aop紅酒背標(biāo)有等級(jí)標(biāo)識(shí)嗎?
1 是的。 aop紅酒背標(biāo)有等級(jí)標(biāo)識(shí)。 2 在法國(guó),aop是指定產(chǎn)區(qū)的原產(chǎn)地命名控制,保證了紅酒的地理來(lái)源和傳統(tǒng)釀造方法,每個(gè)aop等級(jí)對(duì)應(yīng)不同的嚴(yán)格標(biāo)準(zhǔn)。 3 aop等級(jí)從高到低分別為AOP(Appellation d'Origine Protegée)、IGP(Indication Géographique Protegée)和VDF(Vin de France),消費(fèi)者可通過(guò)標(biāo)識(shí)了解到酒的質(zhì)量等級(jí)。 因此,aop紅酒背標(biāo)有等級(jí)標(biāo)識(shí)是非常普遍的。
紅酒34開(kāi)頭是哪里產(chǎn)的?
紅酒3開(kāi)頭是法國(guó)產(chǎn)的,法國(guó)進(jìn)口紅酒條形碼前綴是30~37開(kāi)頭,國(guó)產(chǎn)紅酒是690~695開(kāi)頭。紅酒酒標(biāo)上的條形碼代表紅酒的生產(chǎn)國(guó)家、生產(chǎn)廠商、商品代碼和校驗(yàn)碼。 ? 進(jìn)口葡萄酒的背標(biāo)主要是介紹該葡萄酒及酒莊的背景,以及按照中國(guó)進(jìn)口規(guī)定需要標(biāo)注的中文信息,包括葡萄酒名稱(chēng)、進(jìn)口或代理商、保質(zhì)期、酒精含量、糖份含量等。 進(jìn)口商在加貼中文標(biāo)簽時(shí),覆蓋酒廠的條碼,須在中文標(biāo)簽中加印進(jìn)口商條碼。如果酒標(biāo)上有原廠的條碼,一定是原廠原標(biāo)上的條碼,如果原標(biāo)被完全覆蓋,則必為進(jìn)口商條碼。
30,31,32,33,34,35,36,37,38,39開(kāi)頭的都表示法國(guó)生產(chǎn)的產(chǎn)品。其中30到33表示食品
正規(guī)進(jìn)口葡萄酒的中文背標(biāo)中應(yīng)該有哪些內(nèi)容?
1 中文品名 2 葡萄采摘年份 3 原料與輔料 4 原產(chǎn)國(guó) 5 產(chǎn)區(qū) 6 產(chǎn)品類(lèi)型 7 灌裝商 8 灌裝日期 9 經(jīng)銷(xiāo)商信息 10 貯藏方法 11 警示語(yǔ) 12 凈含量 13 酒精度
關(guān)于進(jìn)口紅酒的中文背標(biāo)要求?
根據(jù)中華人民共和國(guó)食品安全法,對(duì)進(jìn)口食品的監(jiān)管條例中要求,進(jìn)口預(yù)包裝食品,必須粘貼中文標(biāo)簽,標(biāo)簽內(nèi)容要求,品名,原產(chǎn)國(guó)(產(chǎn)區(qū)),原料配料,生產(chǎn)日期,進(jìn)口商或經(jīng)銷(xiāo)商名稱(chēng),電話,地址等。部分食品根據(jù)專(zhuān)屬?lài)?guó)標(biāo)要求增加標(biāo)識(shí)內(nèi)容。 紅酒也是屬于預(yù)包裝食品。張貼中文標(biāo)簽主要起到一個(gè)主要作用是明確責(zé)任主體。是強(qiáng)制要求的張貼。第二是便于消費(fèi)者了解產(chǎn)品屬性,跟選購(gòu)。 上架銷(xiāo)售的進(jìn)口預(yù)包裝食品如果沒(méi)有張貼或者印制中文版標(biāo)簽是不允許上架銷(xiāo)售的。大型商超沃爾瑪,華潤(rùn)這些是不敢上架無(wú)標(biāo)的進(jìn)口產(chǎn)品的不然罰很慘。 除了張貼中文標(biāo)簽還必須有海關(guān)出具的入境檢疫證明才允許市場(chǎng)銷(xiāo)售。
所有的紅酒必須貼中文背標(biāo)嗎?
為了能夠讓消費(fèi)者更方便地挑選到自己喜歡的葡萄酒,我國(guó)的《食品安全法》進(jìn)行了如下規(guī)定。進(jìn)口食品必須貼有中文背標(biāo)。進(jìn)口葡萄酒也屬于進(jìn)口食品,所以必須貼上中文背標(biāo)??梢哉f(shuō),凡是通過(guò)正規(guī)渠道進(jìn)口的、用于市場(chǎng)流通的進(jìn)口葡萄酒,都必須貼有中文背標(biāo)。這樣一來(lái),消費(fèi)者便能從背標(biāo)上獲取葡萄酒的相關(guān)信息,從而保護(hù)了消費(fèi)者的知情權(quán)。不過(guò),國(guó)家只是規(guī)定了進(jìn)口葡萄酒在進(jìn)入中國(guó)市場(chǎng)前要有中文背標(biāo),卻沒(méi)有說(shuō),一定要在哪個(gè)環(huán)節(jié)中把背標(biāo)貼上,也沒(méi)有規(guī)定一定要有外文背標(biāo)。因此,有些葡萄酒不是用于銷(xiāo)售目的的,比如:展會(huì)上、某些活動(dòng)中用的葡萄酒。其他情況,如駐華領(lǐng)事館或大使館自用的葡萄酒、免稅店銷(xiāo)售的葡萄酒、或者是自己出國(guó)旅游帶回的葡萄酒,也都是不要求貼中文背標(biāo)的。
進(jìn)口紅酒葡萄酒的中文背標(biāo)里面的經(jīng)銷(xiāo)商可能不一樣么?
正規(guī)來(lái)講,中文背標(biāo)應(yīng)該是商檢部門(mén)批準(zhǔn)合格才能加貼在進(jìn)口紅酒背面的,一個(gè)合格的中文標(biāo)必須符合以下幾個(gè)條件:1.酒名、酒精度、容量信息,2.成分、品種信息,3.生產(chǎn)日期/灌裝日期,4.進(jìn)口商名稱(chēng)、地址、電話等信息,如果是該品牌的經(jīng)銷(xiāo)商想要在中文背標(biāo)上加自己的公司名稱(chēng),那也需要向商檢部門(mén)備案,通過(guò)了才可以加,但是前提就是進(jìn)口商的信息是不可能去掉的,如果一個(gè)中文背標(biāo)上面沒(méi)有進(jìn)口商的信息,那嚴(yán)格來(lái)講,這個(gè)背標(biāo)是不合法的。 但是不能說(shuō)明這個(gè)酒有什么問(wèn)題。