1,自釀米酒的方法用英語怎么說
自釀米酒的方法譯The method of brewed rice wine
搜一下:自釀米酒的方法用英語怎么說
2,釀酒廠的英語怎么寫
Pingyuan Distillery
茅臺鎮(zhèn)白酒廠多如牛毛,但只有120多家有生產(chǎn)許可證,這些有證的廠家其中一些比較有規(guī)模,質(zhì)量也還不錯(cuò)。
PINGYUAN LIQUOR FACTORY.(YIBIN,SICHUAN,CHINA)(YIBIN,CHINA)
3,想請教英文中酒的總稱如何表達(dá)
alcoholwine 是葡萄酒,雖然有時(shí)候經(jīng)常會用來說喝酒
酒的總稱用英文說應(yīng)該是wine?! 【频幕瘜W(xué)成分是乙醇,一般含有微量的雜醇和酯類物質(zhì),食用白酒的濃度一般在60度(即60%)以下(少數(shù)有60度以上),白酒經(jīng)分餾提純至75%以上為醫(yī)用酒精,提純到99.5%以上為無水乙醇。酒是以糧食為原料經(jīng)發(fā)酵釀造而成的。我國是最早釀酒的國家,早在2000年前就發(fā)明了釀酒技術(shù),并不斷改進(jìn)和完善,現(xiàn)在已發(fā)展到能生產(chǎn)各種濃度、各種香型、各種含酒的飲料,并為工業(yè)、醫(yī)療衛(wèi)生和科學(xué)試驗(yàn)制取出濃度為95%以上的醫(yī)用酒精和99.99%的無水乙醇。由于酒的盛行,犯罪率急劇上升。喝酒讓人容易麻痹,不清醒從而進(jìn)行失去理智的行為。
alcoholic liquor
alcohol是總稱wine是葡萄酒beer是啤酒,又分lager淡啤酒和ale濃啤酒spirit/liquor/booze烈酒,有vodka,gin,whisky,brandy,tequila,rum等等
4,給我釀酒之法的譯文
您好 一人問造酒之法于酒家。酒家曰:“一斗米,一兩曲,加二斗水,相參和,釀七日,便成酒。”其人善忘,歸而用水二斗,曲一兩,相參和,七日而嘗之,猶水也,乃往誚酒家,謂不傳與真法。酒家曰:“爾第不循我法也?!逼淙嗽唬骸拔已瓲柗ǎ枚匪?,一兩曲?!本萍以唬骸翱捎忻酌矗俊逼淙烁┦姿荚唬骸笆俏彝浵旅?!?!?噫!并酒之本而忘之,欲求酒,及于不得酒,而反怒怨教之者之非也。世之學(xué)者,忘本逐末,而學(xué)不成,何異于是! 有一人向一家做酒的人家請教釀酒的方法。酒家告訴他:“一斗的米,加上一兩酒引(酒藥子),再加上二斗的水,相互摻和,這樣過了七天,就變成酒了” 然而這個(gè)人比較健忘,回家后用了二斗水,一兩酒引,這這樣摻和起來做酒了,過了七天后嘗一嘗,還跟水差不多,于是就跑過去責(zé)怪酒家,說人家不教他真正的釀酒之法,酒家說:“你肯定沒有按照我說的方法去做呀。”這個(gè)人說:“我是按照你說的做的:用二斗水,一兩酒引子?!本萍覇査骸懊追帕藳]有?”他低下頭想了想說“是我忘記放米了!” 啊,連酒最基本的東西都忘了,想要自己釀酒卻釀不出酒,反而生氣怨恨教他方法的人的不好。當(dāng)今世上的不少求學(xué)的人,忘記去打基礎(chǔ),而想直接一步登天,結(jié)果什么也學(xué)不了,不跟這個(gè)人是一樣的嗎? 回答完畢 祝您新年快樂
5,中國白酒的英文翻譯
===========================茅臺 = Maotai 或 Moutai水井坊 = Swellfun Liquor五糧液 = Wu Liang Ye Liquor劍南春 = Jiannanchun Liquor諸葛釀 = Zhuge Wine小糊涂仙 = Xiaohutuxian稻花香 = Daohuaxiang青草蜢 = Grasshopper===========================
maotai,shuijingfang,wuliangye,jiannanchun,zhugeniang,xiaohutuxian,daohuaxiang,qingcaomen.回答完畢
Maotai, Shui Jingfang, Wuliangye, Jiannanchun, Zhuge brewing, small confused cents, rice flower, there are cocktails in the grass-meng
中國的白酒按照字面翻譯成white wine是不對的哦,雖然英語中有white wine這個(gè)酒類,但是wine是專指“葡萄酒”,white wine其實(shí)是“白葡萄酒”,相應(yīng)的還有red wine紅葡萄酒。中國的白酒其實(shí)是一種蒸餾而來的酒,我們可以用chinese spirits來指代中國的白酒:chinese spirits have been distilledmainy from fermentedcereals.中國的白酒主要是從發(fā)酵的谷物中蒸餾而來。注意哦,這里的spirits是復(fù)數(shù)形式,表示“烈酒”;同樣表示“烈性酒”的詞還有l(wèi)iquor,這些都可以統(tǒng)稱為distilled beverage:a distilled beverage, liquor, or spirit is a drinkable liquidcontaining ethanolthat is produced by distilling fermented grain, fruit, or vegetables.蒸餾型飲料如白酒是一種從發(fā)酵的谷物、水果或者蔬菜里蒸餾出來的含有乙醇的液體。