下面貼一張中文標簽(如圖所示)

  這種情況一般進口的時候是外文標簽,進入國內的時候在保稅區(qū)或進口商倉庫又貼了一個中文標簽。國外供應商和進口商為什么這樣做呢?

  對國外供應商來說,這個產品可能不止對這一進口商進行銷售,可能還有別的國家和地區(qū)客戶或者國內別的客戶在銷售。其次是供應商已經裝好瓶的酒,沒辦法重新貼標;當然,如果進口商進貨數量比較少,也沒辦法進行生產線灌裝,貼標。當然也有可能進口商要求供應商貼外文標簽,到國內后再貼中文標簽,這樣顯得更正宗。

  這個也是消費者最疑惑的一種情況,買的是進口酒,怎么有在國外就已經貼好的中文標簽呢?

  一般情況下這種酒是可以量產的品牌酒,進口商進口數量相對較多,可能一個產品就是一個集裝箱以上,這樣做的目的無非就是省錢、省事,因為國內貼中文標簽需要人工成本和標簽成本;既然條件滿足為什么不在國外酒廠裝瓶的時候,在生產線上用機器一次貼好呢。但是這種做法的中文標簽需要在國內提前讓報關行審核或已經進口備案過的產品。就是在國外貼的中文標簽要滿足國內商檢老師的要求,方能在國外直接生產線上貼標,如果貼的不符合規(guī)范,進入國內的時候還要再重新貼中文標進行覆蓋原標簽。

  所以,有沒有中文標簽或者什么形式的中文標簽并不是判斷葡萄酒真假、好壞的依據。通過小編的闡述,相信大家也都大致了解了中文標簽的來龍去脈,建議大家以后也不要通過辨別什么樣的中文標簽去買葡萄酒了。

推薦閱讀

進口紅酒利潤大概在多少錢,網上賣的進口紅酒
熱文