一.這個(gè)是什么紅酒?
1.紅酒(Red wine)是葡萄酒的一種,并不一定特指紅葡萄酒。紅酒的成分相當(dāng)簡單,是經(jīng)自然發(fā)酵釀造出來的果酒,含有最多的是葡萄汁,葡萄酒有許多分類方式。
二.這個(gè)是啥紅酒
1.Carmenere原產(chǎn)于法國波爾多,隨著19世紀(jì)的根瘤蚜幾乎在法國絕跡,幸運(yùn)的Carmenere被殖民者帶到了智利,便在那片葡萄的天堂扎根,近年來Carmenere的表現(xiàn)越來越好,逐漸成為智利人民的驕傲。
2. Carmenere在國內(nèi)有“卡曼娜、卡梅那、卡門尼雅、佳美娜”等等不同的翻譯,是一種比較難管理的葡萄品種,產(chǎn)量小,但釀制的葡萄酒口味新奇、獨(dú)具魅力。
3.智利起初全國13,000公頃的美樂葡萄中至少有一半是Carmenere葡萄,這使其成為智利第三大廣泛種植的葡萄品種,其余兩大品種為赤霞珠與派斯(Pais)。
三.這個(gè)紅酒標(biāo)志是什么酒?
1.杜福爾酒莊生產(chǎn)的葡萄酒,標(biāo)簽上印著拿破侖端著酒杯的形象。這在全法國是絕無僅有的。當(dāng)年,拿破侖還是少尉,在法國博納服役的時(shí)候,當(dāng)?shù)囟鸥柧魄f家族的一位姑娘,是小酒館的服務(wù)員。
2.不僅人長得十分漂亮,招呼客人周到,而且歌唱的很好。加上酒莊的酒十分美味,十分受人歡迎。她和拿破侖在博納小城一見鐘情,往后的發(fā)展還有點(diǎn)童話色彩,拿破侖臨走的時(shí)候,送給這位姑娘一枚戒指,作為訂婚信物。
3.Napoleon (1769-1821) Crossing the Alps, c。1801 (oil on canvas)誰知姑娘等了一年又一年,沒等回來迎娶自己的王子,卻聽到拿破侖當(dāng)上皇帝的消息。
4.酒莊的讓·杜瓦曾祖父知道此事,就讓這姑娘給拿破侖寫信,問問能不能用皇帝的名字命名葡萄酒。出乎意料的是,也許是出于愧疚,也許是心情很好。
四.請(qǐng)問這什么紅酒,名稱是啥呢
Chateau cantelaudette,韋雷-格拉夫aoc的酒,水貨價(jià)格在100左右,行貨150-160左右