1,一道有關(guān)財務(wù)管理中籌資方式的題 急求答案
長期借款是負(fù)債籌資,發(fā)行股票是權(quán)益籌資。負(fù)債資金籌資成本低,但財務(wù)風(fēng)險高。而權(quán)益資金資金成本高,但財務(wù)風(fēng)險低。配股,對公司來說,并沒有現(xiàn)金流出企業(yè),也不會導(dǎo)致公司的財產(chǎn)減少,只是將公司的留存收益轉(zhuǎn)化為股本,它不改變公司的股東權(quán)益總額,但會改變股東權(quán)益的構(gòu)成
綜合資金成本最小化。
2,有限責(zé)任公司股份有限公司的英文翻譯
Co., Ltd.是limited liability company有限責(zé)任公司corporation在郎文商業(yè)詞典中的解釋就是“股份有限公司”縮寫:Corp.Incorporated在郎文商業(yè)詞典中:按照股份公司組成的,在美國,用在公司之后時,強(qiáng)調(diào)的是該公司是一個稱作股份有限公司的“法人”,通常具有限定的責(zé)任。
3,關(guān)于股份有限公司和有限責(zé)任公司下列說法正確的是 A前者可以
A 試題分析:股份有限公司把資本劃分為等額股份,可以公開發(fā)行股票籌集資金。股東參股投資后,不可以要求公司返還其出資,可進(jìn)行轉(zhuǎn)讓或買賣股票收回其出資。有限責(zé)任公司股東可以用貨幣,也可以用實(shí)物、知識產(chǎn)權(quán)、土地使用權(quán)等作價出資。故BCD項(xiàng)錯誤。本題選A項(xiàng)。點(diǎn)評:本題區(qū)分股份有限公司和有限責(zé)任公司的不同時做好本題的關(guān)鍵。本題難度適中。注意只有股份有限公司才能發(fā)行股票。
4,我已經(jīng)用那種方式籌集了很多錢 I a lot of money
您的問題很簡單。呵呵。百度知道很高興幫助您解決您提出的問題。原句:我已經(jīng)用那種方式籌集了很多錢翻譯:I have raised a lot of money by way I _ _ a lot of money _ _.百度知道永遠(yuǎn)給您最專業(yè)的英語翻譯。
我覺得這里應(yīng)該少了一個空,因?yàn)橛媚欠N方法是in that way。
5,翻譯中譯英淺析上市公司籌資方式的比較與選擇
之前兩位的回答都沒錯,不過一個句子里面用兩個“of”是一種寫作的忌諱。Brief Analysis and Comparison of Financing(or Capital Raising) Options For Public (or Listed) Companies.
淺析上市公司籌資方式的比較與選擇Analysis on the comparison and selection of financing methods of listed companies 籌資方式financing method上市公司listed company