1,明天 怎么兌
內(nèi)蒙悶倒驢 照著對(duì)就行
2,內(nèi)蒙古沙金古泉蓯蓉酒 你喝過嗎
沒買過。咱們是窮人,不太敢想那些酒
3,內(nèi)蒙古有哪些酒圖片
冬蟲夏草酒,蒙古王,老內(nèi)蒙,蒙古口杯....
4,蒙古皮囊酒上面的圖案是狼頭的多少錢
幾十元到幾百元不等
同問。。。
5,內(nèi)蒙恩格貝冬蟲夏草酒
這個(gè)酒的價(jià)格很不清晰,在保定的進(jìn)貨價(jià)比北京的進(jìn)貨價(jià)差30%
內(nèi)蒙古恩格貝生產(chǎn)的冬蟲夏草酒是濃香型的42度的價(jià)格是多少
6,內(nèi)蒙古察右前旗新風(fēng)制酒廠宮林牌五星冬蟲夏草酒國(guó)慶60慶典的價(jià)格及
?_內(nèi)蒙古冬蟲夏草酒價(jià)格,中國(guó)最貴的卷煙價(jià)錢排行榜2000元--3000元檔:紅河(道)2300/條云南中煙紅云紅河煙草(團(tuán)體)真龍(亂世)2000/條廣西中煙工業(yè)公司真龍(亂世瑞意吉利)2000/條廣西中煙工業(yè)公司(此煙價(jià)錢有待考證)1000元--2000元檔價(jià)格表:08黃鶴樓1800/條湖北中煙武漢煙草(團(tuán)體)南京(九五之尊)1800/條江蘇中煙南京卷煙廠鉆石(
這個(gè)60年慶典價(jià)在528元左右
內(nèi)蒙古察右前旗新風(fēng)制酒廠宮林牌五星冬蟲夏草酒國(guó)慶60慶典的價(jià)格及圖片 請(qǐng)問有知道的嗎
150元
42度多少錢一瓶
7,故都的秋是誰(shuí)的作品選自什么文集
《故都的秋》是中國(guó)現(xiàn)代作家郁達(dá)夫于1934年創(chuàng)作的散文選自 郁達(dá)夫散文集。 作者在對(duì)北平秋的描繪中,寄寓了眷戀故都自然風(fēng)物和對(duì)美的執(zhí)著追求,流露出一種沉靜、寡淡的心境?!肮识肌北砻髅鑼懙牡攸c(diǎn),含有深切的眷戀之意;“秋”字確定描寫的內(nèi)容。文章疏導(dǎo) 1.本文題旨“故都”兩字指明描寫的地點(diǎn),含有深切的眷念之意,也暗含著一種文化底蘊(yùn);“秋”字確定描寫的內(nèi)容,與“故都”結(jié)合在一起,暗含著自然景觀與人文景觀相融合的一種境界。題目明確而又深沉。本文通過對(duì)北平秋色的描繪,贊美了故都的自然風(fēng)物,抒發(fā)了向往、眷戀故都之秋的真情,并流露出憂郁、孤獨(dú)的心境。在把握本文主旨時(shí),要注意理解作者思想感情的時(shí)代性。社會(huì)風(fēng)云和個(gè)人遭際在作者心里投下陰影,以致對(duì)故都清秋的“品味”夾雜著一些苦澀。2.本文結(jié)構(gòu)文章開頭和結(jié)尾都以北國(guó)之秋和江南之秋作對(duì)比,表達(dá)對(duì)北國(guó)之秋的向往之情。中間主體部分從記敘和議論兩方面描述故都紛繁多彩的清秋景象:記敘部分采用并列結(jié)構(gòu),根據(jù)“清”“靜”“悲涼”的三個(gè)層次,逐一描繪故都的自然風(fēng)物,共有五種景況,即清晨靜觀、落蕊輕掃、秋蟬殘鳴、都市閑人、勝日秋果;議論部分,從喻理的角度,進(jìn)一步贊頌自然之秋,贊頌北國(guó)之秋。首尾照應(yīng),回環(huán)往復(fù);中部充分展開,酣暢淋漓。3.情景交融的特點(diǎn)作者將苦澀的“品味”與生動(dòng)的景物描寫有機(jī)地結(jié)合在一起,創(chuàng)造出一種特殊的神韻。他不寫故都皇家宮殿、園林,也不寫遠(yuǎn)近郊區(qū)眾多優(yōu)美的自然風(fēng)光,那些景致雖然也代表了故都的特色,但似乎離老百姓生活很遙遠(yuǎn)。他只是依憑一個(gè)普通文化人士的眼光來觀察和體驗(yàn)故都之秋,他筆下的秋味、秋色和秋的意境與姿態(tài),都籠罩著一層奇異的主觀色彩。例如寫“租人家一椽破屋來住著”,“在破壁腰中,靜對(duì)著”藍(lán)色的牽?;?,從尋常景象甚至破敗景象中看出、體驗(yàn)出美來。寫“北國(guó)的槐樹”的落蕊,“腳踏上去聲音也沒有,氣味也沒有,只能感出一點(diǎn)點(diǎn)極微細(xì)極柔軟的觸覺”,寫“灰土上留下來的一條條掃帚的絲紋,看起來既覺得細(xì)膩,又覺得清閑,潛意識(shí)下并且還覺得有點(diǎn)兒落寞”,這些細(xì)膩而獨(dú)特的感受、憂郁而優(yōu)美的情懷,恐怕只有郁達(dá)夫這樣一個(gè)具有平民傾向又飽受顛沛流離之苦的讀書人才能體驗(yàn)得到,才能表現(xiàn)得細(xì)膩而深刻。最能表現(xiàn)情景一體的是“清”“靜”“悲涼”的描述?!扒濉薄办o”,既是對(duì)客觀景物特點(diǎn)的描寫和總結(jié),又是作者內(nèi)心的感受;“悲涼”,則更多的是作者的主觀感受,與景物既有聯(lián)系又無(wú)必然聯(lián)系(因?yàn)楦星锟缮部缮?,悲者未必從秋景得?。“清”“靜”是大多數(shù)散文家能感悟得到和寫得出的,未必見得奇妙,而“悲涼”則屬于郁達(dá)夫一人獨(dú)有,最見奇妙??傊?,本文情意濃厚,以抒發(fā)內(nèi)心感受為主,寫景并不像其他作家的散文名篇那樣占有很多篇幅。在這一點(diǎn)上可與《荷塘月色》對(duì)比,《荷》文寫景似用工筆,精描細(xì)繪,景物給人留下深刻印象,情為景所藏所掩;本文則略于寫景,盡力抒情,文情更給人以親切感、厚重感。本文是現(xiàn)代散文中的名篇,感情濃厚,意味雋永,文辭優(yōu)美。由于本文的寫作離今天已經(jīng)久遠(yuǎn),學(xué)生要充分把握文中的意蘊(yùn)和情味可能有些困難,所以應(yīng)當(dāng)先作些作者情況和背景介紹,并提示學(xué)生誦讀,宜慢不宜快,認(rèn)真體會(huì)景物描寫所蘊(yùn)含的思想感情,當(dāng)讀到作者直接抒懷時(shí)更要認(rèn)真感受作者的心意、情懷。要注意課文的文眼,即“可是啊,北國(guó)的秋,卻特別地來得清,來得靜,來得悲涼”,此句提綱挈領(lǐng),籠罩全篇,更要認(rèn)真領(lǐng)會(huì),循此線索整體把握文章大意。 [編輯本段]名句分析 ◎“黃酒之于白干,稀飯之于饃饃,鱸魚之于大蟹,黃犬之于駱駝”《白璧微瑕堪遺憾——名篇指瑕拾趣》的文章就指出,這兩個(gè)句子是文章結(jié)尾處所出現(xiàn)的不和諧音符。理由是“‘譬如’后面的四個(gè)意象的排列,說得都是南國(guó)之秋的美麗處,都是具有一種詩(shī)意美的,可是,到了后面,為了強(qiáng)調(diào)與北國(guó)之秋的比較效果,作者使用的一連串的四個(gè)排比句,卻實(shí)在缺乏美感。原因有二:一是用詞太俗,不雅;二是意象本身粗陋,缺乏詩(shī)意。這里出現(xiàn)的“黃酒”、“白干”、“稀飯”、“饃饃”、“黃犬”、“駱駝”這一類字眼與前面文雅柔美的情味反差太大了,而這些用詞所包含的意象意義也顯得過于唐突粗俗,毫無(wú)含蓄蘊(yùn)藉之美,與全文的風(fēng)格迥異,實(shí)在有些煞風(fēng)景……所以,我認(rèn)為,這四個(gè)比喻句的排比實(shí)在有些不倫不類,難免給人一種狗尾續(xù)貂的感覺” 。首先是譚學(xué)純教授對(duì)這一句子的評(píng)析。他認(rèn)為,作者運(yùn)用排比、博喻辭格,精選四組在量與質(zhì)上差別明顯的事物,讓讀者品味到故都秋天淳厚、濃郁、鮮美的醉人特色,與作者那濃烈的摯愛產(chǎn)生共鳴。其次是賀誠(chéng)章先生認(rèn)為:“這段文字使用了比喻,多角度表達(dá)了對(duì)南北方秋天的具體差別的體驗(yàn):一是味道薄厚的差別(黃酒之與白干);二是充實(shí)程度的差別(稀飯之與饃饃,實(shí)際是感覺);三是肥美程度的差別(鱸魚之與大蟹,還是味覺);四是規(guī)模的差別(黃犬之與駱駝,又回到了視覺)。又次漆瑗先生則認(rèn)為:“‘黃酒之與白干’,一個(gè)溫和,一個(gè)剛烈;‘稀飯之與饃饃’,一個(gè)稠潤(rùn),一個(gè)硬實(shí);‘鱸魚之與大蟹’,一個(gè)細(xì)膩、秀美,一個(gè)粗壯、威嚴(yán);‘黃犬之與駱駝’,一個(gè)機(jī)靈、活潑,一個(gè)沉穩(wěn)、刻苦。”再次是復(fù)旦大學(xué)附中張大文先生的意見,他認(rèn)為:“作者把南方的秋味同故都的秋味相比較,認(rèn)為前者之與后者,有如黃酒之與白干,稀飯之于饃饃,鱸魚之與大蟹,黃犬之與駱駝。在這里,四對(duì)喻體作比較,目的是從四個(gè)角度說明一對(duì)本體的特點(diǎn)。第一對(duì)喻體說明本體的濃烈度不同;第二對(duì)喻體說明本體的敦實(shí)度不同,這兩點(diǎn)較為易解;第三對(duì)喻體是從鮮味說明深長(zhǎng)度不同,雖然同以上兩對(duì)喻體都是就實(shí)論虛,但要同‘濃烈’‘敦實(shí)’相區(qū)別,已有不少困難;第四對(duì)喻體說明什么特點(diǎn)呢?要從黃犬、駱駝的生活特點(diǎn)來考慮:黃犬走一段路,撒一泡尿,如此輕佻,而駱駝一步一個(gè)腳印,這般厚重?!@樣,濃烈、敦實(shí)、深長(zhǎng)、厚重四個(gè)概念對(duì)說明故都的秋的特征,使各盡其妙,又相互滲透。”又再次是張宏星先生認(rèn)為:“郁達(dá)夫連用四組比喻性的對(duì)比,目的是為了形象地說明南國(guó)之秋‘色彩不濃,回味不永’的特點(diǎn)。具體來說,‘黃酒之與白干’比喻南國(guó)之秋秋味平淡,北國(guó)之秋秋味濃烈;‘稀飯之與饃饃’比喻南國(guó)之秋秋味稀薄,北國(guó)之秋秋味厚實(shí);‘鱸魚之與大蟹’比喻南國(guó)之秋秋味柔軟,北國(guó)之秋秋味剛強(qiáng);‘黃犬之與駱駝’比喻南國(guó)之秋范圍狹小,北國(guó)之秋范圍廣大?!弊詈髢?nèi)蒙古扎賚特旗一中的李殿林老師對(duì)這一句子的解讀。他認(rèn)為“比起北國(guó)的秋來,正像是黃酒之與白干,稀飯之與饃饃,鱸魚之與大蟹,黃犬之與駱駝?!边@四組對(duì)比性的比喻句,從四個(gè)角度精當(dāng)?shù)貙懗隽四蠂?guó)與北國(guó)之秋的差異。第一組從“酒”的角度寫味道的足與不足;第二組從“飯”的角度寫質(zhì)的實(shí)在與不實(shí)在,饃當(dāng)然是吃一口是一口;第三組從“菜”的角度寫味道的濃與不濃。前三組正好是一桌菜,構(gòu)思可謂獨(dú)特。第四組是從格調(diào)著眼,駱駝比之黃犬,可謂“大氣大派”,“駱駝”之喻形象地渲染出北國(guó)之秋豪放而不矜持。對(duì)這兩個(gè)句子,我是不認(rèn)同貶抑的觀點(diǎn)的。理由一,“明月”“秋潮”“涼霧”“殘荷”并非都具有詩(shī)意,都美,如“殘荷”??磥怼霸?shī)意”和“美”并非作者選擇的目的,作者交待得很明確,這就是后一小句“色彩不濃,回味不永”,意思是南國(guó)之秋是美,但“色彩不濃,回味不永”,“月”是朦朧的,“秋潮”“涼霧”是薄淡的,“殘荷”則早失去了色澤。理由二,“黃酒”“白干”“稀飯”“饃饃”“鱸魚”“大蟹”“黃犬”“駱駝”是太俗,不雅甚至于粗陋。但還要認(rèn)真研究作者選用的意圖。我認(rèn)為這太俗,不雅甚至于粗陋的意象剛好表現(xiàn)了北國(guó)之秋的特征。從語(yǔ)義學(xué)角度,“黃酒”味淡,而白干味濃,后勁很足,很大(查《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》得知“白干,白酒,因無(wú)色,含水分而得名”)。這一比較顯然是從味覺著眼,寫出了南國(guó)之秋淡(色淡、味淡),北國(guó)之秋濃(色濃、味濃)。再說“稀飯”與“饃饃”,也是從味覺著眼,“稀飯”清淡,不耐咀嚼,而“饃饃”則相反。在這兩點(diǎn)上,我與前面諸位持褒揚(yáng)態(tài)度的專家的意見大都一致。又說“鱸魚”“大蟹”?!镑|魚”,查《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》,可得知“身體上部青灰色,下部灰白色,身體兩側(cè)和背鰭有黑斑,生活在近海,秋末到河口產(chǎn)卵”。再查《新華字典》得知“體側(cè)扁,嘴大,鱗細(xì),銀灰色。背部和背鰭上有小黑斑,肉味鮮美”?!按笮贰?,呈橘黃色,味鮮美。二者的比較點(diǎn)在哪里呢?筆者認(rèn)為,一是“色”,更是“味”?!镑|魚”肉細(xì)而嫩,不耐咀嚼;而“大蟹”,耐嚼,值得品味。這一點(diǎn)可能與前面眾專家理解有所不同。再接著說“黃犬”“駱駝”,這里的比較點(diǎn)在于形體的小和大?!包S犬”表面上喻南國(guó)之秋范圍狹小,實(shí)喻南國(guó)之秋的味小色淡;而“駱駝”表面上喻北國(guó)之秋范圍廣大,實(shí)喻北國(guó)之秋的味足色濃。由此可知,作者巧借兩組事物在味的淡與濃,不耐嚼與耐嚼,形體的小和大道出了南國(guó)與北國(guó)之秋的不同美,突出了北國(guó)之秋的清、靜、悲涼,寫出了北國(guó)之秋的濃而有味,富有層次和深度,使人感受到北方人的一種特別的文化內(nèi)涵。所要強(qiáng)調(diào)的是兩組意象其比較點(diǎn)最終落在了作者在文句中就清楚交待了的一小句上,這就是“色彩不濃,回味不永(指南國(guó)之秋,北國(guó)之秋反義理解即可)”,也就是兩個(gè)字“色”和“味”,特別是“味”。有位老師在上課時(shí)總結(jié)得好,他是這樣總結(jié)的:“南國(guó)之秋與北國(guó)之秋的最大區(qū)別在于:味。而文中的四個(gè)比喻又是從飲食文化入手,讓人從飲食中的‘味’去領(lǐng)悟秋之‘味’,讓人從形象的‘味’去品味抽象的‘味’。北國(guó)之秋像‘白干、饃饃、大蟹、駱駝’,讓人感到味烈、味深、味濃、味久,而南國(guó)之秋就像‘黃酒、稀飯、鱸魚、黃犬’讓人感到味潤(rùn)、味淺、味淡、味短?!睆男揶o學(xué)上來論,此句當(dāng)屬辭格套而兼用,即排比套比喻兼對(duì)比。這與大家的理解是一樣的。從邏輯上來說,屬于一種類比兼比較。用“黃酒”“稀飯”“鱸魚”“黃犬”,來類比南國(guó)之秋,用 “白干”“饃饃”“大蟹”“駱駝”來類比北國(guó)之秋。另外這兩組事物之間又是比較,突出了南國(guó)之秋與北國(guó)之秋的各自特點(diǎn)。從藝術(shù)效果來講,兩組比喻的喻體用的都是最常見的事物,使人容易聯(lián)想;而巧妙的對(duì)比,則突出了中國(guó)北方之秋的深味,渲染作者對(duì)故都的那份赤子之愛。在結(jié)構(gòu)上成了整句,給人以整齊的建筑美的印象;同時(shí)一氣呵成,語(yǔ)勢(shì)貫通,讀起來節(jié)奏感強(qiáng),給人以音律美,還增強(qiáng)了文章的抒情色彩。。從平仄的角度推敲,可關(guān)注每句的最后一個(gè)字。作者注重了平仄的搭配,尤其是最后一句,幾乎都是平聲,這雖然可能是作者無(wú)意的,但很符合我們的朗讀和審美習(xí)慣??偠灾?,郁達(dá)夫先生的這兩個(gè)難句,雖難破解,但意蘊(yùn)深厚,極為耐讀??梢哉f這處名句,是個(gè)極深的比喻句,它從作者的心的最深處流淌出來,道出了故都之秋的神韻,讀來如飲醇酒,久而彌篤。
是郁達(dá)夫的作品,被收錄在了以故都的秋命名的散文集里《故都的秋》