1,某某酒業(yè)有限公司用英文怎么說
XX Wine Co., Ltd 一般部分紅白酒如果強(qiáng)調(diào)白酒:XX Wines & Spirits Co., Ltd
2,蘇州橋酒業(yè)有限公司 用英語怎么說
Suzhou Bridge Wine (葡萄酒)/Liquor(白酒)/Beer(啤酒) Co., Ltd.
我不會~~~但還是要微笑~~~:)
3,酒業(yè)怎么翻譯
wine industry
haodu wine.這是正常翻譯。 音譯的話howard wine(霍華德就業(yè)),hoard wine(漢語是貯藏酒業(yè))
4,四川天高云淡酒業(yè)有限公司翻譯成英文是什么
天高云淡,望斷南飛燕。想家了,我。在外漂泊總感覺無著無落的,什么時候才有一個完整的家啊
Si Chuan Tian Gao Yun Dan Wines Co.,Ltd.
5,酒業(yè)連鎖有限公司 用英語怎么翻譯
Wine industry chain Co., LTD
xxx wine sales co., ltdltd指公司
Wine industry chain Co., LTD
Wine Industry Chain Co., Ltd a chain of supermarkets/ a supermarket chain 連鎖超市
Wine Industry Chain Co., Ltd
6,誰幫我把金莊酒業(yè)有限公司翻譯成英文
直譯:Jinzhuang wine co.,ltd音譯加意譯:金gloden 莊villaGolden Villa Wine Co.,Ltd
你好!Golden Village Wine Co., Ltd.金莊酒業(yè)有限公司Kim Chong Wine Co., Ltd. 金莊酒業(yè)有限公司Jinzhuang Wine Co., Ltd. 金莊酒業(yè)有限公司我的回答你還滿意嗎~~
Golden Village Wine Co., Ltd.金莊酒業(yè)有限公司Kim Chong Wine Co., Ltd. 金莊酒業(yè)有限公司Jinzhuang Wine Co., Ltd. 金莊酒業(yè)有限公司
Jinzhuang Wine Co.,Ltd
金莊直接翻譯“jinzhuang”酒業(yè)翻譯“wine”有限公司有許多種表達(dá)法:“l(fā)imited company”“Company limited CO LTD”“GmbH”連起來通俗點(diǎn)就是了
Golden Manor Wine Co.,Ltd
7,有限責(zé)任公司英文翻譯時是不是直接翻譯成Co Ltd
是
有限公司是有限責(zé)任公司的縮寫,沒區(qū)別
有限責(zé)任公司:Limited Liability Company 有限公司:Co.,Ltd. 兩個都可以表示有限責(zé)任公司,但一旦選擇用某個,就要保持一致,以避免不必要的麻煩
有限責(zé)任公司:Limited Liability Company 有限公司:Co.,Ltd. 兩個都可以表示有限責(zé)任公司,但一旦選擇用某個,就要保持一致,以避免不必要的麻煩. 根據(jù)我國公司法的規(guī)定,我國的“公司是指依照本法在中國境內(nèi)設(shè)立的有限責(zé)任公司和股份有限公司”。 1.有限責(zé)任公司,簡稱有限公司,股東以其出資額為限對公司承擔(dān)責(zé)任,公司以其全部資產(chǎn)對公司的債務(wù)承擔(dān)責(zé)任。這類公司,根據(jù)公司法的規(guī)定,必須在公司名稱中標(biāo)明“有限責(zé)任公司”或者“有限公司”字樣。 2.股份有限公司,簡稱股份公司,其全部資本分為等額股份,股東以其所持股份為限對公司承擔(dān)責(zé)任,公司以其全部資產(chǎn)對公司的債務(wù)承擔(dān)責(zé)任。這類公司,根據(jù)公司法的規(guī)定,必須在公司名稱中標(biāo)明“股份有限公司”或者“股份公司”字樣。 無論有限公司還是股份公司,他們最大的特點(diǎn)就是股東對公司承擔(dān)的責(zé)任是有限的,并以其出資額為限。也就是說,當(dāng)公司資產(chǎn)不足以償還其所欠債務(wù)時,股東無需承擔(dān)連帶清償責(zé)任,即不需股東替公司還債。 相對于承擔(dān)有限責(zé)任的公司(包括有限公司和股份公司)而言,無限責(zé)任公司是指股東對公司及其債務(wù)承擔(dān)無限連帶責(zé)任。也就是說,如果公司不能償還債務(wù)時,由股東承擔(dān)清償責(zé)任。在我國,是不允許設(shè)立無限責(zé)任公司的,但卻允許設(shè)立承擔(dān)無限責(zé)任的企業(yè),如個人獨(dú)資企業(yè)、合伙企業(yè)。這些企業(yè)不是獨(dú)立法人,所以不能成為公司,并且由企業(yè)業(yè)主直接承擔(dān)無限的企業(yè)責(zé)任。 另外,還有一種公司,叫做兩合公司,其一部分股東對公司承擔(dān)有限責(zé)任,而另一部分股東則對公司承擔(dān)無限責(zé)任。因此。兩合公司同時具備有限公司和無限公司的特點(diǎn)。同樣的,在我國,是不允許設(shè)立兩合公司的。 所以,有限責(zé)任公司與有限公司是一回事。 另外,公司辦理了工商注冊后,公司名稱受法律保護(hù),且在日常經(jīng)營活動中,應(yīng)當(dāng)使用工商行政管理部門核準(zhǔn)的名稱。不能改變、增減其中的任何一個字。比如,“ABC有限公司”不能被稱為“ABC有限責(zé)任公司”,反過來,“DEF有限責(zé)任公司”也不能被稱為“DEF有限公司”,否則在法律上將被視為兩個不同的公司。http://wenwen.sogou.com/z/q655170807.htmhttp://zhidao.baidu.com/question/816933.html?fr=qrl3